litbaza книги онлайнРазная литератураШри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 248
Перейти на страницу:
70

Там он соорудил небольшую хижину, в которой обустроил всё для уютного быта.

ТЕКСТ 71

Меж тем Джагадананда, нигде не задерживаясь, добрался до Нилачалы, где его с нетерпением ждали Махапрабху с ближними.

ТЕКСТ 72

Джагадананда с молитвой поклонился Господу и почтительно приветствовал преданных. В ответ Махапрабху крепко обнял его.

ТЕКСТ 73

Чуть позже Пандит с поклоном вручил Господу подарки от Санатаны: ладанку со священным песком, камень, гирлянду и несколько плодов пилу.

ТЕКСТ 74

Махапрабху взял Себе всё, кроме плодов. Их Он, загадочно улыбнувшись, отдал распробовать близким.

ТЕКСТ 75

Кому доводилось кушать этот плод раньше, съели его, не трогая косточек. Неискушённые же, большей частью из Гауды, разжевали и проглотили всё вместе с косточками.

ТЕКСТ 76

Огненные как перец, семена обжигали языки преданных, что немало веселило Господа.

ТЕКСТ 77

Преданные праздновали возвращение Джагадананды к Господу.

ТЕКСТ 78

Однажды по пути в храм Ямешвары Махапрабху услыхал пение храмовой служительницы, одной из тех, кто услаждает слух Божества.

ТЕКСТ 79

Пела она на манер гуджари из «Гита-Говинды». Голос её был столь сладок, что в звучании его для Махапрабху исчезли все звуки мира.

ТЕКСТЫ 80-81

Глаза Его сияли восторгом. Не зная, кто поёт, мужчина или женщина, Он, как безумный, устремился туда, откуда доносился напев, не замечая, как раздирает Себя шипами терновника.

ТЕКСТ 82

Говинда пустился вслед за Ним, едва поспевая.

ТЕКСТ 83

Когда до места, откуда звучал манящий голос, оставалось несколько шагов, Говинда обхватил Господа за плечи и крикнул:

― Остановись! Это поёт женщина!

ТЕКСТ 84

Будто очнувшись ото сна, Господь остановился, огляделся и побрёл обратно к дороге.

ТЕКСТ 85

― Ты спас Мне жизнь, дорогой Мой Говинда, ― сказал Он со слезами в голосе. ― Если бы Я прикоснулся к ней, это было бы для Меня смерти подобно.

ТЕКСТ 86

Я пред тобой в неоплатном долгу.

― Не меня благодари, Господин, ― отозвался Говинда смиренно. ― Тебя спас Джаганнатха.

ТЕКСТ 87

― Отныне будь всегда со Мной, Говинда, ― умоляю- ще произнёс Махапрабху. ― Не отходи от Меня ни на миг. Заботься обо Мне.

ТЕКСТ 88

Не дойдя до храма, они повернули домой. Новость об этом происшествии чрезвычайно встревожила Сварупу и преданных.

ТЕКСТ 89

Между тем, оставив свои мирские дела, в Нилачалу из Варанаси двинулся сын Тапаны Мишры Рагхунатха Бхаттачарья.

ТЕКСТ 90

Путь его лежал через Гауду. В дороге сопровождал его слуга-носильщик.

ТЕКСТ 91

По пути Бхаттачарья познакомился с неким Вишвасой Рамадасом, служившим на хорошей должности при казначействе набоба.

ТЕКСТ 92

Рамадас был почитателем Господа Рамы, весьма дос- тойным и учёным вайшнавом, даже преподавал сан-скрит и литературу.

ТЕКСТ 93

Воспевая непрестанно имя Рамы, он шёл в Нилачалу на поклон к Джаганнатхе.

ТЕКСТ 94

Чтобы облегчить отречённому иноку путь, Рамадас взял его поклажу и поместил себе на голову.

ТЕКСТ 95

Так шли они несколько дней. Рамадас всё время прислуживал Рагхунатхе Бхатте ― даже растирал ему стопы, отчего не привыкший к служению себе сын Тапаны Мишры чувствовал себя неловко.

ТЕКСТ 96

― Ты божий человек, почтенный знаток писаний, ―говорил всякий раз Рагхунатха Бхатта, когда Рамадас пытался услужить ему. ― Прошу, не утруждай себя. Достаточно того, что мы с тобой шествуем попутчиками.

