litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЗелье предательства - Эмили Аррентс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
всех хассани. Была ли в том моя вина? Мог ли я предотвратить всё это? Эта мысль преследовала меня и днём и ночью.

Я собирался пойти в кабинет, когда услышал снаружи необычный шум. Должно быть, это новый помощник Демияна, странный юноша с песочными волосами и потерянным взглядом. Всякий раз, когда он появлялся, раздавался этот ревущий звук, который я ни с чем не мог соотнести.

Ожидаемо раздался стук в дверь. Я устало открыл её. На меня смотрел не незнакомый мальчик, а сын Демияна.

– Сан Сахир, я сожалею, что побеспокоил вас. Я знаю, вы не ждёте заказ, но я здесь по иной причине. – Он говорил нервно, даже торопливо. – Мне нужна ваша помощь.

– Моя помощь? Солнце растопило тебе мозги?

– Мне нужно одно из ваших зелий, – заявил он. – Мой друг серьёзно ранен.

– Твой друг не моя забота. – Я хотел закрыть дверь.

– Твари ранили его. Пожалуйста!

Мои пальцы впились в древесину двери. Брат мой, возможно, был чудовищем, но я им не был. Не был…

– Кто ранен?

– Тарик, – сказал он быстро. – Юноша, который на днях доставил ваши товары.

Я не чудовище. У меня всё под контролем.

– Сан Сахир, я знаю, вы не одобряете действий Яссина. Пожалуйста, помогите нам.

Мальчик был прав. Поведение Яссина было недопустимо.

Я посмотрел прямо в лицо сыну Демияна и не устоял под его умоляющим взглядом.

– Подожди здесь.

Глава 15

Таран

Дрожь не унималась.

Сидеть прямо было невозможно, как невозможно было дышать без боли.

Перед глазами прояснилось. Заид сидел недалеко от кровати, а на прикроватном столике стоял кувшин с водой. Нет, не c водой. Зеленоватое свечение говорило, что это должно быть нечто иное.

Заид вскочил.

– Ты очнулся!

Я дрожал так сильно, что не мог ответить. Я мог думать только об одном: Заид целый и невредимый, дома. Он наполнил стакан так называемой водичкой.

– Что это? – выдохнул я.

– Лекарство. – Заид уверенно улыбнулся. Очень осторожно он положил мне руку на спину, чтобы помочь мне пить, и протянул стакан.

Я затряс головой.

– Что это?

– Тарик, если ты хочешь излечиться, ты должен выпить это. Я позже всё объясню. – Заид поднёс стакан к моим губам, и я заставил себя сделать несколько маленьких глотков. Питьё ничем не пахло.

– До дна, – настоял он.

Я бы оттолкнул его, если бы у меня оставались силы. Вместо этого я выпил всё до последней капли, как было велено. Дрожь вскоре прекратилась.

– Невероятно. – Заид улыбнулся. – Твоё лицо уже приобретает нормальный цвет. Ты проспал всю ночь и утро, если хочешь знать.

Тёплая, почти горячая волна распространилась по телу. Это ощущалось не как излечение, а так, будто по венам моим расползался яд. Я стиснул зубы, желая, чтобы боль прошла.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – встревоженно спросил Заид.

Чувство жжения ушло и сменилось сильнейшим зудом, особенно на спине.

– Неплохо, – простонал я. Зуд прекратился, и я с облегчением вздохнул. – Что ты заставил меня выпить? Скажи мне.

– Зелье. Я попросил о помощи сан Сахира.

У меня было такое чувство, будто мне на живот опустилась каменная плита. Заид постучал в дверь родного брата моего врага?

– Почему ты доверился ему? – воскликнул я. Наконец-то я снова смог нормально дышать.

– У меня не было выбора, – ответил Заид. – Ты умирал!

– Все в безопасности? Инара? Она здесь?

Заид кивнул.

– Инара и мои родители очень боялись, что ты не выкарабкаешься. До сих пор волнуются, они ведь ещё не знают, что зелье подействовало.

Я осторожно поднялся на ноги, опасаясь, что рана на спине ограничит мою подвижность. Однако я не почувствовал ничего страшнее тупой ноющей боли.

– Думаю, я исцелён, Заид. Ты спас мне жизнь.

Он широко улыбнулся.

– Я пойду немедленно расскажу им хорошие новости. Оставайся здесь! – Полный энтузиазма, он выскочил из комнаты.

Я пропустил мимо ушей его приказ и подошёл к зеркалу в углу комнаты. Осторожно сняв окровавленное полотно с торса, со страхом в сердце я повернулся к зеркалу спиной и выронил тряпку на пол, поражённый увиденным.

Вместо раны от моего левого плеча до правого бедра сбегал шрам.

– Едва не стоило тебе жизни, а?

Я вздрогнул при неожиданном появлении Демияна и отпрянул от зеркала.

– Я никогда прежде не наблюдал воздействия магии, – продолжал он. – Рана выглядит вполне затянувшейся. Как ты себя чувствуешь?

Я сглотнул:

– Лучше, чем я заслуживаю.

Это я был виноват. После того как я навлёк опасность на свою семью, я сделал то же самое с ними. Они были хорошими людьми. Я не мог здесь оставаться, но куда мне было податься?

Демиян приподнял одну из своих кустистых бровей:

– Ты считаешь, что ты заслуживаешь смерти?

Я растерялся.

– Я думаю, что вы не заслуживаете неприятностей, которые я приношу.

Демиян подошёл ко мне и заключил в объятия.

– Я рад, что ты остался невредим. – Он отпустил меня и поджал губы. – Инара порядком расстроилась. Думаю, тебе лучше поговорить с ней.

У меня сжалось всё внутри.

– Где она?

– В саду.

– Я слегка освежусь, а потом пойду, – пообещал я.

Демиян схватил меня за плечо.

– А потом я жду от тебя объяснений. – Его глаза впились в моё лицо. – Я полагаю, ты был с нами не вполне честен.

Мне хотелось расплакаться.

– Мне очень жаль. Я обещаю всё загладить.

* * *

Девушка сидела на скамейке в тени, укрытая от жгучего полуденного солнца. Я осторожно шагнул ближе.

– Инара?

Она подняла на меня глаза, и я сразу понял, что что-то изменилось. Глаза её утратили своё сияние.

– Таран? – сказала она, и голос был холоден.

Сердце моё ухнуло метров на десять при звуке моего имени. Моего настоящего имени.

Она неотрывно смотрела вдаль:

– Ты собирался и дальше продолжать врать?

– Я хотел сказать тебе, но мне было стыдно, – с трудом произнёс я. – Мне очень жаль.

– Скажи мне правду, Таран, потому что я больше не могу смотреть в глаза лжеца.

Я понял, что ей известно не только моё имя.

– Ты услышала что-то о моём преступлении?

Инара кивнула:

– Я не дура. Стражники на базарной площади искали тебя. Я поговорила с ними, и я больше не верю, что это была ошибка. Ты нарушил закон.

– Они разыскивают меня потому, что я побывал на магическом базаре. – Правда была одновременно и освобождающей, и удушающей.

Она, поражённая, уставилась на меня:

– Зачем тебе понадобилось так рисковать?

– Потому что был дураком. Эта вылазка всё погубила.

– Это всё равно не объясняет, почему тебя

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?