Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 165
Перейти на страницу:

— Осы! — немного раздраженно выпалил солдат. — Гигантские осы! Извините, лэнна, мне пора.

С этими словами он быстро ринулся в направлении, которое открывалось за куполом. Про себя отметила, что солдат обращался со мной довольно вежливо и употребил нейтральную форму обращения к женщинам — лэнна, что никак не подчеркивает социальный статус или другие особенности.

Гигантские осы, значит… Выходит, чёрный жук, желавший сегодня сладко отобедать глупой лэнной и чьи планы были так дерзко нарушены некстати возникшим черным ботинком, не единственный представитель опасной членистоногой фауны Сальдери. Странно, почему наша наука ничего об этом не знает…

Пару мгновений поколебавшись, я ринулась вслед за солдатом. По всему выходило, что за защитными стенами мне ничего не грозило. Тогда где солдаты получали увечья, неужели они лично боролись с ужасающими насекомыми?..

Вскоре мои мрачные догадки подтвердились. За быстро ускользающим солдатом я неслась недолго, постепенно понимая, что мы находимся на возвышенности, резко обрывающейся вниз с окончанием защитного коридора, и растекающейся на вершине обрыва небольшой площадкой, с которой быстрые транспортные роботы опускали солдат вниз и поднимали раненых. Совсем близко к прозрачной силовой стене подлетела оса и я инстинктивно отпрянула от чудища размером не меньше трёх огромных абакенов. Серьёзный противник со смертноносным жалом и огромными челюстями, которым, уверена, не составит труда прокусить защитный костюм. Шарообразные глаза сверкнули множеством мелких сетчатых глазков, а брюшко монстра нетерпеливо подрагивало в желании поразить очередную жертву. На миг застыв, оса стремительно бросилась вниз, а я, замирая от страха, побежала на смотровую площадку на краю обрыва.

На первый взгляд многочисленное мельтешение внизу понять было непросто. Огромная долина взрывалась невероятным воем диких арантьягов, похожих на рьяную смесь крупных лошадей, жирафов и мускулистых тапиров, выгибающих длинные шеи, в исступлении бьющих копытами. Рой обезумевших ос неистово бросался вниз, атакуя несчастных животных. То тут, то там ужасали глаз агонирующие от осиного яда арантьяги, изгибающиеся в траве. И между всем этим безобразием чёрными тенями скользили они — солдаты дальтерийцы в отчаянной попытке поразить слетающихся насекомых средствами наземного боя, то есть силовыми мечами и импульсами. Безумному сражению, казалось, не предвидится конца, настолько многочисленны были насекомые.

Я росла в мирной обстановке и никогда не была свидетелем битв, поэтому застыла с открытым ртом, глядя на кашу из людей, зверей и насекомых внизу. Взгляд невольно выхватил и его — Зэлдара, неистово бьющегося с подлетевшим рестором. Глазастая голова с подвижными усами резво отлетела в сторону, в то время как тело, словно в недоумении, продолжало ползти по земле. Но Зэлдар уже переключился на новое насекомое с такой яростью, словно хотел выместить на нем накопившееся годами зло. Я поймала себя на мысли, что невольно вздрагиваю каждый раз, когда смертоносное насекомое устремляет ядовитое жало в сторону Зэлдара, сердце же и подавно прижалось к рёбрам в страхе пошевелиться. Нелегко смотреть на смертельную схватку, оправдала я себя, хотя по всем правилам должна была желать, чтобы безобразная оса, наконец, избавила меня от ненавистного дальтерийца, раскусив острыми жвалами его пополам!

И все же… Понятно, что на такую огромную долину, раскинувшуюся вплоть до стоящих на отдалении гор, наложить защитный купол вряд ли получится, но почему бой ведётся личным составом, вместо того, чтобы перебить всех ресторов дистанционно? Ведь я видела и пролетающие сверху импульсы. Этот вопрос я адресовала солдату, намеревающемуся спускаться вниз.

— Скажите… — я старалась перекричать громкое мычание арантьягов, — а почему осы напали?

