Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не думаю, что говорю это правильно. Он застал меня врасплох.
Стеф смотрит на меня с удивлением.
— Да. Но тебе вроде как понравилось.
— Нет ничего страшного, в том, что ей понравилось, — говорит мне Алана, полулежа на качелях на крыльце, пока она раскачивается взад и вперед. — У всех есть изъяны.
— Это не изъян.
Хотя, теперь, когда она сказала это, я полагаю, что она не так уж далека от истины.
Между нами с Эваном всегда была эта напряженность. Заставляли друг друга ревновать и манипулировали ответами.
Все это часть вредных привычек, от которых я пытаюсь избавиться. Тем не менее, при этом я повторяю шаги. Новая мелодия, тот же старый танец.
— Это магия члена плохого мальчика, — говорит Алана своей плоской интонацией, лишенной юмора. — Сводит нас с ума. Это не наша вина, что испорченные — лучшие в постели.
Я имею в виду, что в ее словах есть смысл. А когда дело доходит до Эвана Хартли, это самые случайные вещи, которые приводят меня в замешательство. Мелочи, которые вызывают воспоминания и вызывают непроизвольные реакции. Мое тело было запрограммировано на определенные стимулы. Это инстинкт. Вторая натура. Он облизывает губы, и я начинаю представлять его лицо у себя между ног. Сегодня все дело было в том, как пахли его волосы.
И это, конечно, не помогло, что он дразнил меня о сексе в бассейне и затем попросил меня встретиться с ним позже на нашем месте.
Я придумала отговорку о свидании только потому, что была так близка к тому, чтобы принять его приглашение. Потому что какой был бы вред в небольшом сексе по обоюдному согласию между друзьями, не так ли? Никакого вреда… пока небольшой секс не приведет к большому сексу, и тогда мы будем проводить вместе каждую свободную минуту, устраивая неприятности и затевая драки, потому что каждое приключение и конфликт выжимают друг из друга еще несколько капель адреналина.
— Я ничего не могу с собой поделать рядом с ним. Он — моя зависимость. Я пытаюсь держаться в стороне, но потом он улыбается, флиртует и уговаривает меня флиртовать в ответ, — признаюсь я. — Но если я не избавлюсь от этой привычки, я никогда не смогу начать все сначала.
— Итак, мы разорвем этот порочный круг, — решает Алана. — Мы просто должны найти кого-то, кто является всем, чем Эван не является. Так сказать, шокировать систему.
— Ну, это в значительной степени исключает всех, кого мы знаем.
Вычеркивая из списка имена, которые являются либо его друзьями, либо людьми, которых я терпеть не могу, в этом городе почти не осталось людей, которые не были бы моими родственниками.
Блуждать по барам колледжа в поисках случайного придурка Гарнета — тоже не мое представление о хорошем времяпрепровождении.
— А как насчет того парня с прошлой ночи? — Спрашивает Стеф. — Тот самый который подошел к тебе и Хайди.
— Кто, Харрисон? — Она не может говорить это всерьез.
— Нет, это хорошая идея. — Алана садится. Ее лицо загорается по мере того, как пазлы складываются за ее глазами. На этот раз она королева интриг. — Это действительно хорошо.
Стеф кивает.
— То, как Хайди рассказала об этом, звучало так, будто этот парень был влюблен в тебя.
— Но он же… — У меня даже на языке неприятный привкус. — Полицейский. И он носит брюки цвета хаки. Туристы носят брюки цвета хаки.
— Точно, — говорит Алана, кивая головой, когда видит, что все части собираются вместе. Она устремляет на меня свой решительный взгляд.
— Анти-Эван. Он идеален.
— Всего лишь одно свидание, — напоминает мне Стеф. — Эван отвяжется от тебя, и есть худшие способы провести ночь, чем получить бесплатную еду от парня, у которого нет никаких шансов попытаться переспать с тобой.
Так и есть. И она права — Харрисон был очень мил. Что касается дат, то это связано с минимальными ожиданиями и очень низким риском. Я думаю, хуже всего будет то, что нам не о чем будет говорить, и мы сразу поймем, что у нас нет абсолютно ничего общего. Но мы просто неловко расстанемся в конце ночи и больше никогда не увидимся. Все просто. И если Эван появится, он бросит один взгляд на Харрисона, решит пожалеть меня и уйдет, смеясь. Я могу справиться с этим, если это удержит Эвана на расстоянии.
— Хорошо, — соглашаюсь я. — Операция «Бойскаут» — это успех.
Поскольку я не знаю никого, у кого был бы номер полицейского в их телефоне, и нет никаких шансов, что я позвоню в полицейский участок просто для того, чтобы, например, поболтать, требуется творческая работа в социальных сетях, чтобы проникнуть в DMS Харрисона. Его Instagram восхитителен, если не сказать трогательно пресен.
Но я напоминаю себе, что это делает его совершенно безобидным поклонником и усиливает мысль о том, что я исправляюсь. Больше никаких плохих парней.
Я: Было приятно повидаться с тобой прошлой ночью.
Я: Извини, что нас прервали. Поужинаем сегодня вечером?
Это смелое начало, но я женщина с миссией. И с дедлайном. К счастью, Харрисон отвечает в течение нескольких минут.
Харрисон: Это сюрприз. Да, это было бы здорово.
Харрисон: Мне заехать за тобой около 7?
Я: Конечно. Но машину оставь дома.
Харрисон: Понял. Тогда увидимся.
Вот так. Это было не так уж трудно.
Что я поняла за последний год своего преображения, так это то, что изменение — выбор, который мы делаем каждый день, тысячу раз в день. Мы решили сделать это лучше. Затем следующее. И следующее. И еще одно после этого. Так что, может быть, обмануть хорошего парня на фальшивое свидание, чтобы мягко подвести моего бывшего, это не совсем причисление меня к лику святых, но маленькими шажками. Дело в том, что прежнего меня не застали бы мертвым в одной комнате с Харрисоном. И кто знает, может быть, мы уйдем от этого как друзья.
ГЛАВА 10