Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она вышла из ванной, Артур был полностью одет. На его лице застыло мрачное напряжение.
– Это ненормально, дорогая…
– Тебе не на меня надо смотреть, когда ты говоришь это! – зло выкрикнула доведенная до отчаяния Кимберли. – Оставь меня, я хочу домой!
– Я не могу отпустить тебя в таком состоянии. Возможно, я не должен был ничего говорить… Но откуда я знал, что это выльется в такой неприятный для тебя разговор? – Артур пожал плечами, подчеркивая свое удивление. – Большинство женщин любят детей!
Кимберли захотелось влепить ему пощечину.
– Я тоже люблю детей… Просто я не хочу их иметь!
Артур решительно подошел к ней и положил руки на ее напряженные плечи. Он почувствовала, что Кимберли дрожит как в лихорадке.
– Ты изменишь свое мнение…
– Нет! – яростно выкрикнула она и отшатнулась от Артура.
Мыслями Кимберли уже вернулась в горькое прошлое, которое старалась вспоминать как можно реже: ее мать плачет и клянет себя на все лады, потому что не смогла сделать их дом счастливым.
– Если ты уйдешь сейчас, завтра я тебе не позвоню, – твердо сказал Артур. – Между нами все будет кончено.
Кимберли поняла, что не сможет уйти.
Артур подошел к ней и обнял ее. Кимберли напряглась, сопротивляясь его ласке всеми силами, но гнев в ее душе начал быстро таять. Она хотела этого мужчину. Хотела быть с ним, дорожила его хорошим мнением о ней и очень боялась потерять.
– Я уже говорила тебе… Забеременеть не так-то легко… Ты слушаешь меня? – резко спросила Кимберли.
– Да, слушаю.
– После того, как я родилась, мама больше не смогла забеременеть. И моя бабушка ждала десять лет, прежде чем родила мою мать! – взволнованно проговорила Кимберли.
– Это не значит, что у тебя будут такие же проблемы, – спокойно возразил Артур.
Кимберли снова окунулась в надежные объятия Артура. Будучи женщиной трезвомыслящей, она посчитала неразумным продолжать спор о том, чего никогда не случится. Артур медленно повернул ее лицом к себе и провел пальцами по скулам.
– Ты пугаешь меня… и себя тоже, дорогая.
Кимберли не заметила, как слезы ручьями потекли по ее щекам. Артур не стал говорить слова сочувствия, он просто прижал ее к себе еще крепче, и это успокоило Кимберли.
– Ты слишком серьезно относишься к этому, – сказала она, беззвучно всхлипнув. – Зачем напрашиваться на неприятности?
– Вернись в спальню.
– Я не могу… – пробормотала Кимберли, но уже знала, что останется.
Кимберли не узнавала самое себя – она снова проявила слабость, сказала, что едет домой, и позволила Артуру уговорить ее изменить решение.
– Я хочу поехать домой на ночь, – неуверенно пролепетала Кимберли, глядя на стоящего напротив нее и спокойно раздевающегося Артура.
Артур приблизился к ней, и Кимберли, не зная, куда деть глаза, позволила ему раздеть ее.
– Нет, не хочешь… Ты хочешь остаться со мной, дорогая. Уход для тебя слишком мучителен, – уверенно заявил он и поднял ее на руки, чтобы отнести в спальню. – На неделе ты можешь уезжать домой, но по выходным – ты моя. Прости, но это так.
– Но сегодня четверг, – слабо возразила Кимберли, а ее голова будто сама собой уже удобно устроилась на его плече.
– Извини, я не расслышал.
– Сегодня четверг.
Артур удивленно вскинул бровь.
– Тебе надо свериться с календарем, дорогая.
– А кажется, что вечер пятницы, – прошептала Кимберли, погрешив против правды, чем заслужила его одобрительную улыбку.
Кимберли выдернула красивую розу из очередного присланного Артуром букета, подрезала длинный стебель и воткнула цветок в петлицу нового пиджака. Он прекрасно сочетался с короткой узкой юбкой, и Кимберли с радостью отметила, что в результате смены стиля одежды ее высокая фигура стала смотреться совершенно по-другому.
Подоконники в ее квартире были уставлены благоухающими цветами, и их аромат ощущался во всех комнатах. По крайней мере раз в два дня Кимберли с усилием вырывала себя из теплой постели Артура в предрассветный час и ехала домой, чтобы переодеться. С собой она всегда привозила подаренные им цветы и ставила их в вазы. Входя в квартиру, Кимберли видела свое отражение в зеркале – сияющие счастьем глаза и улыбка, вызванная мыслями об Артуре. Но на этот раз Кимберли была сосредоточена. Через полтора дня она будет уже на пути в Калифорнию, где не только проведет отпуск с семьей Элис, но и сделает первый шаг к началу новой жизни. Расставание с Артуром потребует от нее огромной силы воли и станет самым трудным шагом в ее жизни.
Не потому ли, что она первой оборвет их короткий роман? Ничто в поведении Артура не выдавало никаких признаков того, что она ему надоела, да и с чего бы? Последние девять дней были наполнены хорошим настроением, страстью и другими приятными моментами. Кимберли старалась запомнить каждое мгновение, проведенное с Артуром, и записывала в свой дневник все детали их встреч. Она подумала, что Артур решил встречаться с ней до дня своего отъезда из Денвера, потому что это ему было удобно. Он, правда, не знал, что Кимберли скоро не только уйдет из «Скайлайт», но и покинет город.
Почему она не сказала ему об этом? Возможно, боялась, что он начнет искать ей замену, которая будет в его распоряжении на тот срок, который его устраивает. Кимберли не питала иллюзий насчет того, что обыкновенная женщина, как она, может рассчитывать на длительные отношения с мужчиной, имеющим репутацию донжуана.
Да, она приняла правильное решение – получить максимум удовольствия из каждой проведенной с Артуром минуты и не надеяться на что-то большее. Благодаря трезвому взгляду на ситуацию, пониманию собственных ограниченных возможностей она прожила девять фантастических дней с мужчиной, который ей очень, очень нравился. Но и только. Лишь очень глупая женщина может позволить себе влюбиться в Артура Мартинеса. Но Кимберли не была глупой.
Посмотрев в окно, она увидела перед домом лимузин Артура и сразу позвонила ему на квартиру.
– Я сказала тебе, что поеду на работу на автобусе, – мягко пожурила она его, хотя его забота была ей приятна.
– Я хочу, чтобы ты сохранила силы для меня. Встретимся в час за ланчем.
– Ммм… – Кимберли улыбнулась. Ей нравилось обедать в экзотических ресторанчиках, которые выбирал Артур для их ежедневных свиданий. – Не могу дождаться.
Когда утром Кимберли вошла в свой офис, в комнате внезапно наступила мертвая тишина. Ее коллег можно было понять – если раньше она приходила на работу раньше всех, а уходила позже, то теперь все было наоборот. Более того, работа, которую она сейчас выполняла, отнимала у нее мало времени, поэтому большая часть рабочего дня у Кимберли оставалась свободной.