Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, жирный вопросительный знак после записи почему-то больше не казался мне таким уж вопросительным. Он вплотную прижался к правому полю страницы и больше походил на восклицательный.
18. Самба, хип-хоп и «пока-пока»
С начала учебного года физкультура была у нас уже шесть раз. Преподаватель физкультуры был пожилым человеком в поношенном спортивном костюме. На уроках мы обычно играли в мяч, и после занятий в спортзале разило потом.
Но сегодня широкие окна спортзала были распахнуты настежь. Яркий солнечный свет заливал дощатый пол. В зале собралось человек двадцать. Девочек больше, чем мальчиков, и все они были минимум на голову выше меня. А может, мне это просто показалось из-за того, что на меня никто не обращал внимания.
Да я и сама никак не могла отлепиться от дверного косяка. Фабио болтал со старшими мальчиками, а Глория стояла рядом с темнокожей женщиной и размахивала руками. У женщины были длинные черные волосы, перехваченные на лбу желтой лентой. Она была очень изящная, в белых леггинсах и коротком топике, из-за чего ее кожа казалась еще темнее. Глория, как и другие девочки, была в узких гимнастических брючках и маечке. Мальчики тоже были в спортивных брюках. А я?
Я так торопилась, что позабыла об одежде. Позволят ли мне танцевать в джинсовом комбинезоне и желтой футболке? И позволят ли вообще танцевать? Фабио говорил, что возьмет меня с собой, — и вот я пришла. Но чего, собственно, я жду? Мое сердце так колотится, что я не смогла бы выговорить ни слова, не то что станцевать.
Герр Деммон сидел, поджав ноги, перед столом с колесиками, на котором был установлен проигрыватель. Он вынул один диск, поставил другой, поднялся, и тут же зазвучала ритмичная музыка в стиле хип-хоп. Герр Деммон хлопнул в ладоши, требуя внимания. По его команде все начали разминку. Сначала просто бежали под музыку, потом двигали бедрами, выпячивали грудь, махали руками и ногами, вращали плечами и головой.
У меня все тело зачесалось, как случается всякий раз, когда я слышу музыку. Тысячи муравьев бросаются бежать по моим артериям и требуют, чтобы я начала двигаться. Обычно я танцую в своей комнате или с папаем в «Жемчужине юга», если там играет ансамбль или проходит детская дискотека. Последний раз я танцевала в Бразилии со своей кузиной Габриэлой. Я никогда не ходила ни в какие танцевальные кружки, и уж тем более без приглашения.
Пока все эти мысли проносились у меня в голове, герр Деммон наконец меня заметил. Он сначала удивился, потом улыбнулся, а через секунду меня увидел и Фабио. На его лице появилась широкая улыбка. Он махнул, чтобы я подошла, но я стиснула губы и покачала головой. «Беги отсюда!» — говорила моя голова. «Танцуй!» — требовало мое тело.
На меня взглянула одна из старших девочек. На ней был облегающий черный костюм, белокурые волосы собраны в конский хвост. Она как раз прыгала, и хвост прыгал вместе с ней. Я невольно сглотнула. Это же та самая Салли — девушка с фотографии в гараже Гарсиэллы! Она просто супер, только улыбка не очень приветливая. Словно она собирается спросить: «Что ты здесь забыла?».
Я и сама уже не впервые задавала себе этот вопрос.
— Ноги! — крикнул герр Деммон. — Сосредоточьтесь только на ногах. Они командуют всем вашим телом. Не думайте, просто делайте то, чего хотят ваши ноги.
Все начали бегать, приседать, топать и прыгать. Было заметно, что делают они это далеко не впервые. Похоже, я была здесь единственной новенькой. Никто не хихикал и не стеснялся. Салли приплясывала на кончиках пальцев, и ее тело вытягивалось в струнку, когда она совершала прыжок за прыжком.
Герр Деммон взглянул на меня так, что я сразу поняла, кого здесь надо слушаться. Мои ноги уже избавились от кроссовок, и я стала делать то, чего им хотелось.
Я все еще не отходила от двери, но постепенно начала покачиваться на кончиках пальцев, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, а потом стала подпрыгивать в такт музыке. Теперь и Глория меня заметила. Она улыбнулась, отбивая степ, и подняла вверх большой палец.
— Теперь колени, — крикнул герр Деммон. — Сгибайте, выпрямляйте, вращайте ими, теперь пусть они командуют вашим телом!
Я согнула одну ногу и подняла колено вверх, прислушалась к ощущениям и почувствовала, что мои ноги и бедра сами собой следуют за коленом. Удивительно! Я никогда раньше не обращала внимания на колени, кроме того случая, когда свалилась с велосипеда и разбила одно из них. Но теперь мое колено стало самым настоящим крутым боссом, и это было так необычно!
Потом мы проделали то же самое с бедрами, с грудной клеткой, локтями и руками. Я покосилась на Салли. Та вращала руками над головой и при этом покачивала бедрами — все быстрее и быстрее.
Когда музыкальная композиция закончилась, герр Деммон велел нам образовать круг. К нему присоединилась темнокожая женщина. Я перевела взгляд с нее на Фабио и удивилась — до чего же они оба похожи. Да ведь это же его мама!
Я стояла рядом с Глорией, и мое сердце колотилось, как ненормальное.
— В нашей группе сегодня двое новичков, — сказал герр Деммон и повернулся к темнокожей женщине. — Позвольте представить вам Дарию Силву. Она родом из Бразилии, но уже много лет работает в Германии танцовщицей и преподавателем танца. В прошлом году она преподавала в нашей школе капоэйры, а в этом я упросил ее поработать с нами. — Он опустил руку на плечо женщины: — Мы рады, что ты согласилась!
Все захлопали, даже Фабио. Женщина улыбнулась и слегка поклонилась.
И знаете, что здорово? Фабио совершенно не смущало то, что преподавателем будет его мама. Он стоял вместе со всеми и делал то же, что и другие. А вот я вдруг ужасно смутилась. И произошло это потому, что герр Деммон перевел взгляд на меня, и все повернулись вслед за ним. Мне стало жарко. Второй раз за день я оказалась в центре внимания, и мне сразу захотелось превратиться в невидимку.
— А это Лола, — сказал герр Деммон. — Она в пятом классе, ее отец тоже из Бразилии. — Он улыбнулся мне. — Вообще-то, наша группа не для новичков, но Фабио сказал, что ты уже умеешь танцевать. Еще пару недель назад он спрашивал меня, можно