Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Милая, она даже не выдержала моих прикосновений, и я был готов наброситься на нее. Годы дрочки, используя только изображения моей жены, чтобы помочь мне найти освобождение, наконец, настигли меня. Это возвращение домой оказалось хуже, чем я мог себе представить.
Как только она вошла в каюту, Элла быстро встала и направилась к ней. — Ты в порядке?
Грейс кивнула, ее губы плотно сжались. Если бы взгляды могли убивать, моя дорогая жена уже бы меня убила.
— Здравствуйте, господин Витале, — поприветствовала нас стюардесса. — Не хотите ли вы и ваши гости выпить?
— Да спасибо. Как обычно, — мне пришлось бы напиться, чтобы выжить в этом трансатлантическом перелете с женой на борту. В противном случае я мог бы затащить ее в заднюю часть самолета за волосы и трахнуть до потери сознания.
— А вы, дамы? — спросила она наших гостей.
Грейс и Элла только покачали головами.
— И кто ты такой? — стюардесса ворковала сыну Грейс. — Хочешь молока или сока?
Мальчик перевел взгляд с стюардессы на мать, в его глазах был вопрос.
— Как хочешь, Маттео, — пробормотала она.
Я скрыл свое удивление. Маттео звали моего отца. Не то чтобы она называла моего отца по имени. Сначала она продолжала называть его мистер Витале, а затем постепенно сменила имя на «отец». Должно быть, это совпадение. Маттео было очень распространенным именем в Италии. Так звали отца мальчика?
— Сукко, — ответил Маттео стюардессе. Она в замешательстве посмотрела на Грейс, а затем на меня.
— Он будет пить сок, — сказал я ей.
Грейс повернулась ко мне спиной, затем направилась с Эллой и ее сыном в самый дальний угол самолета и села там. Мы с Массимо переглянулись. Это не имело значения. Не то чтобы они могли бежать куда угодно, если только не планировали выпрыгнуть из самолета.
Стюардесса вернулась со всеми нашими напитками.
— На всякий случай я принесла вам, двум дамам, немного воды, — сказала она Грейс и Элле.
— Спасибо, — пробормотали они оба, беря воду из бутылки.
Я не мог не наблюдать за своей женой. Она казалась какой-то другой. Увереннее, сильнее, красивее. Хотя эти волосы придется убрать. Мне понравился ее натуральный цвет волос. Не то чтобы это вообще имело для меня значение.
В тот момент, когда у нее родился ребенок от другого мужчины, наш брак стал историей.
Нет, в тот момент, когда ты нажал на курок, твой брак стал историей.
Я прогнал свою совесть. Мне это было не нужно, я этого не хотел. Она хотела аннулирования. Я тоже должен этого хотеть. Она ничего для меня не значила. Тогда почему меня беспокоила мысль о том, что она выйдет замуж за кого-то другого? Это будет единственная причина, по которой она захочет развода или аннулирования брака. Весь брак с ней начался неправильно, из-за мести ее семье.
И эта жажда мести не исчезла. Я бы использовал ее, чтобы отомстить и затащить ее обратно в свою постель. Мне нужно было как-то вытащить ее из своей системы.
Я наблюдал за ней с сыном, когда самолет поднимался в воздух, и шептала ему тихие слова, которых я не мог расслышать. Я вспомнил, как она настаивала на том, чтобы не заводить детей в те короткие месяцы, когда мы были женаты. Она, конечно, была не против сразу завести ребенка от другого мужчины. Я хотел выследить его и перерезать ему горло за то, что он посмел прикоснуться к чему-то, что ему не принадлежало. Черт, я хотел помучить этого мужчину, красиво и долго, и увидеть, как свет погаснет в его глазах, навсегда увидев мою женщину, покрасневшую от оргазма. Горечь в моих венах была подобна яду.
Ее пальцы нежно гладили волосы сына, ее шепот был тихим. Я видел, как глаза мальчика опустились, и как только мы оказались в воздухе, он уснул, положив голову на колени матери.
Я отвел взгляд и стиснул зубы. Вместо этого я заметил, что Массимо наблюдает за Габриэллой. Он был влюблен в нее до того, как они исчезли. Я предположил, что он, вероятно, все еще это чувствует.
Да, удачи с этим.
Мне придется поручить Роберто присматривать за женщинами, хотя это меня тоже не устраивало. Грейс была красивой женщиной, а у Роберто не было женщины. Он знал, что если бы он хотя бы подумал прикоснуться к ней, он был бы мертвецом.
Я безоговорочно доверял Массимо. Он был членом семьи, настоящим кровным родственником. Но он будет думать своим членом. Я бы тоже. Нам нужен был кто-то, кто не участвует в игре, чтобы присматривать за ними, чтобы они снова не ускользнули из наших рук.
Хотя я отказывался смотреть в сторону жены до конца поездки, я все время чувствовал ее. Я слышал, как они говорили приглушенными голосами, и не сомневался, что они планируют побег.
Глава десятая
ГРЕЙС
Я чувствовала на себе взгляд Лучано, но старался не обращать на него внимания. Даже когда он не смотрел на нас, я знала, что он наблюдает. Он сказал, что ему что-то от меня нужно. Я задавалась вопросом, что это такое. Одно я знала наверняка. Мне надоело быть пешкой в общей борьбе за власть. Втянув Эллу, Маттео и меня обратно в свой мир, он подверг наши жизни опасности. Это заставило меня ненавидеть его еще больше.
— Думаешь, это мое письмо с фотографией выдало нас? — Элла пробормотала себе под нос.
Мне тоже было интересно, как он нас нашел. Мы были так осторожны. Всего несколько дней назад я думала о нем, и вот он здесь. Возможно, это было мое предупреждение, и я его проигнорировала. Разве я не чувствовала, что кто-то наблюдает за мной на днях на рынке? Теперь я точно знала, что кто-то это сделал. Мне следовало собрать нас и заставить переехать в тот же день. Вместо этого я проигнорировала свой инстинкт.
Боже, я надеюсь, мы выберемся отсюда живыми.
Наконец я пожала плечами. Я не хотела, чтобы Элла корила себя из-за этого.
— Я так не думаю. Это не имеет особого значения, — говорили мы оба шепотом. — Мы просто будем держаться подальше от него. Он сказал, что ему что-то от меня нужно, и чтобы добиться аннулирования, мне нужно быть в Штатах.
Рот Эммы чуть не отвис. — Он