litbaza книги онлайнРазная литератураМеж двух миров - Павел Чагин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:
было. Вино, сидр, шоколад… все это стоит не малых денег. А в закромах завхоза, я знаю, был и растворимый кофе и чай в пакетиках, и мыло и шампуни от перхоти. Да много чего. Простая зубная щетка с пастой, для кого-то уже роскошь! Опять же, обувь военного образца, те же баретки, и, даже носки — все можно продать. Все будет пользоваться спросом!

Да, я мог бы взять денег у королевы, и она даст! Но впадать в зависимость от ее настроения совсем не хотелось. Пока нам всего хватало, но в ближайшей перспективе людям понадобится что-то еще. Множить предметы чудесным образом, мы научились. Осталось найти способ неприметно их сбывать.

— Рин Сан, скажи, а у тебя есть связи среди торговцев?

— Ну да, а тебе зачем? — удивилась она неожиданному вопросу.

— Да так, мысли бродят… Мне бы оценщика толкового подыскать, не привлекая внимания.

— Так… вы по адресу, сир. Я в этом деле собаку съела. И оценить могу и сторговаться.

— Удачно. А скажи тогда, к примеру, сколько все это стоит? — я указал на стол.

— Везде по разному… Но скажу так: если продать, можно хороший дом купить со скотиной, где-нибудь в пригороде. Еще и останется. Или мельницу.

— Это много или мало?

— Это до хрена, Торвик! — вставила Эстер. — Мы сейчас мое годовое жалованье сожрали. А то и больше.

— Может стоило продать? — запоздало опомнилась Венге.

— Нет, — я улыбнулся. — Это для вас. Не думайте о деньгах. Просто в моей голове зреет идея. Но она еще довольно сырая, чтобы обсуждать.

— Ты хочешь торговать? — прямо спросила Рин. — Это рискованно, учитывая ценность товаров. И потом, они выглядят подозрительно.

— Шоколад можно переплавить, — предложила Натали.

— Верно. А еще можно добавить в него орехи, засахаренные фрукты. Да и вообще сделать небольшие конфеты, которые по цене будут куда доступнее. Рин, ты можешь, как время будет, сходить в хранилище? Если сделаешь перепись хотя бы с примерными ценами, я буду благодарен.

— Легко! За банку вот этого лакомства, можешь делать со мной что угодно.

— Он и так сможет… — шепнула Иола на ухо Эве нарочито громко. Но Рин пропустила это замечание мимо ушей.

— Хорошо, по рукам!

— Вот блин… — закусила губу Эстер. — Я, так то тоже оценщик хороший. В порту как-никак работала!

— Хорошего помаленьку. Всем хватит, — заверил я. — Мы с Орсис займемся этим вопросом вплотную. Научить бы Натали делать блины… или вафли.

— А это что? — встрепенулась она.

— А я ела! — гордо заявила Венге. — Матушка в детстве делала. Ну, пока не стала такой…

— С твоим пирогом не сравнится, но со сгущенным молоком очень вкусно.

— Эх… — вздохнула Эва. — А я бы и от простого молока не отказалась. Жаль нет коровы.

— Ее кормить нужно, а тут травы считай нет. Шарк Раал ее в раз сожрет! — резонно заметила Эстер.

— Если Торвик не прекратит сюда народ таскать, то и для нас места не останется, — в шутку выдала Эва.

А ведь если задуматься, она была права. Рейнголь быстро перестал быть убежищем только для нашей пестрой компании. Уже сейчас спальных мест едва хватало. Об этом я не успел подумать… в который раз.

— Эй, Торвик… мы что-то не то сказали? Ты чего так в лице переменился? — осторожно спросила Иола.

— Ничего такого, — я одарил ее улыбкой. — Просто задумался над словами Эвы. А ведь она права. Поселок уже тесноват для нас. Не думал, что скажу это сейчас, но нам нужно бы подыскать место для второго форпоста. Хотя бы на тот случай, если это место обнаружат. И желательно на границе двух королевств.

— Да я в шутку сказала.

— Шутка-шуткой, но мысль здравая, — поддержала Натали. — Вот только место должно быть скрытым от всех. Таким, чтобы никто не сунулся. Скажем в пустыне, или на острове. Ведь у нас есть корабль, а это многое решает.

— То есть мы, наконец то сдвинемся с места? — в голосе Эвы промелькнула робкая надежда.

— Тогда мы только «за»! — с неожиданным энтузиазмом отозвалась прежде спокойная Иола.

Шоколад был хорошим. За столом разгорелась не шуточная полемика, затронувшая не только эту тему. Застой в делах всем надоел. Почуяв, что дело стронется с мертво точки, девоньки мои воодушевились. Похоже наша зимовка подошла к концу. Пришло время будить Шарк Раал! Осталось только понять, как ей управлять без капитана?

Глава 13. Союзники лиги

Выбрав погожее солнечное утречко, я в сопровождении Орсис отправился будить эфирную акулу. Снег растаял, земля размягчилась и часть опора корабля утонула в грунте. «Черное лезвие» покосилось и частично накренилось, уткнувшись мачтой в скальный выступ. Сергей и Аленка давно не показывались мне на глаза, предпочитая терзать вопросами Орсис, непосредственно в храме. Люди хоть и знали кто я такой, все же относились с опаской. Прекрасная дева казалась им более благожелательной, от того большинство прибывших тоже обращались к ней. Для русского человека храм место святое. Среди тех, кто прошел через горнило войны, как известно, атеистов нет. При госпитале была небольшая часовенка, так, уголок с иконкой и кое какая культовая утварь. Теперь это сокровище стояло рядом с алтарем Орсис. Я объяснил людям, кто она на самом деле и зачем нужна, так что с точки зрения веры противоречий тут не было. Бог — это Бог. А Орсис — это Орсис. ИИ, управляющий миром.

Однако, пробуждение живого корабля стало событием в наше деревушке и многие пришли посмотреть издали на это чудище. Я волновался от того, что тело теперь было иным. Шарк Раал могла и не узнать. От того и попросил Орсис, если что, взять акулу под контроль.

— Скажи, моя прекрасная богиня, Шарк Раал умеет говорить? Я знаю, что речь она понимает, но как у нее с изложением мысли?

— Шарк Раал рыба, Торвик. У нее нет речевого аппарата в привычном смысле. Она думает очень быстро, но выражает свои мысли примитивно. В первую очередь она хищник, и для общения плохо предназначена. Для этого и нужен капитан.

— Но его нет. Можешь исправить ситуацию? Скажем, позволив ей говорить через громкоговоритель. Это ведь он на мачте? — Я указал пальцем на вытянутый раструб, торчащий из круглого кожуха. Спутать эту штуку с чем-то другим сложно.

— Я не делала такого раньше. У акулы интересная структура. Нервы словно провода окутывают судно. Кажется мне под силу перекоммутировать ее мыслительные импульсы в звуки. Но будут ли они словами?

Орсис исполнила что я просил. Дело осталось за малым… не попасть в железную пасть. Встав подальше от стальных зубов,

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?