litbaza книги онлайнДетективыДело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 45
Перейти на страницу:

– О! Здравствуйте, доктор! – воскликнул мужчина. И тут жевстревожился: – В чем дело? Что-то случилось?

Доктор Элтон спокойно ответил:

– Я проезжал мимо и решил заехать повидать миссис Трент.

Мужчина внимательно посмотрел на Перри Мейсона и ДеллуСтрит.

– А эти люди? – спросил он.

Доктор Элтон, явно огорченный этой встречей, не собиралсяпредставлять мужчине своих спутников.

– Они со мной, – коротко бросил он и вошел в дом.

Мейсон взял Деллу за руку и с приветливой, но никому неадресованной улыбкой направился в просторный холл. Затем они последовали задоктором Элтоном к широкой лестнице.

– Эй, подождите! – воскликнул мужчина. – Эй, в чем дело?

Доктор Элтон оглянулся, нахмурился и принял решение:

– Я попросил этих людей…

– Да ведь это Перри Мейсон, адвокат! – перебил его мужчина.– Я много раз видел его фотографии.

Доктор Элтон кратко ответил:

– Совершенно верно. Это Перри Мейсон и с ним, если васинтересует, мисс Делла Стрит, его личный секретарь. Я хочу, чтобы мистер Мейсонпобеседовал с миссис Трент. – Затем, немного поколебавшись, добавил: –Знакомьтесь, мистер Боринг Бриггс, зять моей пациентки.

Бриггс никак не отреагировал на его представление.

– Скажите, в чем дело? – повторил он. – Эти люди пришлиоформлять завещание или что-то в этом роде? Что произошло? Лоретта хочетпереписать завещание, да?

– Лучше миссис Трент сама вам обо всем расскажет, – заявилдоктор Элтон, – но чтобы вы немного успокоились, хочу вам сказать: мистерМейсон приехал со мной. Миссис Трент не вызывала его.

– Не надо так раздражаться, – посоветовал Бриггс. –Естественно, я немного встревожился. Меня не было дома. Я вернулся всего лишьнесколько минут назад и вдруг вижу, что в такой неурочный час приехали доктор иадвокат, ну, я и подумал, что неплохо бы выяснить, в чем дело. Вот и все.

– Мы пройдем наверх, – объявил доктор Элтон с чувствомсобственного достоинства. – Сюда, пожалуйста. – И он, широким жестом указав налестницу, пошел наверх.

Мейсон и Делла Стрит двинулись за ним.

Бриггс остался у подножия лестницы, хмуро наблюдая, как ониподнимаются.

На втором этаже доктор Элтон пошел большими шагами покоридору. У одной из дверей остановился и постучал.

Им открыла женщина. На этот раз доктор Элтон официально представилее:

– Мисс Анна Фрич, опытная сиделка. Мисс Фрич, это ДеллаСтрит, секретарь Перри Мейсона, а это сам адвокат Перри Мейсон.

Глядя на них широко раскрытыми глазами, сиделка сказала:

– О! Очень приятно! Очень приятно!

Доктор Элтон вошел в комнату и придержал дверь для ДеллыСтрит и Перри Мейсона.

– Как чувствует себя моя пациентка? – поинтересовался он.

Анна Фрич посмотрела ему в глаза и, понизив голос, сообщила:

– Она ушла.

Охваченный страхом, доктор пробормотал:

– Вы хотите сказать, она…

– Нет, нет, – торопливо перебила его сиделка, – она куда-товышла.

Доктор Элтон нахмурился:

– Ведь я просил вас принять меры предосторожности вотношении ее питания и…

– Ну конечно, – отозвалась Анна Фрич. – Я приняла это к сведению.Она съела сухие тосты, которые я сама ей приготовила в электрическом тостере, идва яйца всмятку. Их я тоже очистила сама. Не было никаких приправ. Боюсь, яперегнула палку: настояла, чтобы миссис Трент съела яйца без соли, и сообщила,что это вы запретили ей сегодня вечером добавлять в еду специи.

– Но вы не сказали ей, чтобы она оставалась дома?

– Вы же не предупредили меня об этом.

– Она уехала на машине?

– Думаю, что ее повез шофер, Джордж Иган.

– Ее уже давно нет дома?

– Я не знаю. Я даже не знала, что она ушла. Миссис Трентсюда не заходила. Из ее спальни есть выход в коридор. Можете посмотреть сами.

Сиделка пересекла спальню, подошла к двери, ведущей всмежную комнату, и открыла ее.

Это была огромная спальня, задрапированная розовымгобеленом, с приглушенным светом, громадной кроватью, телефоном около нее и сшестью удобными стульями. Дверь в ванную была открыта, рядом с ней находиласьдверь в коридор.

– Она не говорила вам, что собирается уходить?

– Я не имела об этом ни малейшего представления.

– Во сколько вы подали ей тост и яйца?

– Около семи, и опять твердо напомнила, что вы не разрешаетеей есть что-либо еще.

– А как миссис Трент отреагировала на то, что я подозреваю унее аллергию и хочу взять образцы ее волос и ногтей?

– Тут же согласилась и сказала, что и сама была бы не противузнать причину своих приступов, хотя она не думает, что их следует связывать спитанием.

– Мне очень, очень нужно увидеться с ней, – сообщил докторЭлтон. – Вы не знаете, когда она вернется?

Сиделка покачала головой.

– Ни когда она ушла?

– Нет, доктор, я ведь говорила вам. Я заглянула к ней, когдаона должна была закончить ужин, но ее уже не было.

– Не может ли она быть где-нибудь в доме?

– Нет. Я спрашивала о ней, и кто-то мне сказал, что онауехала на машине.

Доктор Элтон закрыл сначала дверь, ведущую в спальню, потом– в коридор и повернулся к Анне Фрич:

– Вы догадались, почему мне понадобились образцы волос иногтей?

Она избегала его взгляда.

– Догадались?

– Я хотела бы знать.

– Заподозрили что-то?

– Эта просьба вместе с вашими указаниями насчет питания… Яготовила еду сама, никому не давала к ней приблизиться.

– Значит, вы что-то заподозрили?

– Откровенно говоря, да.

Дверь со стороны коридора открылась, в комнату вошли БорингБриггс и еще один мужчина.

– Я требую объяснить, что происходит! – воскликнул Бриггс.

Доктор Элтон холодно посмотрел на мужчин и надменнопроизнес:

– Я даю указания сиделке.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 45
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?