Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Ясно, − киваю, хотя на самом деле до полной ясности мне ещё очень далеко. Но тут бы уже полученную информацию переварить. – Жаль только, что я не могу пользоваться знаниями Эйши. Если, конечно, не считать языка и того, что некоторые вещи мне удаётся делать, положившись на программы моего тела.
− Например? – склоняет голову набок Шоа-дар.
− Например ловко убегать, − хмыкаю. − Настоящая я далеко не такая ловкая, сильная и быстрая. Но вот не уверена, что смогу теперь, например, готовить еду. Ваши продукты мне совершенно незнакомы. Как и технологии.
− А ты хочеш-шь готовить нам еду? – с одобрением в голосе интересуется Са-ард.
− Я не люблю быть в долгу. Это ваш корабль, я принесла вам лишние хлопоты. Ещё и помощь у вас выпросила. Думаю, будет справедливо, если пребывая здесь, я возьму на себя какие-то посильные для меня обязанности. Приготовление пищи, это первое, что мне пришло в голову. Я неплохо это умела… в настоящей жизни. Но могу выполнять и другую работу. Убирать, например. Или помочь вам в вашей миссии, если это возможно. Я готова работать и приносить пользу.
− Хм. Такая с-с-сознательность приятно впечатляет, − Са-ард как-то незаметно меняет положение и садится ровнее, отчего я снова вдруг оказываюсь в его объятиях. – Думаю, проблему с твоим дос-с-ступом к памяти биос-синтезоида можно как-то реш-шить. Я попробую тебе помочь в этом. И у тебя дейс-ствительно появятся некоторые обязанности на корабле. В том числе готовка. Но это будет не главное.
− А что же будет главным? – интересуюсь настороженно, чувствуя его дыхание на своей шее. Ещё и хвост вокруг меня начинает двигаться, сжимая свои кольца.
− А ты как думаеш-ш-шь? – вкрадчиво спрашивает змей старший, сжимая руки на моих плечах.
А Шоа-дар неожиданно плавно, словно жидкий метал, стекает со своего кресла и скользит в нашу сторону.
Ой, что это они задумали? На что намекают?
− Я не буду вашей игрушкой! – вспыхнув, пытаюсь вырваться из захвата Са-арда. Но в результате лишь оказываюсь скована по рукам и ногам его телом.
− Не игруш-ш-кой, Ж-шеня, − усмехается змей младший, надвигаясь на меня, заставляя невольно вжаться в Са-арда ещё сильнее. – Наш-шей общей женш-щиной. Той, которая будет дарить удовольствие нам и получать много удовольствия от нас-с-с. Тебе же понравилос-сь с-со мной, я знаю. Можеш-шь сколько угодно говорить, что это вс-сё тело виновато, но тебе нравилось ош-щущать то, что ты ощущала.
− Нет, − мотаю головой.
− Да. Ты ведь могла уж-ше тогда сказать мне «нет». Но не с-с-сказала. Потому что тебе было хорош-шо в моих руках. И в руках Са-арда тож-ше, − урчит ласково Шоа-дар и, взяв моё лицо в ладони, смотрит в глаза. – Подумай с-с-сама. С-с-сорок суток с-с-с нами на корабле. Мы хотим тебя, а твоё тело настроено на нас-с-с. Зачем отказывать нам и себе? Ты уж-ше была один раз моей. Я уже был в тебе. К чему эти игры в недотрогу?
Этот шёпот как гипноз. Я будто погружаюсь в тёплую патоку, тело плавится, разум тоже. Будто снова ощущаю его мощные толчки внутри меня, задыхаясь от наслаждения. Плыву на волнах чувственного желания. Он ведь прав, наверное. Наверное, я действительно хотела, если смогла так остро насладиться процессом. Каждым их прикосновением. Каждым движением. Даже убедила себя, что всё это сон, лишь бы оправдать своё бездействие. Я ни секунды не сопротивлялась, пока не получила удовольствие. И сейчас мой отказ действительно выглядит слегка лицемерным. Зачем сопротивляться…
На губах Шоа-дара на миг мелькает торжествующая улыбка, и он сминает мои губы своими, сразу врываясь в рот гибким языком. Тихо застонав, я просто подчиняюсь его воле. Руки Са-арда сжимают мою грудь. Его хвост вклинивается мне между ног, раздвигая их. Сознание плывёт окончательно, я будто в тумане…
Но что-то царапает меня на задворках путаных мыслей. Какая-то неправильность. Даже тогда, в пищевом отсеке, я ощущала себя… более собой, чем сейчас. Я будто в трансе каком-то.
Эта мысль словно ушат ледяной воды, мгновенно приводит меня в чувство, выдёргивая из сладкого дурмана.
− Нет! Прекратите! – отталкиваю я Шоа-дара.
И у меня это даже получается. Видимо потому, что он просто не ожидал сопротивления. Как и Са-ард. Не знаю, каким чудом, но мне удаётся выскользнуть из рук змея старшего и кубарем скатиться с его хвоста, слегка проехавшись по нему.
Правда, на-агары быстро приходят в себя. И стоит мне посмотреть в сторону двери, как передо мной молнией возникает змей младший, преграждая путь.
− Даже не думай, Ж-шеня, − хвостом обвивает мою талию Са-ард, не позволяя и шагу ступить. Но я бежать и не собиралась. Какой в этом смысл? Всё равно найдут и поймают. Нужно как-то по-другому отстаивать свои границы.
− Что вы со мной сделали? – негодующе смотрю я в серебристые глаза Шоа-дара, чувствуя, как закипает внутри обида и настоящая злость. − Все эти мысли… это ведь не моё. Вы проникли в мой разум!
− Твоё, малыш-ш-шка, твоё. Я вс-сего лиш-шь выташ-щил наружу твои собственные с-с-сомнения, − снова приближается он ко мне.
Вот гад!
− Это подло и некрасиво! – цежу злобно. А я-то думала, что с этим хвостатым мне будет намного проще найти общий язык.
− Подло, значит? – вспыхивает гнев в его глазах. Красивые губы возмущённо кривятся, обнажая острые клыки.
− А как это ещё назвать? Для вас нормально добиваться согласия женщины с помощью манипуляции и принуждения?
− Ты первая, чьего с-с-согласия мне приходится добиватьс-с-ся, дерзкая наш-ша куколка! – чеканит не мене зло Шоа-дар.
Ну да, конечно. И как я сама не догадалась, что перед таким обаятельным красавчиком все женщины, должны буквально стелиться, выпрашивая его внимания.
− Ну извините, что не вписалась в ваши стандарты, − неприязненно сужаю глаза. − Я не виновата, что меня притянуло в эту куклу. Я не хотела причинять вам неудобства и лишать развлечения во время вашей экспедиции. Но и позволять вам пользовать это тело, как вздумается, пока я нахожусь в нём и ощущаю его своим, тоже никак не могу. Пусть это тело для вас всего лишь бесправная вещь, которую вы купили, но я тут, в нём, и вещью себя точно не считаю и не ощущаю. А ещё я никому не давала права использовать мою внешность для создания сексуальной игрушки.