— Никто не знает, — пожал плечами с защитными карбоновыми накладками мужчина, явно радуясь возможности подольше задержаться наверху. — Словно с цепи сорвались, взбесились и все тут! Как новую партию арантьягов доставили! Главное, ведь не едят, а просто жалят! Чтоб они сдохли, твари полосатые… Придётся вакуумом гнездо потрошить, только с такими темпами мы до него и за неделю не доберёмся.

— А почему нельзя уничтожить ос импульсно на расстоянии? Зачем сражаться на поле? — полюбопытствовала я, с ужасом понимая, что на Сальдери мы застряли надолго. И тут же одернула себя. Никто не обещал, что после Сальдери меня ждёт курорт. Реальность может оказаться куда хуже наблюдения за гигантскими насекомыми.

— Велик риск ошибки, лэнна. У импульсов большой радиус действия и он захватывает иногда… не только ос, — мужчина отчего-то замялся. — Мы заметили, что иногда импульсы косят в сторону арантьягов.

— Вот как… — я задумчиво потёрла подбородок, а молодой воин стал суетливо перебираться на транспортник, вероятно, понимая, что сболтнул лишнее.

— Ну… мне пора… — тяжко выдохнул он, на ходу доставая инициатор меча.

— Удачи!.. — пожелала я и снова мазнула взглядом по Зэлдару. Мужчина бился так неистово, что, казалось, готов в одиночку раскрошить целый рой пчёл. Мне показалось, что происходящее доставляет ему удовольствие сродни тренировкам в этом его нижнем зале, который невольно стал моим пристанищем. Кстати, тренировку я ни разу не видела, похоже, что дальтериец избегал встреч со мной так же, как и я с ним. Вздохнула и посмотрела на Эндо, мирно покачивающегося рядом.

— Это и есть боль, Эндо. Посмотри вон на тех арантьягов, — я вытянула руку в направлении животных, скрюченных на земле. Не знаю, почему, но за эти два дня я настолько привыкла делать пояснения для робота, что сейчас рот заговорил сам по себе. — Это боль тела. Но любая война, любое сражение это ещё… боль души. Когда живые убивают живых, неважно, люди это или кто-то еще… С единственной целью — удовлетворить какой-то интерес, ценность которого не идёт ни в какое сравнение с самим правом жить… — я покачала головой, Эндо — чешуйками, мы ещё раз глянули на творящийся внизу кошмар и Эндо наконец, изрёк.

— Это… — он силился подобрать слово, — тянет…

— Ещё как тянет! — согласилась я. — Все струны души вытягивает! — Я шумно втянула воздух и замолчала. Смотреть на мучения других было невыносимо. Но еще острее ощущалась моя бесполезность. И если раненым солдатам помогали роботы, то пострадавших животных игнорировали. — Мне надо немного подумать, Эндо, а ты… поищи информацию, есть ли противоядие или обезболивающее, которое можно применить к раненым арантьягам.

Я отошла в сторонку и уселась в позу недоделанного лотоса, то есть ступнями, спокойно покоящимися на земле. Так мне легче было ощутить контакт с происходящим, словно земля нашептывала какие-то древние истины. Наверное, лучшим решением в моей ситуации было бы вернуться на корабль, не подвергая дополнительному риску свою жизнь и порядком расшатанную психику. Но… я не могла. Смутно чувствовала беспокойство и нечто, ускользающее от моего внимания.

Я прикрыла глаза, стараясь сосредоточиться как обычно. Конечно, на нашем факультете были знатоки по проникновению в мозги животных, крайне редкие специалисты по насекомым, но я к ним не относилась. Не мое это… Но все же базовый курс мы проходили. Я напряжённо вспоминала, о чем говорил инсектолог на тех немногочисленных парах, что я соизволила посетить. Признаться, с детства недолюбливаю членистоногих и никогда не видела себя в роли знатока их чувств. А жизнь вот как повернулась… Мне надо проникнуть в сознание ос и узнать, где кроется причина их агрессии.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 165
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?