Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подожди, – бросила я, развернувшись и подойдя к Ориасу. Тот ждал в стороне, привалив спиной к балке навеса и со скучающим видом провожая жителей и гостей Тутама взглядом. – Мне кое–что от тебя нужно.
На меня уставились зелёные глаза, и мужчина с интересом наклонил голову.
– Что–то приглянулось? – догадался он.
– И да и нет… но мне это очень нужно. Можешь купить? – давясь собственным достоинством, попросила я.
– И что же тебе приглянулась, землянка? – не смог сдержать усмешки Ориас, проведя пальцами по моей маске. Я тут же отпрянула, и тот улыбнулся. – Ладно, веди.
Отвернувшись от него и стараясь забыть прикосновение к своему лицу, я привела мужчину к лавке с цивом, кивнув на изогнутую стрелу в руках последнего. Сказать, что Ориас был разочарован, ничего не сказать. Он растеряно глянул на драгоценные побрякушки рядом и вновь на стрелу из простого железа.
– Серьёзно? – обменявшись с цивом удивлёнными взглядами, спросил он, указав на ожерелье с переливающимся голубым светом бриллиантами. – А что насчёт этого?
– Чтобы меня с этой хренью украли? – изогнула бровь я, и очки сползли на нос, из–за чего пришлось поправлять их. – Спасибо, не надо. Свой выбор я уже озвучила.
Ориас вздохнул, протянув руку, на запястье которой мелькнул браслет. Цив сделал тоже самое, и когда их браслеты соприкоснулись, то бесцветный камешек окрасился в зелёный.
– Приятной покупки, – прошептал цив, отдавая медальон Ориасу. Помедлив, он наклонился ко мне и совсем тихо произнёс. – Могу лишь сказать, что то место, где была найдена это побрякушка, когда–то пылало, а те, у кого были эти медальоны, сгорели вовсе не от простого огня... – Он выпрямился и уже громче произнёс: – Если хотите, можете ещё что–то присмотреть…
– Да–да, – махнул рукой мужчина, отойдя в сторону и подозрительно взглянув на медальон в своей руке. – Я мог бы купить тебе самое дорогое ожерелье, а ты выбрала… вот это. Почему?
Я протянула руку, но Ориас резко отшагнул от меня, подняв ладонь над своей головой и вскинув бровь.
– Я не дождался ответа и благодарности.
– Благодарю, а теперь дай.
– Самая ужасная благодарность, которую я когда–либо слышал.
– Другой не получишь, – заметила я, шагнув к нему и требовательно протянув руку.
– А что насчёт объяснения?
– Мне он просто приглянулся, – почти не соврала я. – Не люблю броские вещи, при этом он с Земли. А у меня очень мало вещей с Земли.
– Ты разве не родилась там?
Я ощутила болезненный угол, отведя взгляд и неуверенно заправив пряди за уши.
– Может, и родилась… не помню.
В моём голосе скользнули хриплые, тяжёлые нотки, и Ориас всё же опустил руку, протянув мне медальон.
– Можешь считать благодарностью за то, что провела нас на Тутам, – бросил он, развернувшись и зашагав к неприметной двери с цветастой вывеской над ней.
Я не смогла сдержать благодарной улыбки, пусть он её и не видел. Спрятав в карман джинс медальон, я подошла к смутно знакомой двери, рядом с которой пристроились ящики и корзины, наполненные догнивающими фруктами и огрызками.
Следом за Ориасом скользнув в магазинчик, я почувствовала неприятное покалывание на затылке. Звёзды, за столько лет тут ничего не изменилось… всё так же заставлено шкафами с различным барахлом, которое в любой миг может хлынуть на головы и похоронить под собой. Да ещё и этот тусклый свет, из–за чего тени в углах всё время казались мне живыми, не сводящими множество глаз.
Меня пробрала дрожь, и я подошла к Ориасу, остановившемуся напротив пустой стойки. Вот уж не думала, что у нас окажутся общие знакомые. Ну вот и как из всех продавцов Тутама Ориас умудрился сдружиться с этим?!
– Валес! Не заставляй меня ждать! – только подтвердил мои опасения мужчина, позвав хозяина магазинчика по имени.
Где–то за стеной послышался грохот, сдавленная ругань на неизвестном мне языке, и цветастая занавеска с шорохом распахнулась. На пороге, весь в пыли и чёрной смазке, стоял Валес – вредный старик с Йорика. Он был сухим, как ветка, с напоминающей кору кожей и тупыми обрубками пальцев. При этом его голову окружал ореол белых волос, как у одуванчика, а так же пышные, закрученные вверх, усы.
– Ориас, мальчик мой! – добродушно и даже радостно воскликнул Валес, вытерев широкие ладони об комбинезон. – Давно не появлялся, и вновь с симпатичной девушкой… где нашёл? Может, и старику такое место покажешь?
Взгляд Валеса скользнул по мне, и на его лице показалось недоумение и попытка вспомнить, где же он видел меня. Осознание этого дошло спустя пару секунд, и хрипло вскрикнув, он вытащил из–под прилавка тяжёлый дробовик с тут же вспыхнувшими зелёными линиями. Ориас вмиг дёрнул за руку, отодвинув меня за свою спину и пронзив старика взглядом. Его лицо заострилось, а губы расцвели в усмешке, явившей опасно сверкнувшие клыки.
– Вижу, вы тут знакомы…
– Знакомы?! Да эта стерва у меня билеты на Поезда украла! Да что я?! Она самого Цербера ограбила! Да её голова стоит больше, чем все мои предки за всю свою жизнь успели заработать! Ориас, держи эту земную суку! Я ей сейчас мозги вышибу!
Если мужчина и был удивлён тирадой Валеса, то это никак не скользнуло по его всё такому же холодному и жестокому лицу.
– Ограбила Цербера? – негромко переспросил Ориас, наклонив голову. – Разве так не главу здешних Мародёров зовут?
– Он самый, – хмыкнул вредный старикан. – Вижу, ты и в третий раз рабом хочешь стать? Тебя на этот раз уже никакая Великая Мать Орика не спасёт! Цербер тебе черепушку собственноручно вскроет и…
– Заткнись, а? – зашипела я, метнув настороженный взгляд на Ориаса. – Я бы тут ни за что не объявилась, да этот меня притащил… думаешь, я бы в здравом уме вернулась на Тутам?
– Верно, лучше бы дальше гнила на своём Орике, – не сдержал злобную усмешку Валес. – А мне за тебя Цербер столько отвалит, что я тут же свалку покину.
Я сглотнула, неосознанно вцепившись в руку мужчины. Звёзды, конечно, на меня тут объявлена самая что ни на есть настоящая охота. Но если Валес меня не узнал с первого взгляда,