litbaza книги онлайнФэнтези(Не)удачное падение, или Жена с доставкой на дом - Элена Дефф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

Мои глаза, судя по всему, опять полыхали, потому что все те, кто стоял близко к выступу с алтарем, испуганно отшатнулись от нас.

Я, повинуясь внутреннему порыву, обхватила этот ошейник рукой и он тут же отсыпался пеплом к нашим ногам.

— Ты…! Да как ты посмела прервать мою свадьбу! Стража, схватите её немедленно, — заверещала Цинтия, немного придя в себя.

Я окончательно сбросила с себя плащ, крепко схватила Эверона за руку и развернулась к эпицентру крика.

— Почему вы стоите, олухи? Я приказываю вам схватить эту безродную выскочку! — продолжала визжать Цинтия, истерично размахивая руками.

Но вот незадача, никто выполнять её приказ не спешил. Все будто погрузились в транс, смотря куда-то в другую сторону от «главной сцены». Мой взгляд зацепился за моих мужчин, которые что-то магичили в самом дальнем углу храма. Так вот, почему никто нас не слышит и не видит.

— Хватит понапрасну сотрясать воздух, твоё величество. И безродная выскочка здесь только одна. Ты. Если не помнишь, как заняла трон Айснера, может тебе напомнить? — начала наступать на неё я. А эта сумасшедшая просто кипела от гнева и ненависти. Так кипела, что аж покраснела вся. Да у неё чуть ли пена изо рта не шла!

— Схватить её немедленно и бросить в темницу! Я приказываю! — не сдавалась она.

— По какому праву ты украла моего истинного и хотела сделать его своим мужем?

— А где подтверждение того, что этот мужчина принадлежит тебе? — меня покоробило от того, что Эверона она считает… просто вещью. — Что, нечего ответить, да? Ну я так и знала, Адария. Столько лет прошло, а ты ни капли не изменилась. Всё такая же сопливая наивная девчонка! Или к мамочке под крылышко, пока я добрая, — выдала Цинтия, победно ухмыляясь мне. Нет, дорогая, это ты беги, пока Я добрая!

— Во-первых, дорогуша, ЭТОТ МУЖЧИНА МОЙ ИСТИННЫЙ и сделал мне предложение, на которое я ответила согласием. А доказательства… вот, например, — я показала руку, на которой ярко засветилось кольцо-снежинка моего принца. Оно приятно холодило кожу, посылая по телу волны успокаивающей энергии.

— Ай, убери немедленно! Больно, я же сказала, спрячь, — отозвалась Цинтия, зажмурив глаза от ослепляющего свечения камня на кольце.

Эверон переводил потрясенный взгляд с кольца на меня и обратно.

— Дари, это же… спасибо, спасибо тебе за всё, что ты для меня делаешь, — прошептал он, крепко-крепко обнимая меня. — Я обещаю, что больше не подведу тебя, моя айсина.

— Отдай, оно должно быть моим! Это кольцо невесты рода Лиом принадлежит мне, — вцепилась в мою руку своими клещами Цинтия, пытаясь снять украшение, но её тут же отбросило в сторону мощным энергетическим разрядом. Вот и пригодилось мне колечко.

— Тварь, как же я тебя ненавижу! Жаль, что я тогда не успела твоего братца привязать к себе, — выплевыла фразы эта обезумевшая женщина. Я ещё пять лет назад заметила у неё признаки сумасшествия, но решила, что это не моё дело. А сейчас она выглядела абсолютно неадекватной. Думаю, пришло время для смены власти в Империи Айснер.

— А во-вторых, Цинтия, я имею полное право созвать совет трёх материков по причине твоего нестабильного психо-эмоционального состояния. Полагаю, скоро весь мир узнаёт о твоих жутких деяниях, — закончила мысль и заметила, что все присутствующие пристально наблюдают нашей перепалкой. И никто даже не шелохнулся в сторону своей императрицы, никто не встал на её защиту.

К ней подскочили трое рослых мужчин с горящими надеждой глазами и крепко спеленали её шлейфом её же платья. Крик стоял, конечно, впечатляющий. Ни один новорождённый младенец её не переплюнет.

Откуда-то из глубины толпы вырвались четверо мужчин и направились в нашу сторону. Я их узнала с первого взгляда. Эдионские послы в империи Айснера.

— Ваше Высочество, — наперебой кричали они, несясь на меня со всех ног. — Как вы здесь оказались?

— Вы в порядке?

— Вам нужна помощь?

— Принцесса Адария, вы не поранились?

Подошедшие поближе Дорман и Сайрун вопросительно уставились на меня, а Эверон, казалось, вообще потерял дар речи. Вейл смотрел на меня с одобрением и гордостью, а не удивлением, потому что он был единственный, кто знал о моём происхождении.

— Дари, может ты нам объяснишь, что значит «Ваше Высочество»?

Глава 24. Законная наследница

— Дари, может ты нам объяснишь, что значит «Ваше Высочество»?

Вопрос задал Сайрун, выразительно смотря на меня. Дорман и Эверон, казалось, вообще не понимали, что здесь происходит.

— Это долгая история, — попыталась уйти от ответа, но разве ж против напора нарга попрёшь?

— А мы никуда и не спешим, правда? — вкрадчиво так уточнил мой упрямый император, подавая мне свой локоть. Видимо, это было предложением покинуть сей злосчастный храм и обсудить всё в спокойной обстановке наедине.

Но сначала нужно было что-то решить с Цинтией. Да и гостям, которых собралось в храме, наверное, около тысячи, нужно было как-то всё разъяснить.

— На правах первой и единственной законной внучки императрицы Эльмии, предыдущей правительницы Айснера, я обвиняю нынешнюю правительницу, императрицу Цинтию, в нарушении законов империи и всего мира, в удерживании более тридцати мужчин в плену под прикрытием брака, в издевательстве над ними и присвоении себе их имущества, в посягательстве на свободную жизнь и волю моего истинного — Эверона Лиома, в распространении лживой информации и запугивании населения всего материка и, наконец, в незаконном нахождении у власти, — огласила я на весь храм крохотную часть преступлений Цинтии. Оказывается, у послов из Эдиона уже была готовая речь на случай моего внезапного появления. Они, вообще, планировали вернуть всё на свои законные места. Потому что как никто другой понимали и видели неадекватное состояние Цинтии, знали о её проступках и не могли закрыть на всё это глаза.

Спасибо, что они подсказали мне о каких преступлениях следует сказать сейчас, потому что я в последний год немного упустила из виду эту гадюку из-за того, что налаживала отношения со своим истинным — Редвейлом. Но теперь она получит по заслугам.

Я думала, после такого заявления Цинтия опять начнёт верещать и проклинать меня, но она как-то подозрительно притихла. Да и взгляд у неё был затуманенный.

— Ваше Высочество, это отход после долговременного употребления каркона*. Возможно, она останется такой навсегда, — огорошил меня Градис, один из послов. Так она ещё и наркозависимая?! Ужас, и вот этому ненормальному существу пришлось управлять целой страной, решать государственные проблемы… или, лучше сказать, создавать эти самые проблемы.

— Отведите её в одиночную камеру и пригласите к ней лекаря, — приказала я держащим женщину мужчинам. Они, казалось, засверкали от счастья, услышав моё решение. Как я поняла, это и есть те несчастные мужья Цинтии. Ну ничего, теперь я сделаю всё возможное, чтобы вернуть им свободу и счастье.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?