Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С трудом разорвала хлопковую ткань, задрала рукав толстовки и поморщилась от увиденного – порез был глубоким. Какая же тварь эта миссис Хилл! Что я ей сделала? Разве я держу ответ за всех своих соотечественников? Кто-то у кого-то увел сто лет назад, а мне теперь расплачиваться своей жизнью? По-моему, старуха просто спятила и одержима ненавистью к русским! Надо же было так попасть, а! Сначала Стюарт оказался не тем, кем я его представляла, потом чокнутая старушенция... Что мне делать? Как отсюда выбираться: из поля, из деревни, из страны в конце концов?!
Я перевязала рану, и ткань тотчас пропиталась кровью. Меня затошнило, голова закружилась, в ушах появился звон. Не хватало еще потерять сознание и умереть. Держись, Анна, сегодня не самый лучший день для смерти. День-то нормальный, солнышко выходит, тишина, просто я слишком молода, чтобы отправляться на тот свет. Где эта чертова остановка, напоминающая стог сена?!
Кажется, я заблудилась. Уже совсем светло, и окружающая обстановка меня не радовала. Иду дальше, но пейзаж не меняется. Гороховое поле закончилось, и на смену ему пришло пшеничное. Здесь хотя бы протоптанная дорога, значит, кто-то ею пользуется.
В большинстве своем британцы доброжелательные и отзывчивые люди. Просто мне не повезло нарваться на эту каргу Хилл. Я села на обочину и достала пудреницу. Взглянув в зеркало, увидела, что мое лицо в ссадинах. Она лупцевала меня, как боксерскую грушу! Верхняя губа налилась, словно от неудачной инъекции ботокса. Господи... Ну я и страхолюдина.
Достала из сумки картину, на которой был изображен Рыцарь, и с горечью вспомнила, с каким энтузиазмом ее рисовала. Я была переполнена радужными мечтами и не ждала никакого подвоха. И вот, пожалуйста, я опять в полной заднице! А ведь Стюарт обещал относиться ко мне, как к принцессе! Вот и верь им после этого, мужикам. Врут как дышат.
На эмоциях отбросила в сторону ни в чем не повинную картину, которая упала прямо под ноги случайного прохожего. Я вздрогнула, увидев человека в чистом поле, но рассмотрев его как следует успокоилась – внешность его не внушала опасений.
Молоденький рыжий парень с простоватыми чертами лица остановился и поднял мой шедевр, потом посмотрел на меня и нахмурился. Он присел на корточки рядом и принялся подробно расспрашивать о том, что произошло. Я сначала отпиралась, и отвечала, что все гуд, но когда он сказал, что видел меня вчера в пабе с черным парнем – поняла, что нет смысла врать и поведала ему часть своих злоключений. Утаила только о нападении миссис Хилл.
– Ты должна заявить на него в полицию! – заявил парень, который решил, что у нас со Стюартом произошла потасовка и тот меня избил.
– Как тебя зовут? – спросила я.
– Называй меня Рик.
– Слушай, Рик, не надо никакой полиции. Все нормально, правда. Я больше к нему ни за что не вернусь.
– Куда же ты идешь?
Я ответила, что шла на станцию, но заблудилась в темноте. Он по-прежнему держал мою картину в руках и сказал, что она очень красивая.
– Можешь забрать ее себе в таком случае, – разрешила я.
Не хочу больше никаких воспоминаний о рыцарях – сыта по горло. Рик сказал, что от всего сердца хочет мне помочь.
– Ты профессиональная художница? – поинтересовался он.
Я утвердительно кивнула – почему бы и нет. Да, я профи.
– Мой хозяин – мистер Стефан Кент ищет сейчас художника, чтобы тот нарисовал для него несколько портретов.
– Написал, Рик. Правильно говорить – написал портрет, – поправила я. "Надо мыслить и говорить категориями профессионального художника, раз уж назвалась им".
– Да, точно. Ему нужен художник, который умеет писать портреты. Он ждет сейчас какую-то американку, но она что-то никак не едет – проблемы с визой. Хочешь, проведу тебя в поместье, и ты скажешь, что приехала по поручению этой американки?
– Но это же вранье, и я не особо…
Я прикусила язык на полуслове. А что если попробовать? Это ведь мой шанс! Да, придется немножечко соврать и есть риск, что меня все-таки вытурят из дома с позором, как только явится настоящая американская художница. А если все получится? Я умею писать реалистичные портреты, хотя больше тяготею к живописи.
– Как ты сказал, зовут твоего хозяина?
– Сэр Стефан Кент, Его Милость, носит титул Виконта.
У меня внутри все завибрировало и задрожало от сочетания этого имени и фамилии. Стефан Кент… Виконт? Может, не стоит ввязываться в эту авантюру. Чувствую, что добром это не кончится.
– Разве виконты еще существуют? – криво улыбнулась я.
Да что я спрашиваю, у них, в Великобритании, даже королева есть, а уж виконтов и баронов пруд пруди! Это у нас только цыганского барона можно встретить, и то нечасто, а у них каждый второй какой-нибудь лорд.
– Да, титул можно унаследовать от своего отца или купить за большие деньги вместе с замком.
– У вашего виконта настоящий старинный замок? – полюбопытствовала я.
– Да, замок Блумчестер построен несколько столетий назад. Это родовое поместье нашего господина. Переводится со староанглийского, как Цветущий город. Раньше, там действительно простирался зеленый город, но сейчас поместье стоит в одиночестве, вокруг только бескрайние просторы. Наш хозяин уже год, как обосновался там и ведет уединенный образ жизни.
Хочу увидеть этот Блумчестер! Старинные замки и поместья – это моя страсть. Какое шикарное название. Мне представилась уникальная возможность не только бесплатно посмотреть настоящий замок, но еще и заработать! А если это ловушка?! Почему я должна верить первому встречному?! Разве мало шишек набила, доверившись людям?
– Кем ты работаешь? – спросила паренька.
– Я конюх, – ответил Рик с гордостью, – у Его Милости двадцать породистых лошадей, я за ними ухаживаю.
– Какой ты милый, ты британец?
–