Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Микаэль, – осторожно позвал Рейдар.
Молодой человек медленно открыл глаза, и Рейдар увидел, насколько он похож на мать. Рейдар тихо положил ладонь на щеку сына. Губы у него так дрожали, что ему было трудно говорить.
– Где же ты был? – спросил он, чувствуя, что по щекам текут слезы.
– Папа, – прошептал Микаэль.
Лицо сына было пугающе бледно, глаза – измученные. Тринадцать лет прошло, и детское лицо, оставшееся в памяти Рейдара, превратилось в мужское, но так исхудало, что Рейдар вспомнил, как сын, родившийся недоношенным, лежал в инкубаторе.
– Теперь я снова стану счастливым, – прошептал Рейдар, гладя сына по голове.
Диса наконец вернулась в Стокгольм. Сейчас она ждала Йону в его квартире, на верхнем этаже дома номер тридцать один по Валлингатан. Комиссар направлялся домой. Он купил треску. Сегодня на ужин – жареная рыба с соусом ремулад.
На тротуаре возле перил, где никто не ходил, было сантиметров двадцать снега. Уличные фонари и фары машин светили, как в тумане.
На Каммакаргатан Йона услышал вдалеке возбужденные голоса. Темная сторона города. Тени от сугробов и припаркованных машин. На понурых спинах домов – ручейки растаявшего снега.
– Нет, ты мне отдашь мои деньги! – хрипло кричал какой-то мужчина.
Вдалеке маячили две фигуры. Они медленно ворочались возле перил Далатраппан. Йона двинулся вперед.
Двое мужчин уставились друг на друга, ссутулившись. Оба пьяные, злые. Один был одет в клетчатую стеганую куртку и меховую шапку.
– Говносос, – хрипел он, – чертов…
Второй, заросший бородой, был в черном плаще, швы которого разошлись на плечах. Бородатый размахивал перед собой пустой винной бутылкой.
– Ты мне отдашь деньги с процентами, – повторил он.
– Kiskoa korkoa, – ответил второй и сплюнул кровью в снег.
Атлетически сложенная женщина лет шестидесяти наклонилась к синему пластмассовому ящику, откуда брали песок посыпать лестницу. Огонек сигареты мелькал у ее одутловатого лица.
Мужчина с бутылкой, пятясь, отошел под большое дерево с заснеженными ветвями. Второй, пошатываясь, двинулся за ним. Выскочило лезвие ножа, блеснуло. Бородатый отпрянул назад, ударил второго бутылкой – прямо по макушке. Бутылка разбилась, с меховой шапки дождем посыпались зеленые осколки. Рука Йоны сама потянулась за пистолетом, хотя комиссар знал, что пистолет лежит в оружейном шкафчике.
Человек с ножом пошатнулся, но не упал. Второй выставил перед собой “розочку” с острыми краями.
Послышался крик. Йона побежал через набросанный снег и глыбы льда, сорвавшиеся с водосточных труб.
Бородатый поскользнулся и упал на спину, зашарил рукой по металлическим перилам лестницы.
– Мои деньги, – повторил он и закашлялся.
Йона сдвинул к себе снег с припаркованной машины, слепил снежок.
Мужчина в клетчатой куртке и с ножом, пошатываясь, приближался к лежащему:
– Я тебя выпотрошу и набью деньгами…
Йона бросил снежок и попал человеку с ножом в шею. Снежок с сухим звуком разлетелся от удара.
– Perkele, – сказал от неожиданности человек с ножом и обернулся.
– Играем в снежки, ребята! – воскликнул комиссар и слепил новый снежок.
Человек с ножом посмотрел на него, и его мрачные глаза засветились.
Йона бросил снежок в лежащего, попал прямо в грудь, снег попал бородатому на лицо.
Человек с ножом взглянул на него и злорадно рассмеялся:
– Lumiukko.
Лежащий швырнул в него снегом. Второй отступил, спрятал нож и слепил снежок. Бородатый, шатаясь, поднялся и вцепился в перила.
– В снежки у меня отлично получается, – пробормотал он заплетающимся языком и слепил снежок.
Человек в клетчатой куртке прицелился во второго, но вдруг развернулся, бросил снежок в Йону и попал в комиссару в плечо.
Несколько минут снежки летели во всех направлениях. Йона поскользнулся и упал. Клетчатый потерял свою шапку, его неприятель мигом схватил ее и набил снегом.
Женщина захлопала в ладоши и тут же получила снежком в лоб. Снежок не упал, и у женщины на лбу выросла белая шишка. Клетчатый захохотал во всю глотку и сел прямо в кучу старых новогодних елок. Человек в клетчатой куртке ногой взрыхлил снег, пнул в сторону противника, но продолжать уже не мог. Пыхтя, он повернулся к Йоне и спросил:
– Ты откуда взялся?
– Из уголовной полиции. – Йона отряхнул с себя снег.
– Из полиции?
– Вы забрали моего ребенка, – пробормотала женщина.
Йона подобрал меховую шапку, стряхнул с нее снег и передал человеку в стеганой куртке.
– Спасибо.
– Я видела падающую звезду, – продолжала рассказывать пьяная, глядя Йоне в глаза. – Видела, когда мне было семь лет… и загадала, что ты сгоришь в аду и будешь вопить, как…
– Придержи язык, – прохрипел мужчина в стеганой куртке. – Хорошо, что я не пырнул брата…
– Отдай мои деньги! – улыбаясь, прокричал второй.
Когда Йона вошел, в ванной горел свет. Йона приоткрыл дверь. Диса лежала в пенной ванне, закрыв глаза, и что-то чуть слышно напевала. На полу кучей валялась ее перепачканная одежда.
– Я думала, тебя посадили в тюрьму, – сказала Диса. – Уже приготовилась присматривать за твоей квартирой.
Зимой делом Йоны занималась прокуратура – отдел по делам полиции. Йону обвиняли в том, что он сорвал долго проводившуюся слежку и подверг риску жизнь полицейских из Службы безопасности.
– Я, безусловно, виновен. – Комиссар поднял одежду с пола, положил в стиральную машину.
– Я это с самого начала говорила.
– Да…
Глаза у него вдруг потемнели, словно небо перед дождем.
– Еще что-то?
– День был долгий. – Комиссар прошел на кухню.
– Не уходи.
Он не вернулся. Диса вылезла из ванны, вытерлась, надела тонкий халатик. Бежевый шелк облепил разгоряченное тело.
Когда она вошла, Йона поджаривал маленькие длинные картофелины.
– Так что случилось?
Йона коротко взглянул на нее:
– Вернулась одна из жертв Юрека Вальтера… Все это время его удерживали.
– Значит, ты оказался прав – у Вальтера есть сообщник.
– Да, – вздохнул комиссар.
Диса подошла к нему, легко положила руки ему на грудь.
– Ты можешь поймать его?