Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Злость и чувство несправедливости внутри Лира полыхали обжагающим огнем, но он достаточно быстро заглушил их, вернувшись к рациональности.
— Твоя мать давно мертва, ты лишь растягиваешь ее мучения.
— Не говори так! — девушка обернулась и посмотрела на юношу красными от слез глазами. Сил в ней почти не осталось.
— Когда ты разговаривала с матерью в последний раз?
— Мы говорим каждый день. Я рассказываю ей, как мы будем вновь продавать цветы, как я буду возить ее по лесам и полям на новом белоснежном жеребце, и как снова в нашем доме разгорится очаг тепла и уюта.
— И как часто она отвечает? — Линур уже понял, в каком состоянии находится женщина. — Девочка, ей нужна была незамедлительная помощь лекаря, а не твои попытки в медицину.
— Система поможет ей. — Девица уже сама не верила в то, что говорила.
— Система лишь позволяет ей существовать, но не жить. Незачем больше тревожить покойника.
Всхлипы и дрожь моментально прекратились. На мгновение Лиру показалось, что он стоит на улице совершенно один, вспоминая о своей собственной маме. Добравшийся до внутренностей холод напомнил ему о тех чувствах и переживаниях, что преследовали его еще очень долгое время после нападения разбойников на деревню. Тогда парень пообещал себе защищать простой народ, а не побежал разграблять дом, где живет.
— Тебе важнее деньги, да? — Девушка посмотрела ему в глаза. — Готов наплевать на чужие жизни ради материальной выгоды? Ты ничуть не лучше тех мразей, что напали на моих родителей!
Собрав волю в кулак, она бросилась в сторону на последнем издыхании, прыгнув к валяющемуся на земле кинжалу. Линур был застан врасплох такой прытью, но среагировал моментально, рубанув клинком по рукоятке чужого оружия. Вор не успел издать и звука, прежде чем лезвие рассекло его кожу, отчего он сразу же отключился. На камнях остались фаланги четырех отрубленных пальцев. Лир пошатнулся, посмотрел на свою кровоточащую ногу, залившую краснотой вместе с раной вора весь переулок, грязно выругался и упал без сознания.
Глава 8
Отхлебнув бренди, Лир поморщился то ли от крепости напитка, то ли от неприятных ощущений в районе затылка, от которых он уже порядком устал.
— И в чем в итоге проблема? — не понял Раф.
— Я не уверен, что поступил правильно.
— Разве твое решение не окончательно? Разве девчонка уже не сидит за решеткой, а ее мать не нашли мертвой?
— Конечно, но это не отменяет того, что она преследовала благородные цели. В чем отличие меня от нее? Я хочу помочь Рутткорду, но также нарушаю законы собственного государства, доставляя ему лишние неприятности. Тогда почему же я развлекаюсь алкоголем, а ее ждет наказание?
— Девушка искала утешения своей беспомощности. — Князь раскурил бумажонку. — Будь оно иначе, она немедленно отправилась бы в госпиталь, а не к себе домой. Там работает много лекарей и один из них точно согласился бы помочь, пусть и за выложенную кругленькую сумму — у их семьи имелись накопления и целая цветочная лавка, что могла стать залогом. Однако огорченная несправедливостью дурочка решила сделать все самостоятельно.
Они сидели на веранде харчевни, любуясь видом на белокаменный собор с образующими круг планетами на верхушках куполов. Различных верований в Рутткорде существует целое множество, но выделяется среди них именно теория о Мировом Круге. О бесчисленном количестве планет, располагающихся в абсолютно разных уголках вселенной, со своими уникальными условиями для жизни или их отсутствием, природой и фауной, жителями и устоями. Но даже у столь непохожих небесных тел имеется одна общая вещь — связь друг с другом через артефакты.
Камень Связи, предназначенный для перемещений между Рутткордом и Землей, и приключившаяся с ним год назад история, стала вдохновителем Лира и одной из причин, по которой он отправился на поиски четверки, что смогла украсть артефакт. Сам Линур не являлся религиозным человеком и каждый раз, когда слышал новую версию об устройстве мира, то просто соглашался с ней, допуская, что все оно так на самом деле и работает. Ему безразлично, могущественное ли существо создало Систему, или технологически развитая планета решила привнести нечто совершенно новое в быт своих дальних соседей, ведь проблем, с которыми разбираться нужно самостоятельно, меньше от этого совсем не стало.
— Я выполнил задание и получил золото, — напомнил юноша. — Что дальше? Мы отправимся к Ущелью, или меня ждет еще одна проверка?
— Как твоя нога? — ответил вопросом на вопрос Ралафар. — Мне нужен здоровый спутник, а не хромающий калека.
— Почти восстановилась — пару дней верхом на коне и хоть в горы пешим ходом.
— Рад слышать, — удовлетворился князь. — Завтра мы поедем согласно заданному курсу и сделаем по пути еще одну остановку. На месте тебе придется сыграть кое-какую роль и постараться не умереть.
Мужчина выглядел серьезным и, похоже, совсем не преувеличивал.
— Ты втягиваешь меня в опасную игру, Раф, — заволновался Лир. — Мне не хочется обзаводиться личными врагами.
— Вскоре ты окажешься на другой стороне Ущелья, поэтому не забивай голову тревогой. Я бы очень хотел посвятить тебя в подробности, облегчив жизнь нам обоим, но пока не могу этого сделать, посему заранее прошу быть предельно осторожным и хладнокровным. Возможно, я зря прибегаю к помощи никак не относящегося к аристократии человека, но выполненная работа станет справедливой ценой за переправку в Царство.
В этот момент Линур понял, что игры закончились. Поимка вора была лишь разминкой перед истинной целью князя, ради которой он и взял парня с собой, а ранившая его девчонка всего-навсего букашкой по сравнению с гигантами, что встретятся впереди. Он немного трусил, но в то же время прекрасно понимал — через это необходимо пройти. Никого сильнее и страшнее адрагонцев в Рутткорде нет, поэтому объявлять им войну, ничего из себя не представляя, нельзя. Лир в первую очередь самому себе докажет, что способен на свершения и в действительности может добраться до артефакта, а вместе с ним, получив невероятное могущество, уничтожит и гадюшник под названием Адрагон. Сейчас, обратив свой взор на молочное здание и такую же белоснежную площадь перед ним, он впервые попросил помощи у неба и создателей Системы.
* * *
Они продолжали держаться тракта, совсем немного отклонившись от курса, по которому двигался бы