Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я должна все хорошенько обдумать. — Элис не смотрела на Рейчел, внимательно изучая узор на скатерти.
— И сколько ты собираешься думать? Месяц? Год? Всю жизнь? Элис, нельзя так. Поверь моему опыту, длительные раздумья не приводят ни к чему хорошему.
— Поверь моему опыту… — передразнила ее Элис. — Какой у тебя опыт, Рейчел? У тебя и парня-то настоящего никогда не было.
Рейчел вспыхнула, и Элис, сообразив, что обидела подругу, погладила ее по руке.
— Прости меня, я не со зла. Просто вырвалось.
— Да ладно, — отмахнулась Рейчел. — Речь-то не обо мне, а о тебе. Вот скажи мне: этот цветочник тебе нравится?
— Нравится, — кивнула Элис.
— Тебе было хорошо с ним?
— Хорошо. Так хорошо, как никогда в жизни.
— Тогда в чем же дело?! — вскричала Рейчел, да так громко, что мужчина, обедавший за соседним столом, оглянулся.
— Я боюсь. — Элис потупила глаза.
— Чего ты боишься, глупая?
— Боюсь ошибиться в своем выборе. — Элис наконец-то озвучила свои страхи. — Боюсь, что потом мне будет больно.
— Так… Да тебе, милая, пора к психоаналитику. Не желаешь обратиться?
— Рейчел, что за глупости?! Я и сама могу справиться со своими проблемами.
— Вот и давай справляйся, — подвела черту Рейчел. — Ты можешь просто попробовать, а если у вас ничего не получится, просто выбросить его из своей жизни. Ты сможешь это сделать. Вон с Эдвардом-то рассталась, и ничего.
— Эдвард — это совсем другое дело, — вздохнула Элис. — Грэг… он, понимаешь, настоящий, в нем нет фальши, нет притворства. Он, как ребенок, открытый и доверчивый.
— Да… — протянула Рейчел. — Смотрю, у тебя все слишком серьезно.
— Да, — кивнула Элис. — У меня слишком серьезно.
— Вот и прекрасно, сегодня же после работы ты идешь к нему. А в ближайшие дни ты нас познакомишь. Сил нет терпеть, как хочется его увидеть. Ты меня поняла?
Элис кивнула.
— И не передумаешь? — на всякий случай поинтересовалась Рейчел.
— Нет, — уверила ее Элис.
Принятое решение взбодрило Элис. После обеда она с легкостью закончила работу, над которой мучилась три дня. Внутри нее все пело, радовалось от счастья, что сегодня она увидит Грэга. Элис даже не предполагала, что так по нему соскучилась.
В последний час работы она беспрестанно поглядывала на часы и из офиса выбежала одной из первых.
При приближении к «Флора-студии» пыл ее немного поутих, в голове даже промелькнула мысль «А не повернуть ли к дому?», но Элис тут же ее прогнала.
В окнах уже зажглись огни. И Элис, подняв голову, увидела, что окна квартиры, расположенной над магазином, светятся. Значит, Грэг дома. Как же это хорошо! Она со страхом подумала, что его могло и не оказаться дома.
Смело, не раздумывая ни секунды, Элис открыла дверь магазина и вошла туда, куда, оказывается, ее душа рвалась все эти долгие дни раздумий. И сразу же Элис стало легко, она только жалела, что давно не сделала этого.
Она мило улыбнулась Роберто, стоявшему за прилавком.
— Здравствуйте, Роберто, — поздоровалась она. — Я бы хотела увидеть Грэга.
— О, синьорина! — Роберто подбежал к Элис и схватил ее за руку. — Какое счастье видеть вас! А как обрадуется хозяин. Вы даже не представляете, как он будет рад. — Лицо Роберто сияло от счастья, как будто Элис пришла к нему. — Проходите, проходите, синьорина. — Роберто чуть ли не подталкивал ее к лестнице.
У дверей в квартиру Грэга Элис остановилась. А вдруг он, несмотря на уверения Роберто, будет не рад ее приходу? Вдруг он о ней и думать забыл? Ведь прошло столько времени, а от него не было ни одного телефонного звонка. В интересное же она положение попадет.
Глупости, тут же одернула она себя. Она же сама ему запретила звонить.
Элис постучала.
— Открыто, — услышала она голос Грэга и толкнула дверь.
