Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пойдём, – прошипела Пиппа и сжала мою руку. – В этом дворце не так много правил. Но президенту Пану не нравится, когда кто-то нарушает покой этого места. Янтарный архив для него священен, потому что там, внизу, хранится наследие наших предков.
«Да, – подумала я, нехотя следуя за прапрабабушкой. – Именно поэтому он меня так интересует».
После обеда, не в силах усидеть на месте, я отправилась исследовать дворец в одиночестве. Пиппа и тётя Бланш, решившие поиграть в «Эрудит», уговаривали меня присоединиться, но настольные игры меня мало привлекали.
Вокруг было столько чудес!
Конечно, я не сразу поняла, что безнадёжно заблудилась. Утром я пыталась запомнить коридоры и лестницы, пролегавшие между комнатами Пендулеттов и Янтарным архивом, но, к сожалению, некоторые части дворца выглядели совершенно одинаково. Повторялись даже статуи монстров, одна из которых теперь снова преграждала мне путь посреди тусклого коридора! Эта штуковина напоминала глубоководное чудовище, слепое и с острыми зубами в самых неожиданных местах. Разве бывают живые существа, у которых несколько лишних ртов? Фу!
«Возможно, Вневременны́м стоит выдавать новым членам карты дворца», – подумала я. Обычные карты, вроде тех, которые продают туристам над нашими головами. Только на карте дворца стоит указывать не достопримечательности, а коридоры и каменных жутких рыб с кучей зубов.
Однако, когда я снова взглянула на это существо… оно показалось мне странно знакомым! Пройдя мимо уродливой статуи, я двинулась дальше по коридору. За углом показалась пара знакомых старомодных телефонов-автоматов. Да, не так уж я и заблудилась…
Но когда я осторожно заглянула за угол галереи, к сожалению, всё было как в прошлый раз: тупой охранник по-прежнему стоял на своём посту и хмурился. А заглянув между стойками балюстрады, я заметила Грету и Леандра, которые листали книги в бархатных переплётах времён Средневековья, не иначе. Причём Леандра обступила целая орава гвардейцев, очевидно, ожидавших, когда он в следующий раз оторвётся от чтения.
Я тоже немного подождала, спрятавшись в тени статуи гигантского кальмара и надеясь, что придёт смена караула. В конце концов, тот ворчун, который стоял между мной и записями о папе, должен был однажды покинуть пост хотя бы затем, чтобы причесать усы.
Однако ничего не происходило. В результате я сдалась и решила совершить путешествие в прошлое. Дворец, конечно, был довольно красив и по-своему увлекателен, но… ещё более увлекательными были мои способности вневременного человека, которые я, к сожалению, не могла использовать здесь, в безвременье. Всё это было восхитительно и по-прежнему невероятно! Почему-то мне захотелось убедиться, что я действительно могу управлять временем.
Я направилась на первый этаж, где снова застряла в холле, наблюдая за песочными часами. Конечно, ни одна песчинка не сдвинулась ни на миллиметр в своей тюрьме из мерцающего стекла. И всё же я не могла оторвать от них взгляд. Как могла эта крошечная, безмолвная, незаметная частица пыли быть воплощением безвременья? Как вообще может существовать место, где сердца перестают биться?
Анна наверняка отправила бы меня в психушку, расскажи я ей о таком. А может быть, всё так и случилось? Что, если я лежу в больнице, потому что так расшиблась, слетев с велосипеда, что впала в кому? Возможно, всё это мне снится? Вневременны́е, Янтарный дворец, странный турнир…
– Я слышал, тебя уговорили надеть сегодня вечером платье? – спросил кто-то прямо у меня за спиной.
Я резко развернулась.
– Извини, не хотел тебя напугать, – сказал дядя Жак.
– Ничего страшного, я просто задумалась.
– М-м-м. – Он мягко улыбнулся мне. – Задумалась? Случайно, не о тренировке на берегах Реки времени?
Я вздохнула. Дядя Жак, похоже, знал меня лучше, чем я предполагала.
– Именно об этом я и размышляла, – сказала я и в тот же миг спрятала все сомнения насчёт своего психического и физического состояния в самый дальний уголок разума.
Дядя Жак протянул мне руку и указал на дверь:
– Позволь тебя пригласить?
Я подала ему руку.
– С величайшим удовольствием, – сказала я, а в моей голове уже проносились нескончаемой чередой тысяча и один вопрос. – На этом турнире, – начала я, пока мы шли через холл, – что именно должны делать претенденты?
Глава 7
К празднику гвардия Вневременны́х создала паутину пыли, которая в тот вечер взвилась в небо над Колизеем, словно сверкающий серебряный купол. Деревянные трибуны заполнили древнюю арену, и на них удобно разместились нестареющие женщины в потрясающе элегантных платьях и костюмах. Драгоценные камни сверкали на роскошных тканях и расфуфыренных причёсках. Джентльмены надели шляпы и самые лучшие ботинки.
Дядя Жак, тётя Бланш, Пиппа и я сели рядом с остальными Январскими – к счастью, довольно далеко от предполагаемого Наполеона, который разговаривал с человеком, удивительно похожим на Майкла Джексона. С наших мест открывался прекрасный вид на сцену, установленную в центре амфитеатра, и возвышающийся за ней каменный трон. Справа от нас расположились Июльские, размахивая своими кукурузно-жёлтыми флагами, а слева темнели бордовые вымпелы Октябрьских.
Я заметила, что многие Вневременны́е неотрывно смотрели вверх сквозь ячейки сети времени. Как будто хотели насладиться зрелищем звёзд и ощущением простора над головой и надолго это запомнить. Наверное, это были в основном те, кто долго не покидал свою золотую клетку под землёй. Некоторые сильно испугались, когда над нашими головами протарахтел вертолёт – его фары отразились от пылевого купола, поэтому он нас, скорее всего, не заметил.
Дядя Жак рассказывал, что последний Янтарный турнир состоялся около трёхсот лет назад, потому что эти соревнования проводят, только когда правящий Повелитель времени становится слишком стар, а во всех четырёх семьях Вневременны́х на свет появляются дети, способные видеть пыль. Каждая семья предпочитала отправить в сражение совсем юного кандидата, чьи силы только раскрылись и кто сможет занимать завоёванный пост достаточно долго. Получается, мы собрались, чтобы выбрать того, кто следующие лет триста или около того… будет собирать души? Исторический момент, так сказать.
Однако сам Повелитель времени оказался не такой внушительной персоной, как я ожидала. Закутанный с ног до головы в чёрный плащ с капюшоном, из-под которого выглядывала только длинная борода, он взошёл на трон. В одной руке Повелитель времени держал нечто небольшое, металлическое – присмотревшись, я решила, что это карманные часы. Его лицо было в тени капюшона, и я бы не удивилась, узнав, что, тёмной тканью скрывается голый череп. Но едва заняв своё место, Повелитель времени откинул капюшон, открыв морщинистое, неприглядное старческое лицо. На нас, своих подданных, он посмотрел с искренней добротой.
Да, пожалуй, старик действительно был ничего, симпатичный. По нему и не скажешь, что без устали бегает