Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Браден Кендрик, хоть и был высок, выглядел еще по-мальчишески. Он носил очки и имел, в отличие от остальных Кендриков, спокойный вид мыслителя.
Алек протянул ему руку:
– Рад тебя видеть, Браден. Как продвигается учеба? Арнпрайор рассказывал мне, что ты прилежный студент и желаешь посвятить себя врачеванию.
Юноша робко улыбнулся Джилбрайду.
– Учеба продвигается отлично, сэр. Спасибо за ваш интерес. Через год, надеюсь, я поступлю в медицинскую школу при Университете Эдинбурга. Если Ник одобрит, конечно.
Арнпрайор похлопал Брадена по плечу:
– Конечно, одобрю! Мы все будем тобой гордиться.
– Должны же мы гордиться хоть кем-то, – саркастически заметил Ройал.
Браден неодобрительно посмотрел на брата, но тот лишь пожал плечами. Будущий врач перевел внимательный взгляд на Викторию.
– Мисс Найт, очень приятно встретиться с вами, – поклонился он.
– А я не могу выразить словами радость от знакомства с вами, мисс Найт, – с энтузиазмом вмешался Кейд, глядя на Викторию с широкой улыбкой. – Я хотел приехать ради вас поскорее, поэтому уговорил Брадена выехать на день раньше, чтобы быстрее приступить к занятиям.
«Ох…» – подумала Виктория и улыбнулась, склонившись в реверансе:
– Я рада познакомиться с вами обоими. Надеюсь, ваше путешествие не было слишком тяжелым.
Мальчик покачал головой:
– Оно того стоило. Я знал, что чем скорее буду дома, тем скорее начну уроки с вами.
– Не волнуйся, Ник, – прокомментировал Браден, обращаясь к явно обеспокоенному Арнпрайору. – Мы переночевали на постоялом дворе Аррохара. Хозяин и его жена отлично позаботились о нас.
Кейд раздосадовано вздохнул:
– Вы слишком суетитесь из-за пустяков. Я вполне хорошо себя чувствую. Мисс Найт, у вас не будет поводов волноваться за мои силы.
Он снова улыбнулся ей. Его живые голубые глаза светились энтузиазмом и предвкушением. Темными волосами, высокими, тонкими бровями и строгими чертами лица он больше походил на графа, чем другие братья.
Хоть Кейд и был закутан в плащ, одеяло, шерстяной плед, Виктория видела, что юноша болезненно худощав, а его лицо ужасающе бледно, с лихорадочным румянцем. Однако он явно радовался приезду домой и перспективе заниматься с ней.
Сердце мисс Найт сжалось от того, что ей придется разочаровать мальчика. Очаровательный, обаятельный и наверняка действительно музыкально одаренный – при других обстоятельствах она многое отдала бы за возможность учить такого ребенка.
Кейд, конечно, хотел брать у нее уроки, но остальные Кендрики совсем не желали ее терпеть.
Она подняла глаза и заметила, что граф смотрит на нее. Он знал, о чем думала Виктория. Мисс Найт покраснела.
К счастью, Арнпрайор переключил свое внимание на братьев.
– Мы еще поговорим о безрассудной спешке добраться до Кингласа. Кейд, рисковать нельзя. Что, если болезнь вернется?
Младший брат отбросил одеяло с пледом и начал разматывать шарф:
– Ник, повторю, я вполне здоров. Браден и так постоянно опекает меня, словно он уже доктор. Он практически запер меня в комнате.
Браден в ответ фыркнул:
– Ага, будто кто-то может тебя удержать, если ты что-то решил.
– Я больше не ребенок, – заявил Кейд. – И пора вести себя со мной соответствующе, – улыбнулся он Брадену, чтобы смягчить свои слова. – А где же дед и близнецы?
– Твой дед недавно уехал навестить некоторых местных джентльменов, – ответил Арнпрайор. – А Грэм с Грантом…
– Все еще спят, – перебил его Ройал.
«Еще бы, после такой бурной ночки», – подумала Виктория.
– Ох, я думал, они захотят меня встретить, – пав духом, сказал Кейд. – Их уже много месяцев не было в Глазго.
Граф аккуратно откинул перепутанные волосы мальчика со лба. Виктория почувствовала комок в горле. С какой нежностью он обращался с младшим братом!
– Эй, помнишь, мы же думали, ты приедешь гораздо позже, – ответил он Кейду.
Тот просветлел:
– А, точно, тогда понятно.
– Я могу пойти разбудить их, – предложил Ройал.
– Нет. Кейду нужен отдых, – вмешался Браден. – Он должен отправиться в постель. Немедленно.
Виктория едва подавила улыбку от решительной манеры юноши. Может, он и молод, но в отличие от близнецов и даже Ройала вел себя весьма зрело.
– Согласен, – заявил граф. – Ты еще увидишь близнецов и деда во время обеда.
Кейд сморщил нос:
– Вы все зверюги, но, пожалуй, я и правда немного передохнул бы. – Он вдруг посмотрел на одного из лакеев, который нес небольшой деревянный ящик, и сделал ему жест рукой. – Пожалуйста, осторожнее с этим, Эндрю, и принеси его сразу ко мне наверх.
– Так точно, мастер Кейд, – ответил слуга. – Все будет в порядке.
– Там моя скрипка, – объяснил мальчик Виктории. – Ник привез ее из Франции после войны.
– Должно быть, это прекрасный инструмент, – заметила она.
Кейд энергично закивал:
– Просто великолепный, вот увидите. Вы сами играете на фортепьяно, да? Им я тоже владею. Я разучил несколько дуэтов, которые мы могли бы исполнить вместе.
Сердце мисс Найт ухнуло вниз.
– О, как мило, – с запинкой ответила она.
– Тогда мы…
– Хватит, парень, – мягко перебил брата Арнпрайор. – Ты еще поговоришь с мисс Найт позже. – Граф бросил на гувернантку взгляд, суливший ей верную погибель, опровергни она его слова.
Виктория внутренне выругалась, но улыбнулась Кейду:
– Да, обязательно.
– Отлично, – объявил глава семейства. – А теперь вставай, молодой человек. – С этими словами он помог Кейду подняться. Когда мальчик споткнулся, Арнпрайор поднял его на руки, прижав к груди.
Слезы навернулись на глаза Виктории.
– Ник, боже мой, я же не ребенок, – отчасти смеясь, отчасти протестуя проговорил Кейд.
– Так и есть. Но не хватало нам еще, чтобы ты упал и потерял сознание в первый же день дома. Мисс Найт вряд ли сможет тебя чему-то научить, если ты проломишь череп, а?
– Одно очко в пользу Арнпрайора, – прошептал Алек ей на ухо. Она раздраженно посмотрела на кузена. Однако его светлость применил блестящую тактику – ничего не скажешь.
– Пожалуй, верно. Разбросать мозги по всему залу было бы нехорошо. Тем более, миссис Тэффи точно не понравился бы беспорядок, – произнес Кейд.
– Господь милосердный, какая гадость, – ответил граф, направляясь к лестнице. – Понятия не имею, почему я согласился вернуть тебя домой.