Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джулия долго сидела молча, прижав сценарий к груди, не в силах вернуться из далекого прошлого. На месте Сэди она сдалась бы через неделю. Вот бы встретиться с ней, понять, откуда эта несгибаемая женщина черпала силы, взять себе на вооружение…
Звук отворившейся двери вывел ее из транса.
– Ну как? – спросил Мори, усаживаясь рядом.
– Вроде ничего, – осторожно ответила она. – Только кто же пойдет на такое – старушки и монашки? Слишком… э-э… благопристойно. – Она пролистала сценарий, покачивая головой. – Может, предложить Салли Филд?
– Вот зачем ты так, а? – возмутился Мори. – Сама же просила серьезную роль! Драматический сюжет, становление личности… Ты ведь именно этого хотела – по крайней мере, мне так казалось…
– Не кипятись! Я же не отказываюсь – просто не уверена, что мне подойдет.
– За эту роль ты получишь «Оскар», вот увидишь! – сказал он, но уже без прежнего нажима в голосе.
– Ну, тут есть неплохие монологи, – признала Джулия. Внезапно ее озарила ужасная догадка: – А какую, собственно, роль ты для меня наметил?
– Сэди Хендерсон, разумеется – в зрелые годы. У Бернье будут лучшие визажисты, уж я об этом позабочусь.
Джулия так обрадовалась – она решила, что Мори предлагает ей роль коварной пожилой соседки, – что пропустила мимо ушей намек на почтенный возраст.
– Если тебе неинтересно, так и скажи – я позову Энн Бэнкрофт или Джуди Денч…
– Интересно-интересно! – Мысль о том, что командорша[1] Джуди получит золотую статуэтку за роль, от которой она, Джулия, отказалась, была невыносима.
– Тогда я хочу тебя кое с кем познакомить.
Мори открыл дверь и ввел в кабинет стройную молодую девушку. Видно было, что она надела самое лучшее, однако немодная стрижка и отсутствие макияжа резко выделяли ее из толпы юных звездочек.
– Познакомься – Эллен Хендерсон.
Девушка энергично пожала ей руку:
– Мисс Мершо, для меня это большая честь. Я – ваша поклонница с детства!
От очередного намека на возраст Джулия скривилась, но все же заставила себя улыбнуться.
– Прямо-таки с детства? Надо же… – Внезапно она сообразила: – Хендерсон? Вы – потомок Сэди?
– Это моя прабабушка. В основу сценария легли ее дневники.
– Потрясающе! – воскликнула Джулия, отбросив всякую сдержанность, – ей очень хотелось верить, что Сэди была реальной женщиной из плоти и крови.
– У вас она вышла как живая, – заметил Мори.
Эллен покраснела:
– В конечном счете все зависит от актера. Мисс Мершо, я так хочу, чтобы именно вы сыграли мою прабабушку!
Годы работы в шоу-бизнесе научили Джулию во всем подозревать лесть.
– Да? И почему же?
– В вас чувствуется стержень, внутренняя сила – это видно в каждой вашей роли, начиная с миссис Сони в «Заливных лугах».
– Вы смотрели «Луга»?!
Но это невозможно! Старый фильм для детей, хоть и высоко оцененный критиками, давно канул в Лету. К тому же Эллен тогда и на свете не было; даже ее родители вряд ли успели дорасти…
– Его показывали в местной библиотеке во время летнего фестиваля; помню, я училась в четвертом классе. – Эллен робко улыбнулась. – Мне ужасно понравилась книга, но, когда я увидела, как персонажи оживают в фильме, я просто обомлела! Миссис Соня в вашем исполнении оказалась еще лучше, чем я себе представляла. С тех самых пор я и решила стать режиссером.
Ее неподдельное восхищение достигло цели.
– Я беру эту роль, – сказала Джулия, даже не подумав о контракте, сборах и афишах.
Эллен просияла.
– Спасибо вам огромное! – Она схватила Джулию за руку и затрясла. – Обещаю, вы не пожалеете!
Джулия засмеялась и высвободила руку.
– Думаю, будет интересно. – Она многозначительно подняла брови, подавая Мори знак.
– Нам с мисс Мершо нужно обговорить кое-какие детали, – сказал тот, провожая Эллен до дверей. – Пойдите еще повеселитесь.
Эллен замялась:
– Если я вам больше не нужна, поеду домой – уже поздно.
Бедная девочка, подумала Джулия. Пока она читала сценарий, серенькому воробышку пришлось выжидать в толпе павлинов.
– Ну все, – констатировал Мори, закрывая дверь, – ты завоевала ее сердце. Бернье взялся за проект только при условии, что она раздобудет знаменитость на главную роль.
– Ах вот как! – Джулия вспыхнула от удовольствия: значит, Бернье считает ее знаменитостью! Впрочем, удовольствие тут же сменилось раздражением: а что, собственно, такого? Небось командорша Джуди слышит подобные комплименты по сто раз на дню. – А почему она сразу не сказала?
– Наверное, хотела, чтобы ты взяла эту роль из-за сюжета, а не из жалости к ней.
– Если она будет продолжать в том же духе, этот город ее сожрет и не поморщится. – И все же искренность девушки ее тронула.
– Ничего, еще обвыкнется.
– И чем скорее, тем лучше. Так когда начинаем? Натурные съемки будут?
– Да, несколько сцен, – сказал Мори извиняющимся тоном.
– Ладно. – Помолчав, она задумчиво пробормотала себе под нос: – Пожалуй, не помешает немного проветриться.
– Вот и хорошо – я как раз собираюсь тебя кое-куда отправить.
– В «Северное сияние» на недельку? – Это так похоже на Мори – устроить ей каникулы!
– Не совсем; скорее в командировку. – Мори улыбался, но как-то неуверенно. – Для роли нужно кое-чему научиться.
– Я умею ездить верхом.
– Зато ты не умеешь шить лоскутные одеяла – если, конечно, ты от меня ничего не скрываешь.
– Когда я от тебя что-нибудь скрывала? – Джулия помедлила. – Это обязательно?
Мори кивнул.
– Но ведь можно использовать дублера.
– Нет, Джулия, это очень важно для роли.
По его серьезному тону Джулия догадалась: он уже сказал Бернье, что она умеет шить.
– Ясно. Что ж, надо так надо. Даже любопытно. Пригласишь на съемочную площадку репетитора?
– У меня идея получше, – объяснил Мори. – Ты поедешь на курсы.
Меган давно не было так плохо – с тех самых пор как Робби заявился из клуба скаутов с синяком под глазом. На все расспросы он отмалчивался; тогда она позвонила вожатому.
– Некоторые дети просто не годятся в скауты. Может, вам попробовать на следующий год, когда нервы у него будут покрепче?
– Я думала, у вас клуб бойскаутов, а не морских пехотинцев, – огрызнулась Меган.