Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько мгновений неловкого молчания Меридион начал ерзать на месте. Наконец он вздохнул.
— Как и у Прорицательниц, мои родители происходят с разных сторон нулевого меридиана, но оба успели провести время и в том, и в другом мире.
«И зачать душу в одном мире, пронести ее сквозь Время, чтобы она появилась на свет в другом», — подумал он.
Меридион отвернулся, пытаясь избежать внимательного взгляда ее зеленых глаз. Он так и не нашел способа объяснить Рапсодии, что именно присутствие его нерожденной души внутри ее тела, ставшего мостом через Время, связь, возникшая между его матерью и отцом в ту ночь на зеленом лугу, позволяла ей заглядывать в Будущее в течение всей ее жизни. Лишь с рождением Меридиона видения прекратились. Впрочем, он и сам не до конца понимал механизм своего удивительного дара. Во время путешествий он часто пытался найти ответ на этот важнейший вопрос: как его отец был на мгновение выхвачен из своего Времени и перенесен назад, ведь только благодаря этому его родители смогли соединить свои души, одновременно положив начало ему самому, — но так и не сумел добиться успеха.
Рапсодия с любовью посмотрела на сына.
— Нулевой меридиан не имеет отношения к твоему имени, если вдруг у тебя возник такой вопрос. Мы назвали тебя так в честь твоего отца и Меритина.
— Знаю, я слышал речи на церемонии выбора имени вскоре после моего рождения. В конечном счете именно ты дала мне имя. А у тебя есть обыкновение даровать вместе с именем дополнительные возможности. — Меридион соскользнул с мраморного кресла. — Могу я пойти поиграть?
— Конечно. — Рапсодия снисходительно посмотрела на сына. — Ты становишься таким большим. Скоро ты уже станешь с меня ростом, сын.
— Через три года, три месяца и семнадцать дней, — уточнил Меридион, засовывая остатки пирожка в рот. — Пока, мама.
Она наклонилась, чтобы его обнять, и он поцеловал ее в щеку, его голубые глаза с необычным вертикальным разрезом зрачка с любовью посмотрели на мать.
А потом он выбежал из комнаты, протопал по ступенькам и выскочил на чистый осенний воздух.
Я, как всегда, искренне признательна прекрасным жителям Тора, в особенности Джиму Минцу и Джоди Розофф и великому Тому Доэрти. И разумеется, Ричарду Куртису.
Самая искренняя благодарность Музею Генри Мерсера, заводу по производству изразцов, факультету сравнительной литературы SMU, Международному морскому музею, а также вождям и старейшинам племени онондага.
Я благодарю Глинна Гомеса за гидрогеологический обзор.
Я не могу здесь не упомянуть Эйдан Роуз, М. Дж. Юриста, Ребекку Кабалло, Диану Роджерс, Аз-Кима, Фридманов, а также клан Вельтманов — всем им я обязана бесконечной поддержкой.
С любовью моим родителям за все, чему они меня научили, и за мир, который мне открыли.
А также Биллу и моим детям, которые стали моим миром.