А дальше все для Элис происходило как в замедленном кино.
Дверь медленно распахнулась. Грэг стоял у окна и поливал цветы. Он медленно обернулся, увидел стоящую на пороге Элис. Медленно поставил лейку на подоконник и медленно стал приближаться к ней.
Элис казалось, что и ее сердце стало биться реже, а может быть, даже остановилось. Дыхание перехватило, воздух застрял где-то на середине трахеи и не желал опускаться в легкие.
Когда Грэг спустя целую вечность подошел к ней, Элис подняла голову и заглянула ему в глаза. И его глаза сказали ей обо всем: и о его волнении, и о его страхе, что она не придет, и о его любви.
У Элис подкосились ноги, и она, чтобы не упасть, припала к его груди. Сильные руки Грэга подхватили ее.
Пропало ощущение времени, Элис не знала, сколько минут (или часов?) они стояли, прижавшись друг к другу, наслаждаясь близостью и счастьем.
— Ты пришла, — услышала она слова Грэга. — Ты пришла.
Он обхватил ее лицо ладонями, поднял его вверх и нежно дотронулся губами до ее губ. Это прикосновение послужило толчком, который вывел Элис из транса. Она обхватила Грэга за шею и ответила на его поцелуй.
— Как же я по тебе скучала… — прошептала она, когда поцелуй закончился.
— И я по тебе скучал. Почему ты так долго не приходила?
— О, Грэг, — только и смогла вымолвить она.
— Грэг, откуда у тебя такая любовь к цветам? — задала Элис вопрос, который ее уже давно интересовал. — Это семейный бизнес?
— Нет, — покачал головой Грэг.
Они сидели в кухне, тоже заполненной цветами, и ели яичницу, приготовленную на скорую руку Грэгом. Когда любовная страсть была удовлетворена, Грэг спохватился, что Элис к нему пришла с работы и поэтому голодная. И хотя она отнекивалась и со смехом утверждала, что сыта его любовью, Грэг отправился на кухню.
Когда по квартире, заглушая аромат цветов, распространился запах жареного бекона, Элис поняла, что не прочь перекусить.
— Моя семья к цветочному бизнесу не имеет никакого отношения, — пояснил Грэг. — Хотя бабушка любила цветы и выращивала их в горшках. Особенно она любила бегонию.
— А как тогда ты в нем оказался?
Грэг отложил вилку, промокнул салфеткой рот.
— Да, — сказал он после некоторого молчания. — Думаю, что я тебе должен об этом рассказать. Не хочу, чтобы между нами были какие-то недомолвки.
Элис напряглась, сейчас Грэг приоткроет завесу над той частью своей жизни, о которой она ничего не знает. А о Грэге она хотела знать все, ведь ей, как она поняла, небезразличен этот человек.
— Вообще-то по специальности я юрист. Да-да, не удивляйся, — заметив, как брови Элис взметнулись вверх, сказал Грэг. — Я окончил университет по специальности «Юриспруденция» и почти сразу устроился работать в одну известную юридическую контору. Не буду называть ее, это не столь важно. Скажу только, что ее владелец великий, не побоюсь этого слова, специалист своего дела. Я у него многому научился, за что ему и благодарен. У моего хозяина была очаровательная дочь восемнадцати лет, которая часто забегала в контору, но на которую я, не забывая о субординации, вначале и глаз не смел поднять, не говоря уже о каких-то знаках внимания. Но девочка она была сумасбродная и вбила себе в голову мысль, что влюбилась в меня, прямо преследовать начала. А я что? Я тоже был молод и не смог остаться равнодушным к ее знакам внимания. Мы полюбили друг друга, да так сильно, что решили пожениться. Отец ее, мой шеф, знаю, был в шоке от такого поворота дел. Но разве ослепленной любовью восемнадцатилетней девчонке что-нибудь объяснишь? Люблю и все, не дашь согласия на брак — руки на себя наложу. Вот он и уступил. Перед этим, правда, провел со мной серьезную беседу, объяснил, какие обязательства на меня накладываются, коль скоро я получаю его драгоценную дочь в руки. Мы поженились и жили счастливо полтора года. Знаешь, Элис, я любил ее. Жена моя была по сути хорошим человеком. Вот только очень ветреным и непостоянным. Через полтора года она влюбилась в другого.