Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сударыня, — услышал Аристов, — могу ли я попросить вас уделить мне несколько минут?
— Сейчас? — спросила Петровская, растерянно кивнув Артемию Платоновичу.
— Да. Мне нужно сообщить вам кое-что важное.
Отставной штабс-ротмистр галантно отвернулся и неторопливо пошел к беседке. Он уже не слышал, как Петровская довольно резким тоном выговорила Михаилу:
— Надеюсь, то, что вы хотите мне сообщить, действительно важно. В противном случае я рассержусь на вас, что вы помешали моей прогулке в такое замечательное утро.
— Не рассердитесь, — заявил Михаил с улыбкой, подавая ей руку. — Потому что найдена вещь, относящаяся к убийству вашего жениха.
— Что за вещь? — тут же спросила она, и Михаил почувствовал, как заметно дрогнула ее рука.
— Пачка писем, которая была похищена у вашего жениха, — почти победно сообщил ей барон.
— Это вам сказал господин Аристов? — глухо спросила она.
— Ну что вы! Моя кузина.
— А Артемий Платонович об этом знает? — с некоторой тревогой спросила Петровская.
— Пока нет.
— Это хорошо, — облегченно, как показалось Михаилу, выдохнула она. — Ведь эта частная корреспонденция, она принадлежит только мне. А где эти письма?
— В комнате Веры, в комоде.
Петровская выглядела встревоженной:
— А… откуда они у нее?
— Их принес ей этот шалопай Сенька. Ну, тот самый, что ставит силки в нашей роще, помните, я говорил вам о нем?
— Припоминаю. И где же он взял письма?
— Письма он нашел в лесу, у озера.
— Забавно, однако, — пожала плечами Петровская. — А почему он принес письма именно ей?
— Все очень просто, Вера помогает его матери, и он ей доверяет. К тому же он рассчитывает на награду.
— Мне надо взглянуть на эти письма, — взволнованно заявила Петровская. — Они могут помочь мне найти злодеев.
— Я уже уговорил Веру показать их вам.
— Благодарю вас, — с чувством сказала Петровская, на мгновение прижавшись к нему, отчего у Михаила кровь бросилась в голову.
Мысли его тотчас потекли по иному руслу, и вот он уже представил себе, как он передает ей письма и она в восторге целует его в щеку. Он не отпускает ее, все крепче сжимая в своих объятиях; его руки скользят по ее талии, бедрам, а их губы сливаются в страстном поцелуе. Их близости мешает только узкое приталенное книзу платье. Не велика помеха! В умелых-то руках…
— Вы где витаете? — прервал его грезы слегка насмешливый голос Петровской.
— Простите. Я… Я думал о вас…
— Интересно, что же вас так захватило, — лукаво спросила Петровская. — Вы даже не слышали моего вопроса.
— Вы спросили, почему я оставил службу?
Она слегка поморщилась:
— Вот это меня как раз меньше всего занимает. Я спросила, где мадемуазель Вера?
— Не знаю, — опустился наконец на землю Михаил. — Я искал и нигде не мог ее найти.
— Пойдемте искать ее вместе. Ведь нельзя терять ни минуты!
Они вышли из сада, и в это время со стороны птичьего двора в сад вошла Вера и направилась к пруду.
— Простите, что я заставила вас ждать, — извиняющимся тоном произнесла она, входя в беседку, где ее вот уже более четверти часа дожидался Артемий Платонович. — У меня так много дел.
— Вам не стоит извиняться, — галантно ответил отставной штабс-ротмистр. — Я уже успел заметить, какое у вас огромное хозяйство.
— Да, это так, — сказала Вера, присаживаясь против Аристова. — И за всем этим нужен присмотр.
— Я понимаю, — мягко улыбнулся он. — Слушаю вас.
— У меня имеются бумаги, что, по всему вероятию, преступники похитили у умершего в поезде. Это связка писем на польском языке.
— Где вы их нашли? — едва сдержался, чтобы не воскликнуть во весь голос, Аристов.
— Их нашла не я, а один деревенский мальчишка.
— Где?
— В роще возле озерца недалеко от железнодорожной насыпи.
— Теперь понимаю… Так это вы для него хлопочете о награде?
— Да, — коротко ответила Вера.
— Могу я видеть эти письма?
— Конечно. Мы пойдем ко мне или принести вам письма сюда?
— Лучше сюда, — немного поразмыслив, ответил Аристов. — Если вас это, конечно, не затруднит.
— Хорошо, — согласилась Вера. — Я буду здесь через десять минут.
Но девушка вернулась раньше, и по ее встревоженному лицу Артемий Платонович догадался, что произошло нечто неприятное.
— Их нет, — в отчаянии выпалила Вера, еще не дойдя до беседки. — Письма исчезли!
«Кажется, началось», — подумал Аристов.
— Успокойтесь, расскажите все как было.
— Еще вчера вечером они лежали запертыми у меня в комоде, — продолжала сокрушаться Вера, — в самом верхнем ящике. А теперь они пропали!
— Да-с, а кому еще вы говорили о письмах? — спросил отставной штабс-ротмистр.
— Только кузену.
— А-а, — невольно протянул Аристов. — Понятно.
— Что вам понятно? — с негодованием спросила Вера. — Уж не думаете ли вы, что их похитил Мишель?
— Не думаю, — спокойно ответил ей Артемий Платонович. — Я думаю, что их похитил другой человек.
— Но кто же? — с надеждой посмотрела на него Вера.
— Это мы скоро узнаем. А пока, — поднялся Аристов, — давайте пройдем к вам и посмотрим, все ли на месте.
Комната Веры была открыта.
— Скажите, вы никогда не запираете дверь своей комнаты? — спросил Аристов, входя.
— Днем — никогда, — чуть растерянно ответила Вера. — В этом просто нет надобности.
— Комод тоже не запираете?
— Он был заперт, а ключ находился при мне.
— Он и сейчас при вас? — поинтересовался Артемий Платонович.
— Конечно, — ответила Вера. — Вот он, — вытащила она из накладного кармашка небольшой медный ключ, больше похожий на игрушечный.
— Хорошо. Покажите, где лежали письма.
— Вот здесь, в верхнем ящике, — сказала Вера и, открыв, выдвинула ящик. — Что это?
— Что? — подошел к комоду Аристов.
— Письма, — недоуменно посмотрела на него Вера. — Они на месте! Но я же не могла их не заметить! Я перерыла везде, даже там, где этих писем и быть не могло.
— Весьма странно, — покачал головой частный сыщик, рассматривая отверстие замка в ящике.
Вера облегченно улыбнулась: