Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только когда Андрей подтащил тяжелое тело к краю ямы и голова полковника безвольно свесилась вниз, Лена вдруг в ужасе закрыла лицо руками.
– Я что – убила его..? Только сейчас поняла.
Андрей, ничего не говоря, помог ей выбраться из ямы и сказал:
– Отойди и не смотри.
Столкнул тело в могилу и сдвинул тяжелую плиту на место, инструменты сложил в пакет и забросил его в кусты.
– Пошли отсюда, – сказал он и потащил ее к выходу.
Лена покорно шла сзади, опустив голову. Почти дойдя до ворот, Андрей неожиданно остановился.
– В письме было сказано «под кенотафом…», задумчиво сказал он. – Давай-ка проверим одну вещь.
И, развернувшись, пошел назад. Лена с испугом смотрела на него и не двигалась с места.
– Можешь подождать меня здесь, – бросил он через плечо.
Пока искал в кустах пакет, услышал шаги. Лена все-таки переборола страх и подошла. В этот раз он, сдвинув плиту, взялся за край и перевернул ее. В могилу старался не смотреть. Так и есть – на внутренней поверхности была закреплена медная табличка. Лена молча протянула ему лопатку и он, поддев угол пластины, оторвал ее от камня. Под ней ничего не оказалось – только следы державшего ее раствора.
– Забери пластину, – сказал Андрей и уже хотел опустить плиту на место, но остановился. Переборов отвращение, спрыгнул в могилу и, стараясь не касаться открытых участков тела, обыскал полковника. В бумажнике лежала небольшая сумма денег и пластиковая идентификационная карточка болгарского гражданина. Вытащив карточку, он положил бумажник на место. Из найденного в нагрудном кармане рубашки мобильного телефона вытащил батарейку и сим-карту. Положив плиту на место, подошел к Лене, которая, стараясь не смотреть в сторону могилы, внимательно разглядывала медную табличку.
– Здесь какая-то надпись по-итальянски, – сказала она.
– Потом прочитаем, – перебил он ее. – Нужно уходить отсюда.
На улице по-прежнему было жарко и безлюдно, но на всякий случай Андрей снял перепачканную кровью майку и сунул ее в урну. В такую погоду многие греки ходили без рубашек, так что вид мужчины «топлесс» не должен был привлечь внимания. Надо было сесть и подумать, что делать дальше, но ноги сами несли их подальше от этого страшного места. Когда они вышли на оживленную торговую улицу, магазины уже начали открываться после дневного перерыва. Андрей первым делом купил новую футболку в уличной лавке и пластырь в аптеке. Под уличным краном промыл порез и заклеил его. Лена уже почти успокоилась и перестала нервно оглядываться. Можно было сесть и спокойно обсудить сложившуюся ситуацию. Они выбрали кафе, где было побольше народу, чтобы не привлекать внимание, и заняли столик на улице. Официантка-болгарка принесла им кофе с мороженым. Заметив, что у Лены до сих пор трясутся руки, Андрей заказал еще рюмку анисовой водки – узо. Почти насильно заставил ее выпить пахнущую микстурой от кашля жидкость до дна.
– Надо уезжать отсюда, – сказала она, продолжая морщиться после выпитой водки, – и побыстрей.
– Согласен, – ответил Андрей. – Только надо решить, в какую сторону. В одиночку мне границу не перейти, а проводник мой теперь лежит на армянском кладбище…
Заметив, что у Лены при этих словах на глаза навернулись слезы, он взял ее за руку.
– Успокойся. Ты же мне жизнь спасла.
Лена кивнула и убрала слезу со щеки его рукой. Глядя куда-то за его спину, она спросила:
– Что там за парень в Мерседесе так внимательно на нас смотрит?
– Успокойся – нас здесь никто не знает, – сказал Андрей, но на всякий случай обернулся. Из припаркованного на противоположной стороне улицы черного седана на него в упор смотрел Гриша – кавказец, забиравший этим утром сумки у них с полковником. Встретившись взглядом с Андреем, он взял телефон и начал набирать номер. Прижав трубку к уху, снова уставился на Андрея.
– Зайди, пожалуйста, в кафе и узнай у официантки, есть ли у них второй выход, – попросил он Лену. – Скажи, что твой бывший нас выследил. Потом помаши мне рукой оттуда. И улыбайся, улыбайся…
Небрежной походкой Лена прошла между столиков и зашла во внутренний зал. Через некоторое время помахала ему рукой через стекло. Не спеша, Андрей взял обе чашки кофе и направился к ней. Со стороны было понятно, что на улице жарко, и они решили пересесть туда, где работает кондиционер. Оставив на стойке чашки и бумажку десять евро, они прошли вслед за официанткой за стойку и через темный коридор вышли на параллельную улицу, безлюдную и заставленную пластмассовыми мусорными баками. Куда идти дальше было непонятно. Андрей задумался – Мерседес стоял носом направо, движение там одностороннее, следовательно, надо идти налево. Они ускорили шаг и прошли пару кварталов.
– Ты не спросила, где здесь автовокзал?
Лена помотала головой.
– Тогда надо сориентироваться.
Андрей затащил ее в ближайший двор. И вовремя – раздался шум мотора и мимо подворотни проехал знакомый Мерседес. Андрей достал смартфон и включил навигатор. Судя по карте, автобусная остановка находилась совсем рядом – на центральной улице. Убедившись, что Гриши не видно, они покинули двор, прошли до конца квартала, повернули налево и сразу увидели подъезжающий к остановке автобус. На всякий случай поглядев по сторонам, они перебежали через дорогу и вскочили в гостеприимно распахнутую переднюю дверь. Водитель что-то сказал им по-гречески.
– Where is this bus going to? – спросил в ответ Андрей.
– Kavala, – последовал ответ.
Взяв билеты, они плюхнулись на сиденья и пригнулись, чтобы их не было видно с улицы. Так, скрючившись, и ехали, пока автобус не выехал из города.
– Что мы будем делать в Кавале? – спросила Лена.
– Пока не знаю. Ребята наши там где-то отдыхают. Надо им позвонить.
Он набрал номер Гены. Слышимость была ужасная. Судя по шуму ветра и доносящейся музыке, Гена был на пляже. Стараясь перекричать шум автобусного мотора, Андрей, как мог, объяснил, что они с Леной едут в Кавалу. Договорились встретиться через час на конечной остановке возле паромного терминала. Автобус не спеша ехал среди полей. Черного Мерседеса на шоссе не было видно – можно было прийти в себя и собраться с мыслями.
– Слушай, – вспомнил Андрей, – а где табличка с кладбища?
Лена, порывшись в сумке, протянула ему медную пластину. От времени медь покрылась патиной, но гравировка на ее поверхности хорошо читалась:
«Convento San Lazzaro degli armeni.
Venezia.
Deposito lasciato dal Sr. Ter-Arutiunian (Njdeh). №1483.
Novembre 1943.»
* * *
Спать их положили в гостиной на диване. Андрей с облегчением вздохнул, когда все, наконец, разошлись по своим комнатам и прекратились вопросы, на которые он не знал, как отвечать. Про свои приключения они рассказывать не стали. Лена отмалчивалась, а фантазии Андрея хватило только на то, чтобы соврать про то, что они приехали в Драму на денек с болгарской тургруппой и отстали от автобуса. Вооружившись Таниным планшетом, он полез в интернет. Первым делом перевел надпись на медной табличке: