Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, он прелестный, Робби, — засмеялась Мичелл. Она взяла у него собаку, поднесла мордочку к своей щеке. — Но где же его пятнышки[1]?
— У него нет ни единого пятнышка, — запротестовал Робби с негодованием. — Ему не нужны пятна, да, папа? Он все равно Спот.
— Точно, — подтвердил Майкл.
Прекрасные зеленые глаза Мичелл сияли и смеялись, когда она посмотрела на Майкла.
— Привет, — произнес он. По его тону и выражению лица было ясно: он хочет, чтобы приветствие прозвучало как можно нейтральнее, а следовательно, и безопаснее для обоих. — Как ты?
— Прекрасно, — ответила она и, не отпуская Спота, направилась к его протянутой руке.
— Мама, ты раздавишь Спота! — заволновался Робби.
— Прошу прощения, — засмеялась Мичелл, протягивая собаку Робби. — Он великолепен, дорогой. Мы с ним непременно познакомимся поближе.
— Да уж, ты с ним познакомишься, — заверил ее Майкл, подхватывая Спота и собираясь опустить его на бетонный пол.
— Нет, папа, он слишком маленький, он не может сам идти, — возразил сын. — Кто-нибудь наступит на него и раздавит.
— Ничего с ним не случится, — заявил Майкл. — Пошли выйдем, а то мы создаем толпу.
Робби посмотрел на Мичелл. Усмехаясь, она развела руками.
— Ты можешь понести Спота, папа, — разрешил мальчик.
— Я думаю, надо пойти получить багаж, — заметил Том, когда все направились к двери.
— Ты получишь и биг-мак, — засмеялся Робби. — Мама говорит, она не устала, и мы можем заехать в «Макдоналдс». Мама, ты спишь в соседней с нашей со Спотом комнате. И мы помогали стелить тебе постель сегодня утром. А еще я помог Эллен выбрать тебе хорошее мыло, ты увидишь, оно лежит в ванной рядом с моим. И ты можешь пользоваться моей ванной.
— У тебя есть своя ванная? — изумилась Мичелл.
— Да. И спальня. И комната для игр. И еще у нас есть бассейн, правда, папа? Папа не разрешает мне купаться без него или Эллен, но я уже умею плавать. Я хорошо плаваю, да, папа?
— Конечно, ты умеешь плавать, милый, — сказала Мичелл. — Ты хорошо плавал в Рио-де-Жанейро. Помнишь?
Робби нахмурился, потом улыбнулся.
— Да, — согласился он. — Можно я нажму кнопку, а? Ну пожалуйста, — попросил он, когда они подошли к переходу через улицу. Нажав кнопку, мальчик посмотрел на мать и внезапно в страстном порыве обнял ее за шею и крепко стиснул. — О нет! Снова папин телефон! — захныкал он.
Мичелл и Том засмеялись, Майкл шутливо схватил Робби за нос и поднес трубку к уху.
— Где Эллен? — поинтересовалась Мичелл, когда они направлялись к автомобильной стоянке. — Я очень хочу с ней встретиться. Но наверное, у нее полно дел…
— Она не захотела ехать, — заявил Робби.
— Эй, это неправда, — вмешался Майкл. — Она хотела, но я ее отговорил. У нее назначена встреча, на которую она обязательно должна попасть. Она уже будет дома, когда мы явимся. А теперь, какие новости о моем порочном брате?
— Он шлет вам всем свою любовь, особенно тебе, — добавила она, крепко стискивая Робби. — Он не прочь был приехать, — продолжала Мичелл, — но столько дел в лагере для беженцев. А поскольку мы все равно собираемся на свадьбу…
Майкл уже ушел вперед. Мичелл посмотрела на Тома и улыбнулась, а он в ответ подмигнул.
— Ты уверен, что мне следует останавливаться у тебя в доме? — спросила она Майкла, когда они подошли к машине. — Я не хочу создавать осложнения.
— Все в порядке, — заверил Майкл. — Я только должен позвонить Эллен и предупредить, что мы заедем в «Макдоналдс».
Через несколько минут вещи были уложены в багажник, Мичелл, Спот и Робби сели сзади, Том — рядом с Майклом. Майкл вырулил с парковки и попробовал связаться с домом. Эллен сняла трубку почти сразу.
— Привет, дорогая. Все нормально?
— Конечно, — ответила она. — Мичелл уже прилетела?
— Да, она уже здесь. Мы в машине.
— Значит, вы будете дома минут через сорок?
— Да нет, позднее. — Он быстро оглянулся и перестроился в другой ряд. — Робби хочет в «Макдоналдс», поэтому…
— Что ж, неплохая идея, — заметила Эллен. От бесстрастности ее голоса сердце Майкла упало.
— Почему бы тебе не приехать к нам? Присоединяйся, — предложил он.
— Нет. Я не хочу, чтобы моя первая встреча с Мичелл состоялась в «Макдоналдсе». Жду вас дома. — И в трубке стало тихо.
Когда он клал телефон на место, его глаза в зеркале встретились с глазами Мичелл. Хотя она ничего не сказала, Майкл понял: по этому звонку она догадалась о большем, чем ему хотелось бы.
После разговора с Майклом Эллен вернулась на кухню и начала распаковывать покупки. Было нелегко выкроить время в плотном рабочем расписании на магазин и кухню, но, зная, как это важно для Майкла, она пошла на это.
Эллен не собиралась поразить воображение. Будут только спагетти, которые очень любит Робби, немного свежих фруктов и мороженое на десерт.
— Скажи мне, что происходит с Томом? — через полчаса спросила Мэтти сестру, опускаясь в одно из роскошных кресел и кладя ноги на кофейный столик. — Разве вы с ним вчера не встречались насчет сценария?
Эллен кивнула и откинулась назад, бездумно глядя на светящееся красное небо и висящий на нем полумесяц.
— И сегодня утром, — добавила она, тут же представив их — Майкла, Мичелл и Робби — и почувствовав острый укол ревности. — Пока что работать с ним над сценарием — мечта. Он настолько восприимчив и так быстро соображает… Жаль, что не все авторы такие, как он.
— Понимаешь, — осторожно произнесла Мэтти, — если я действительно похожа на Рейчел, это может причинить боль Тому. Знаешь, снова оживить все в памяти…
— Да в чем дело? Ты расхотела играть главную роль? — требовательно спросила Эллен.
— Да нет, я, конечно, хочу играть. Но в данной ситуации последнее слово за Томом. У него есть на это право. Это история его и Рейчел. Если на самом деле хотеть склонить его в мою пользу, то лучше всего позволить ему самому принять такое решение. Не брать за горло.
— Но Мичелл уже явилась сюда и готова подписать контракт.
— Он уже составлен?
Эллен вздрогнула.
— Нет, насколько мне известно, нет, — выдохнула она. — Майкл не скрыл бы от меня. Это невозможно сделать у меня за спиной и не сообщить. Обрати внимание, я говорю «сообщить», а не «обсудить».
— Почему бы нам не подойти к этому деликатно? — предложила Мэтти. — Мы наверняка спугнем Тома, явив ему меня словно какой-то призрак из прошлого. Давай представим меня как твою двоюродную сестру, которая, так уж случилось, актриса.