Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если мы проявим находчивость, то, возможно, нам удастся ускорить исход из RV хотя бы нескольких членов нашей дружной команды и закончить мероприятие в ближайшие семь дней, — Клер попыталась пошутить, но грустные нотки выдали ее.
— Принимается. — Марк достал курицу из холодильника и положил на стол. — Уверен, что ты сумеешь пересидеть всех. Но подозреваю, что некоторые будут держаться до последнего, и это продлится дольше одной недели.
— Я не могу ждать так долго. Черт, у меня вообще нет времени!
— Тогда почему ты еще здесь? Оставь эту затею и отправляйся туда, где тебе необходимо быть.
— Я дала обещание. Без RV мне его не сдержать. Это очень важно. — Она достала луковицу и начала машинально чистить ее прямо в раковину.
— Клер, если речь идет о срывающемся отпуске…
— Неужели ты думаешь, что я переживаю из-за такой ерунды? Речь идет совсем о другом.
— О чем же?
— Это касается только меня.
— Хорошо, — произнес Марк, но по его тону было ясно, что разговор не окончен.
Клер положила нож на разделочную доску и вздохнула:
— Извини, я не имею ничего против тебя лично. Просто я не хочу говорить об этом сейчас, когда…
— …когда под заинтересованными взглядами наших соплеменников чувствуешь себя объектом изучения Института общественных отношений? — Он начал разделывать курицу. — И когда несколько пар ушей поворачиваются за тобой как локаторы Института космических исследований?
— Вот именно. Иногда мне кажется, что я сойду с ума, если немедленно не уберусь отсюда. Эффект аквариума.
— Прекрасно тебя понимаю. — Он налил масла на сковороду, поставил на огонь и положил в нее кусочки курицы. — Ты знаешь… — Марк включил воду и вымыл руки.
— Что? — Она поперчила курицу.
— Мы умудрились приготовить обед, не сговариваясь. — Он жестом указал на курицу. — Представляешь, каких результатов мы достигнем, если будем действовать по заранее намеченному плану?
— Ты о чем?
Он наклонился и зашептал ей прямо в ухо, обжигая щеку горячим дыханием:
— План, как заставить их всех быстрее покинуть RV, — он еще более понизил голос и взял в руки перечницу, делая вид, что они обсуждают приправы. — Мы с тобой заключим партнерское соглашение и вынудим остальных убраться отсюда в течение недели, а когда нас останется двое, мы сумеем договориться.
Клер заколебалась и в сомнении закусила губу. Можно ли доверять Марку? С другой стороны, он друг детства и единственный, кто помог ей попасть в число участников, когда она оказалась под номером двадцать один. Клер окинула взглядом сидящих в гостиной. Случайные попутчики. У каждого свои причины бороться за победу, но, насколько она могла судить, ни одна не была такой важной, как у нее. Если им с Марком удастся объединить усилия, то, возможно, шансы сдержать данное отцу обещание действительно увеличатся.
Она смотрела, как Марк выливает грибной соус в сковороду с курицей. Они, не сговариваясь, выбрали для ужина одинаковое блюдо. Между ними существует взаимопонимание, граничащее с телепатией. И потом, что она теряет? В случае, если их постигнет неудача и придется задержаться дольше, Клер купит на последние деньги билет и улетит в Калифорнию. Пусть она не сдержит обещание, но ей удастся провести с отцом хотя бы несколько дней, пока он будет проходить химиотерапию. А если ей повезет, они с отцом проживут вместе тот срок, который будет им отпущен, узнают и полюбят друг друга, прежде чем расстаться навсегда.
Она вытерла руки полотенцем и одну протянула Марку:
— Ладно, давай попробуем.
* * *
План А, как его назвал Марк, по своей сути напоминал метод «плохой и хороший следователь». В их случае роль «плохого» выпало исполнять Клер. Ей следовало, используя живость ума и острый язык, которым наградила ее природа, постоянными мелкими придирками, насмешками, подковырками выводить участников из состояния душевного равновесия. Сложность заключалась в том, чтобы делать это тонко, не давая им возможности нажаловаться Нэнси на неспортивное поведение Клер. «Хороший» же Марк должен сочувствовать, утешать и уговаривать обиженных, подспудно внушая, что, покинув RV, они избавятся от необходимости терпеть подобные унижения.
Оба надеялись, что с кем-то из участников это сработает. Пока тушилась курица, а заговорщики занимались картошкой и брокколи, план был обговорен в самых общих чертах. После ужина Клер с Марком добровольно вызвались вымыть посуду и использовали эти несколько минут на уточнение деталей. Шум воды и звук телевизора не позволял окружающим услышать, о чем они переговаривались, стоя голова к голове над раковиной. К моменту, когда последняя тарелка была вымыта и вытерта, они обсудили слабые места каждого из участников, перебрали весь имеющийся у них арсенал боевых средств и выяснили, в чем их преимущество.
Милли рысцой заскочила в кухню, открыла холодильник и, схватив с полки баночку минералки, потрусила назад к дивану. Вопрос Клер заставил ее остановиться на полпути.
— Как дела, Милли?
— Нормально, — Милли слегка удивилась. — Сейчас начинается церемония награждения. Сериал «Богатые и молодые» опять признали самой удачной мыльной оперой года. Хочу убедиться, что роль Марсиа назовут лучшей.
Клер напряглась и мысленно освежила свои скудные знания по этому предмету. Слава богу, клиентки парикмахерской, где она работала, были буквально помешаны на героях сериала. Теперь Клер жалела, что слушала их вполуха.
— А как давно вы его уже смотрите?
— С первого ноября тысяча девятьсот семьдесят пятого года! — с гордостью отрапортовала Милли. — Я с Джейс и Марсиа с самого первого дня.
Клер вспомнила статью, попавшуюся ей на глаза некоторое время назад. Краткий анонс последующих событий сериала.
— В следующей серии появится ребенок Марсиа.
— Да, я знаю, очаровательный карапуз.
— Вы слышали, его играют близнецы?
— Слышала. Ой, начинается! Сейчас увидим, получит ли Марсиа заслуженную награду! — Милли заспешила к дивану и, как завороженная, уставилась в телевизор. Первая попытка вывести ее из себя закончилась неудачей.
Чуть позже Клер применила тактику заговаривания зубов к Арту и Грейс. Когда они расположились за кухонным столом, намереваясь сыграть в карты, Клер уселась напротив и принялась увлеченно комментировать, давая советы, подглядывая в карты и подсказывая попеременно каждому. Потом она переключилась на открытие нового магазина в торговом центре, а оттуда перешла к ценам на кофе, слегка затронув экономическое положение стран Латинской Америки. Каким-то образом опять вернулась к карточным играм и, перечислив самые любимые, вкратце рассказала о правилах. Она делала вид, что не замечает недовольных взглядов Арта и Грейс, игнорировала намеки и не обращала внимания на шиканье Милли, которой происходящее в кухне мешало слушать речь ее любимой Марсиа.