Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здесь снова возникает параллельная трансакция, которая заканчивается без конфликта.
Пример 3.
Человек А говорит вежливо человеку Б: «Не могли бы вы мне сказать, как пройти к вокзалу?»
Человек Б отвечает очень грубо: «Если вы этого не знаете, вам уже не поможешь!»
Человек А конструктивно задает вопрос из состояния «Я-взрослого», ожидая ответ в том же тоне, но человек Б отвечает невежливо и грубо (критичный «Я-родитель»). Возникает пересеченная трансакция, приводящая к конфликту.
Пример 4.
Человек А (руководитель) говорит человеку Б (сотруднику): «Если это еще раз случится, вы меня узнаете!»
Работник Б отвечает: «Постарайтесь не лопнуть от злости!»
Начальник в состоянии критичного «Я-родителя» дает понять своему сотруднику, что тот поработал непрофессионально, ожидает от него объяснения или извинения (состояние приспособившегося «Я-ребенка»). Но подчиненный не признает свою вину и грубо отвечает ему (в состоянии критичного «Я-родителя»). Возобновляется перекрещенная трансакция, приводящая к конфликту.
Не важно, какое «Я-состояние» доминирует у человека. Важен только момент: в каком «Я-состоянии» находится мой собеседник по сравнению со мной.
Разные «Я-состояния» позволяют расставить приоритеты: в каком состоянии люди больше всего манипулируют другими?
Критичный «Я-родитель»
Чем больше критичный «Я-родитель» входит в роль, тем больше он хочет подчинять, руководить другими и навязывать им свои правила. В этом состоянии иногда используют без разбора самые разные средства, и угрызения совести почти не мучают.
Будьте внимательны: в этом состоянии вероятность, что вами будут манипулировать, самая высокая.
«Я-взрослый»
В состоянии «Я-взрослый» благодаря своим интеллектуальным способностям очень умело применяют разные трюки. Впрочем, происходит это не сразу, потому что благодаря внутренней силе сначала пользуются конструктивными и эффективными тактиками ведения беседы. А вот нарушение личного пространства уже может привести к нарастающей агрессивности.
Естественный «Я-ребенок»
Ребенок, ведущий себя естественно, хочет удовлетворить свои потребности и по возможности не подчиняться никаким правилам. Если ему при переговорах, в разговоре или в других ситуациях устанавливают границы, он будет применять различные трюки, потому что слаб и не имеет другой возможности реализовать себя. Впрочем, он представляет собой не очень высокую опасность, поскольку из-за его слабости его легче контролировать. На естественного ребенка также можно влиять.
Приспособившийся «Я-ребенок»
Уже из названия понятно, что приспособившийся ребенок подчиняется правилам и делает то, что от него ожидают, — зачастую, правда, не по собственной воле. Он слишком боязливый, чтобы освободиться от таких правил за счет внутренней самостоятельности и использования эффективных стратегий. Он раньше начинает прибегать к хитроумным приемам. Но поскольку он слабее, чем естественный ребенок, его легче поставить на место, если вы заподозрили его в использовании уловки. Он очень быстро втягивает голову в плечи и на время умолкает.
Заботливый «Я-родитель»
По названию заботливый «Я-родитель» понятно, что этот человек хочет защищать, помогать, поддерживать, делать что-нибудь хорошее. Поскольку в данном случае в сущности нет никакого сопротивления, нет и нужды использовать какие бы то ни было тактики. Но есть одно исключение: иногда заботливый «Я-родитель» хочет кого-нибудь просто разыграть, поэтому подшучивает над ним в легкой форме. Но такие трюки нет необходимости разоблачать, на них реагируют с доброжелательной улыбкой.
Если вы будете участником переговоров или важных бесед, сосредоточьтесь на том, в каком «Я-состоянии» находится в этот момент ваш собеседник. Если напротив сидит заботливый «Я-родитель», вы можете полностью сосредоточиться на разговоре. Но если перед вами критичный «Я-родитель», будьте начеку.
Таким образом, вы уже в начале разговора поймете, каким оружием можно сразить собеседника.
Китайские хитрости и уловки и приемы, используемые в других культурах, в сущности вполне сопоставимы. Они являются стратегиями выживания и служат для того, чтобы заработать себе преимущество. Впрочем, у китайцев намного больше опыта в этой области. По сравнению с нами они гораздо хитроумней и изощренней умеют применять разные уловки. Хитрость в китайской культуре более утонченная, чем наши трюки. В Китае в коварные уловки вкладывается больше терпения и выдержки, они менее заметные, более продуманные, их чаще используют. Наши манипулятивные приемы, напротив, очевиднее и прозрачнее.
Нам известны тридцать шесть китайских хитростей, которые, впрочем, в нашей культурной среде мало распространены. Поэтому неудивительно, что существует такое явление, как «слепота на хитрость».
Хитрость является сознательно используемым необычным методом решения проблем, а в Китае еще и признаком мудрости. Если уловки применяются стратегически, необходимо учитывать не только главную цель, но и продумывать все мелочи. Человеком, который владеет таким искусством, в Китае восхищаются.
В Европе мудрость и хитрость всегда были противоположностями, как огонь и вода. Даже в Библии сказано: «Будьте умными как змеи, но искренними как голуби!» И кто это сказал? Иисус (Матфей 10,16).
Кто посадит вместе змею и голубя?
Пример. Вы стоите на вокзале со своим чемоданом. Одна дама просит вас помочь ей поднять в поезд ее тяжелый чемодан. Вы сами садитесь на следующий поезд.