Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В твоих словах определённо есть смысл, — киваю задумчиво, — и, пожалуй, мне стоит наведаться к этой Цяо-Цяо… завтра утром — когда она в полной мере насладится моим гостеприимством.
— Ты планируешь оставить её на улице? — приподнимает бровь Синь Шэнь.
— Она же не простая смертная; одна ночь без крыши над головой ничего с ней не сделает, — бормочу, откидывая волосы за плечи, — а завтра я распоряжусь, чтобы ей выстроили какой-нибудь барак подальше от моего дома.
— Мне кажется, или ты к ней особенно предвзята? — уточняет лис, внимательно глядя на моё лицо.
— Она распускала о нас грязные слухи! — сверкаю на него очами.
— Она тогда даже не знала, что ты — это ты, — напоминает мне Синь Шэнь.
— Она придиралась к тебе на глазах у других богов! — нахожусь с новой причиной.
— Тебе безразлично их мнение, как и мне, — отрезает лис, начиная всматриваться в моё лицо ещё активнее, — ты что, ревнуешь?..
— ЧЕГО? — изумленно смотрю на него.
— Вот, и я думаю — всё ли с тобой в порядке? — напряженно проговаривает Синь Шэнь.
— Ты перетрудился, друг мой. Иди отдохни, — советую и возвращаюсь к еде.
— Обязательно отдохну, — странные колючие интонации в ответе Синь Шэня вынуждают меня вновь оторваться от тарелки и посмотреть на него, — а ты перестань серьёзно относиться к происходящему: Цяо-Цяо на твоём пороге и эта дурацкая роспись на твоём лбу — всё это временные неудобства. Пока ты того же мнения, ничего в твоей жизни серьёзно не поменяется. Но, как только ты допустишь мысль, что подобные изменения могут навредить тебе…
— Я поняла тебя. Ты прав, как всегда, — прерываю его речь, кивнув.
— Я рад, что мы друг друга понимаем… как всегда, — отвечает на это Синь Шэнь.
— Не знаю, что со мной творится в последнее время, но организм ведёт себя так, словно все гормоны разом взбушевались! — стучу прибором по тарелке, не решив ещё, на кого именно из-за этого раздражаться, — И это влияет на поведение… К тому же временная потеря сил вывела меня из равновесия… в общем, я немного развалилась, — растягиваю на губах безжизненную улыбку, надеясь на сочувствие, но лицо лиса было просто бесстрастным полотном, — ты сейчас смотришь на меня, как он, — замечаю сухо.
— Как кто?.. Каменный принц? — Синь Шэнь прищуривается, и почему-то от его взгляда мне становится не по себе.
Действительно не по себе.
— Кто-то мне минуту назад про острые реакции что-то рассказывал… — заламываю бровь.
— Ты права. Я перетрудился. Мне надо отдохнуть, — выстреливает короткими очередями Синь Шэнь и резко исчезает из моей кухни.
И впрямь… что с ним творится?
Качаю головой, отдаваясь процессу раздумий буквально пару секунд, а потом переключаюсь на еду.
Как же хорошо готовит этот старый лис!
Ближе к вечеру я уже совсем забыла об обещании наследника вернуться в мой дом, потому немало удивилась, почувствовав чьё-то появление.
— Моя невеста, — произносит принц Тао, спокойно пересекая порог и проходя прямо к моим подушкам, где я отдыхала после плотного ужина уже несколько часов.
— Мой жених… — вяло отзываюсь, вспомнив о его существовании, — а я уже никого не ждала… — приподнимаюсь и зеваю, пытаясь понять, куда его деть.
В буквальном смысле слова.
— Судя по всему, Высшая Богиня в хорошем расположении духа, — замечает Каменный принц.
— Запоминайте для будущей семейной жизни с той, что полюбит вас всем сердцем… — поднимаюсь на ноги и лениво обозреваю свою огромную гостиную в поиске места для сна наследника, — женщину надо хорошо кормить. Тогда она будет на всё согласна.
— Это ваша слабость? Еда? — приподняв бровь, уточняет Каменный принц, явно не понимая, стоит ли серьёзно относиться к моим словам.
— Я бы не назвала это слабостью. Скорее маленькой радостью, — иду в сторону комнаты, где были расположены многочисленные полки с книгами.
Признаться честно, с самого начала строительства своего дома я так и не придумала, что ещё, кроме книг, там можно расположить… но мама тогда сказала, что ещё одна комната в доме лишней точно не будет, и я решила оставить её — на будущее.
Мама как в воду глядела…
— Выходит, вы хорошо готовите, моя невеста? — спрашивает Каменный принц, останавливаясь позади меня.
— Я вообще не умею готовить. Меня кормит Синь Шэнь, — легко отзываюсь и разворачиваюсь к наследнику, чтобы указать на комнату, как натыкаюсь на его взгляд, — что-то не так, принц Тао? — уточняю с лёгким удивлением.
Так обычно смотрят на врагов. Или на предателей.
— Вы звали меня женихом. Не меняйте своего обращения, — без эмоций отвечает тот, затем бросает короткий взгляд мне за спину и произносит не менее сухо, — в этой комнате я спать не буду.
— Но это единственная свободная комната с дверью, — замечаю, разводя руками, — не будете же вы спать на кухне или в проходной гостиной!
— Я буду спать в вашей спальне, — отвечает на это принц Тао.
— Не забывайтесь, — прищурившись, отрезаю.
— Я не буду спать рядом с вами. Постелите мне в углу комнаты, этого будет достаточно, — отводя взгляд, произносит Каменный принц.
Чтобы наследник — и спал в углу? На полу? Он что, хочет выставить меня извергом?..
— Пожалуйста, возвращайтесь в свой дом. Я не хочу чувствовать себя плохой хозяйкой, — с добродушной улыбкой отвечаю.
— Я никуда не уйду. Не нравится моё предложение — найдите мне место получше. Если такого нет в наличие — стелите в углу, — без интереса отзывается наследник и уходит обратно.
Смотрю ему в спину и понимаю одно — он сам сделал свой выбор.
Я ему условия озвучила.
И ответственности за отсутствие комфорта я уже не несу.
— Хотите спать в углу моей спальни — пожалуйста. Кто я такая, чтобы отговаривать от глупостей самого наследника небесного клана! — протягиваю безразлично и иду в свою спальню.
Когда уже в комнате тянусь за периной, длинные руки принца опережают меня и снимают вещи с полки.
Как он умудрился так беззвучно приблизиться?..
Позволяю помочь мне и слежу за тем, как наследник самостоятельно расстилает себе постель без каких-либо указаний.
— Я не буду вам мешать, можете не переживать, — произносит он, стягивая верхнюю одежду и вынуждая меня резко отвернуться, — у меня много работы, и приходить я буду только по ночам.
— Тогда я тем более не понимаю вашего желания перебраться ко мне: вам необходимо хорошо высыпаться… — отзываюсь, неловко отходя к своей постели и размышляя над тем, стоит ли и мне избавляться от верхнего слоя одежды?