Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Казалось бы, ан нет, – сказал он, не глядя на Сару. – Мы не из тех, кто может себе позволить массив дуба.
Она тяжело сглотнула, забыв, как это больно, и вспомнила только на полпути… Ой!
– Пап…
– Интересно, я правда хочу знать, почему ты мне врешь, дочь?
На полном серьезе спросил, она даже удивилась. Он сцепил руки и мял пальцы, словно ему не терпелось врезать по чему-нибудь еще разок. Не ей врезать, нет, но по чему-нибудь точно…
– Это Джейсон Инагава поднял на тебя руку?
– Нет, – она так оторопела, что чуть не выкрикнула это. – Он бы никогда!
– Не думай, что я вас не замечаю. И что вы далеко не только друзья.
– Пап, я тебе клянусь…
– Если он тебя хоть пальцем тронет, я его убью.
Она знала, что так и будет. Знала. Совсем не так, как люди по сто раз на дню обещают кого-нибудь убить. Он просто стоял перед ней и аж весь гудел энергией, которая от общей неподвижности делалась лишь напряженнее, тяжелее. Она знала. Он бы правда убил Джейсона Инагаву. И кого угодно еще, кто осмелился бы тронуть его дочь. Знание это на удивление пугало.
– Пап, он бы ни за что меня не тронул. Ни за что, никогда.
Еще пара коротких вздохов, и вал пошел на спад. Не исчез, не слег, но хотя бы приутих немного.
– Я даже не возражаю, если вы двое уже больше, чем… чего-нибудь там. Я последний, кто стал бы жаловаться. – Он помолчал, потом продолжил спокойнее: – Если бы не вся та боль, которой мир тебя за это накажет. – Он наконец посмотрел на нее: – Но Джейсон точно тебя не трогал?
– Да клянусь же тебе! Думаешь, я сама стала бы с этим мириться?
Папа нахмурился:
– Нет. Думаю, ты бы – не стала.
– Я упала, пап. Просто упала.
– Ты упала.
– Вот именно.
Он медленно пошел взять шляпу – ферма не ждет, пора и работу делать.
– Интересно, где же ты умудрилась это сделать?
И вышел, не дожидаясь, пока она ответит.
– Вот почему он дал мне соврать, а? – спросила она у Джейсона, оказавшись, наконец, в школе и засев с ним в библиотеке.
Он-то был не ранен: ему пришлось тащиться на уроки на следующий же день как ни в чем не бывало. Будто ничего и не случилось.
– У нас есть заботы и поважнее, – прошептал в ответ Джейсон.
– Твой, что ли, тоже странно себя ведет?
Парень покачал головой.
– Мою рубашку никто не видел, но… – он даже глаза закрыл, вдохнул нервно, прерывисто. – Я с этим совсем ума решусь, Сара.
– Это была не твоя вина…
– Да при чем тут вина? Я его убил. А потом твой дракон…
– Тише говори!
– Твой дракон, – свирепо прошипел Джейсон, – его съел.
– Я этого тоже не понимаю. У меня так и не было случая с ним поговорить с тех пор.
– Сара, что нам теперь делать? Рано или поздно у Лопеса кончатся те, кто его не убивал, и куда он тогда посмотрит первым делом?
Она посмотрела вокруг: как обычно, в библиотеке они сидели одни. Ну, не считая Клаудии Касвелл с ее милой привычкой выдергивать у себя волосы и непрерывно что-нибудь жрать, когда ее липкие ручонки не были заняты книгой. И мисс Арчер, которая…
Которая была тут минуту назад.
Сара повернулась обратно к Джейсону.
– Мы могли бы сказать правду. – Он закатил глаза, как всегда, стоило ей только свернуть в эту сторону. – Чернокожая девчонка и мальчик-японец случайно убивают полисмена, которого затем очень кстати съедает дракон. Дракон почти наверняка все категорически отрицает…
– Этого мы знать не можем.
– Нас вздернут, даже толком не арестовав.
– Ну, это же не Миссисипи…
– Это не бомба! – мисс Арчер шлепнула газетой об стол между ними.
Сара от неожиданности взвизгнула, отчего и без того надменные брови мисс Арчер поползли еще выше.
– Сара… с тобой все в порядке, девочка?
– Вы… вы меня просто напугали.
– Это не бомба, – повторила библиотекарша. – Все гораздо хуже.
– Что не бомба? – пролепетала Сара, так пока и не оправившись от шока.
Мисс Арчер постучала пальцем по газете.
– Советы! Это советский спутник.
– Ч-чего?
– Машина, которая летает по орбите вокруг планеты. Посылает радиоволны. И, – добавила она с расстановкой, – делает фотографии.
На этих словах Джейсон наконец отвлекся от своих мыслей.
– Они собираются за нами шпионить.
– И не только! Теперь они смогут смотреть на нас свысока. И видеть каждый наш шаг.
Сара с Джейсоном переглянулись.
– Эйзенхауэр этого не допустит, – покачал головой Джейсон.
– А они не допустят, чтобы Эйзенхауэр этого не допустил, – мисс Арчер горестно прикусила губу. – Вот так и начинаются войны.
Тут она заметила, что Сара страшно взволнована, и быстро сменила тему:
– Как твоя челюсть?
– Болит. Но хотя бы не сломана.
– Считай, тебе повезло. У меня тетя как-то тоже челюсть сломала – так ей пришлось прикрутить ее проволокой, чтобы не отваливалась. Три месяца один жидкий суп пила, – взор мисс Арчер мечтательно затуманился. – Зато целых тридцать фунтов весу потеряла.
– А что, правда будет война? – спросил Джейсон, не отрываясь от газеты.
– Надеюсь, нет, – очень серьезно ответила мисс Арчер, но Сара, как оказалось, ждала другого ответа.
– Спроси его про спутник, – сказал ей Джейсон уже по дороге домой. – Драконам точно не понравится, что за ними кто-то будет шпионить.
– Я тебе говорила, я к нему даже подойти не могу.
– Я бы поверил, будь ты круглой дурой, Сара. Но мы оба, увы, знаем, что это не так.
От этого сомнительного комплимента она вся зарделась и следующим пунктом разозлилась.
– Да ему-то откуда знать?
– Оттуда, что он русский.
– У него даже акцента нет. Он черт знает сколько времени работает по фермам. Ты еще своего папу спроси, как там дела в Японии.
– Во-первых, мой папа родился в Такоме…
– Я вообще-то в курсе.
– Но он всегда внимательно следит за тем, что творится в Японии.
Она остановилась посреди дороги. Это было то самое место, где Келби наскочил на них несколько дней назад… а Казимир исполнил первый из своих неожиданных номеров.
– Откуда, по-твоему, дракону взять эту информацию? Из драконьих газет? Из драконьего киножурнала в драконьем кинотеатре?
– Мы не знаем, как они общаются друг с другом…
– И, как ты уже сам сказал, у нас есть заботы и поважнее.
Джейсон немножко сдулся. Он посмотрел на небо: небо показало ему настолько отъявленные снеговые тучи, что хоть бирку на них лепи: «Снеговые тучи». Они уже сутки как приплыли из Канады, грозя