Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Еще горячее!..»
На экране дисплея мелькала шумовая по большей части информация.
«А вот интересная подробность: «Был захвачен в плен турками… в 1521 г. оказался в Константинополе, где, якобы, и сумел получить философский камень».
По другой версии, «получил он его от некоего соотечественника, Соломона Трисмозина, якобы знавшего секрет задерживания времени, в том числе – времени жизни человеческого организма, а стало быть, постигшего секрет долгожительства».
А вот рассуждение самого Парацельса: «Желающий изучить книгу природы должен ступать по ее страницам. Книги изучают, вглядываясь в буквы, которые они содержат, природу же – исследуя в сокровищницах в каждой стране. Каждая часть мира есть страница в книге природы, и вместе все страницы составляют книгу, содержащую великие откровения. Так, каждый камень в ювелирном украшении женщины может иметь свою историю и важную для нее ценность, но лишь вместе они составляют нечто целое, что и помогает понять их взаимосвязь».
Если это высказывание наложить на тезисы о камнях ученика Парацельса, доктора Фауста… Нет, увы – лишь намек.
… «В 1522 году в Константинополе он создал искусственный драгоценный камень, который, если его приложить к больному месту, исцелял от болезни, если же соединить с драгоценными камнями природного происхождения ярко-красного цвета, имеющими свою историю, – можно не просто узнать прошлое, но и оказаться в нем, остановив и изменив время»…
– Вот!..
Телефоны – правительственной связи, городской и сотовый – зазвонили почти одновременно.
«Значит, я снова оказался в нужное время в нужном месте…»
Конечно же, он позвонит Гоше. Но не сейчас. А после того, как выполнит задание.
Генерал Шебарин, бывший его начальник, свою книгу (то ли повесть, то ли воспоминания) закончил афоризмом (так и не спросил – своим или чужим): «В кои-то веки угораздило родиться, да и то случаем не воспользовался».
Вообще, пользоваться случаем – большое искусство.
С генералом Шебариным их тоже когда-то свел случай…
В 1990 году его перевели из германской резидентуры в Контору, в Управление «К». Он вел «радиоигры» с разведками потенциальных противников, и на старости лет ему довелось освоить новейшую технику, которой Комитет располагал в конце минувшего века.
В 90-х, когда почти всем в Конторе было ясно, что грядут не сильно радужные перспективы как для великой державы, так и для ее «щита и меча», генерал Шебарин, возглавив группу экспертов, составленную из представителей разных управлений, выехал в Прибалтику. Геракл тоже попал в эту группу.
До них по странам Балтики, как они теперь называются, проехались Горбачев и Яковлев. Нашли, что «братские республики» по-прежнему «братские».
Между Гераклом Иконниковым и Леонидом Шебариным была значительная разница в положении, но крупная личность отличается от мелкой вне зависимости от чинов и званий. У генерала Шебарина не было привычки к «двойным стандартам», свойственной некоторым людям, сделавшим столь же головокружительную карьеру.
Геракла тошнило, когда он видел, как иной паркетный генерал менял позу и интонацию в зависимости от количества и размеров звезд на погонах собеседника.
Шебарин всегда внимательно слушал собеседника, демонстрируя естественный, а не показной интерес. Внешняя суровость смягчалась удивительно обаятельной улыбкой с ямочками на щеках. Улыбка сопровождалась интересным эффектом – глаза генерала начинали сиять, если он слышал дельное предложение подчиненных, остроумное выражение, удачную, но не сальную шутку, ссылку на редкий литературный источник. Генерал слыл в Конторе одним из самых начитанных.
Как получилось, что генерал-полковник и полковник оказались вместе в одном купе фирменного поезда «Москва – Вильнюс»? Тогда у них установились неформальные дружеские отношения. Дружить-то дружили, но дистанцию Геракл чувствовал и соблюдал… Пусть недолго, но генерал был руководителем их I Главного управления, а шеф внешней разведки в любой стране – фигура значительная и таинственная.
Оказавшись вдвоем в двухместном купе «СВ», они дружненько, как обычные пассажиры, пили чай с бубликами и много говорили. О пустяках и о главном. Генерал был уверен, что прибалты не дураки, им выгоднее быть в составе СССР. Им дадут столько суверенитета, сколько захотят, а все плюсы дружбы с большой страной при этом сохранятся. И генерал, и Геракл искренно верили, что, несмотря на дикий бардак в стране, все это временно, все восстановится, все сохранится…
– Ну, а если уж не удастся сохранить великую державу с пользой для всех – расстанемся интеллигентно.
– Ну да, ну да! – соглашался Геракл. – Все ж люди они культурные, цивилизованные… Нет корысти дверью хлопать.
– Ну, в крайнем случае – разойдемся, как Англия с Канадой, корректно. И людей своих не бросим. Как говорит мой друг, большой ученый и полковник Спецназа ГРУ – «своих на поле брани не бросаем».
– Друг – полковник? – мягко переспросил Геракл.
– А что вас удивляет? Я друзей, слава богу, по чинам и званиям не выбираю.
– Из ГРУ? – подчеркнул Гера.
– И опять – ничего удивительного. Наши противоречия и расхождения, как говорил Марк Твен, «несколько преувеличены», – рассмеялся генерал.
Отсмеявшись, добавил:
– Мы с ним на Кубе познакомились, в 1981 году. Он создавал в Гаване, в ведомстве Рауля Кастро, но под крышей «Дома Америк» информационно-справочный центр. Созданная им система ДИОР – дифференцированное информационное обеспечение руководства – предполагала корреляцию с нашими информационными системами. В конечном итоге получилось неплохо: мощный справочно-информационный фонд с хорошо отлаженными потоками военно-политической информации. Гоша в силу дипломатичности и толерантности сумел установить хорошие деловые отношения между нашими ведомствами и наладить оперативный обмен информацией. Потом он ушел на должность зам. начальника информационно-аналитического управления ГРУ, потом в отставку вышел, книги писал… А сейчас уговорили вернуться к старой профессии, уже в прокуратуре. Я вас обязательно познакомлю. Он встретит нас в Вильнюсе завтра. Он там по своей линии…
Наутро на перроне их действительно встретил подтянутый человек лет пятидесяти с короткой седоватой бородкой в штатском.
Бородка – редкий атрибут силовых и правоохранительных структур.
С генералом они обнялись, ласково похлопывая друг друга по крепким спинам. С Гераклом встречающий обменялся рукопожатием. Рукопожатие было сухим, крепким и сердечным. Сухим в прямом смысле слова: у нового знакомого были очень сухие руки, тепло которых еще долго хранили ладони Геракла. Пока он раздумывал, как представиться, тот сделал это первым:
– Полковник Патрикеев, Егор Федорович.