ТЕКСТ 97

― Довольно тебе, любезный. Я шудра, чернь общества. Служить брахману ― мой сословный долг и обязанность.

ТЕКСТЫ 98-99

Не волнуйся на этот счёт. Твоя поклажа ― мне пустяк. Да и служение тебе доставляет мне сердечное удовольствие. С именем Рамы на устах я не чувствую почвы под ногами и готов петь его днём и ночью.

ТЕКСТ 100

Скоро они ступили в благословенную Нилачалу. Рагхунатха сразу направился к Махапрабху и пал ничком к Его стопам.

ТЕКСТ 101

Узнав в путнике сына Тапаны Мишры, Господь крепко обнял его.

ТЕКСТ 102

Рагхунатха передал Господу поклоны от отца и Чандрашекхары. Господь принялся справляться об их житии.

ТЕКСТ 103

― Я рад, что ты навестил Меня, ― сказал Махапрабху ласково. ― Теперь ступай в храм на поклон к Лотосо- окому и возвращайся. Сегодня ты угощаешься у Меня.

ТЕКСТ 104

Махапрабху отправил Говинду подыскать жильё Рагхунатхе и представил гостя Сварупе и всем Своим ближним.

ТЕКСТ 105

Рагхунатха Бхатта прожил подле Махапрабху восемь месяцев в радости и счастье, возрастающем день ото дня.

ТЕКСТ 106

Несколько раз он приглашал к себе Махапрабху на угощение, на любимые Его рис с овощами.

ТЕКСТ 107

Рагхунатха был искушённым поваром: его стряпня на вкус была подобна небесному нектару.

ТЕКСТ 108

Всё, что он готовил, Махапрабху съедал почти без остатка. Те крохи, что оставались, подъедал Рагхунатха Бхатта.

ТЕКСТ 109

Что касается Рамадаса Вишвасы, то в первую их встречу Махапрабху оказался с ним не очень приветлив.

ТЕКСТ 110

Господь не жаловал тех, кто ищет освобождения, тем более гордящихся своей учёностью. Будучи всеведущ, Он прочитал порок этот в сердце гостя.

ТЕКСТ 111

Рамадас поселился в Нилачале и даже стал преподавать литературу и поэзию семье Паттанаяков.

ТЕКСТ 112

Спустя восемь месяцев Рагхунатха Бхатта засобирался домой. В напутствие Махапрабху велел ему не жениться.

ТЕКСТ 113

― Отныне твой долг ― заботиться об отце с матерью и внимать «Бхагаватам» из уст вайшнава.

ТЕКСТ 114

И приходи снова в Нилачалу. Я буду ждать тебя, ― с этими словами Господь снял с Себя бусы и надел на Рагхунатху.

ТЕКСТЫ 115-116

На прощанье Господь обнял его и благословил. Поклонившись Сварупе и всем преданным, Бхатта, с глазами, полными слёз, покинул священный город.

ТЕКСТ 117

Дома он, как наказал ему Махапрабху, служил родителям и изучал «Бхагавату» под руководством учёного вайшнава.

ТЕКСТ 118

Когда через четыре года отец и матушка его покинули здешний мир, Рагхунатха Бхатта оставил отчий дом и ушёл в Нилачалу к Махапрабху.

ТЕКСТЫ 119-120

Как прежде, он прожил с Господом восемь месяцев, после чего Господь призвал его и велел отправляться во Вриндаван и жить там под началом Рупы и Санатаны.

ТЕКСТ 121

― Ты должен воспевать денно и нощно Имя Кришны, ― добавил Господь, ― и внимать «Шри Бхагавате». Делай так, и Кришна скоро явит тебе Свою милость.

ТЕКСТ 122

На прощание Господь обнял Рагхунатху Бхатту, и тот, подобно сосуду, наполнился божественной любовью.

ТЕКСТ 123

Незадолго до этого Махапрабху угостили чистым, без пряностей, бетелем и вручили Ему нитку из Туласи от Джаганнатхи длиною в четырнадцать локтей.

ТЕКСТ 124

Бетель этот и Туласи Махапрабху передал на прощание

1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?