Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В замке также находилась тюрьма, в которой в 1308 году были заключены многие тамплиеры, когда орден попал в немилость.
История замка связана и с именем Людовика XII; здесь в Шиноне он принимал легата Папы Александра VI, Чезаре Борджиа, который вручил ему извещение об аннулировании его брака с Жанной де Валуа. Таким образом, Людовик XII получил право жениться на Анне Бретонской, вдове Карла VIII, присоединив Бретань к своим владениям.
Но все эти события, овеянные дымкой времён, а значит сомнений, остались в далеком прошлом и поросли непроницаемым мхом забвения. Сегодня же, в это солнечное утро, ознаменовавшее начало еще одного летнего денька 1625 года, в верхнем зале Псовой башни замка Шинон, за громоздким дубовым столом сидел человек. Мужчине, на вид, не было и пятидесяти. Ровный пробор разделял две пряди светло-русых волос, обрамлявших длинное бледное лицо, ниспадая на дорогое сукно, расшитое серебром, темно-синего камзола. Высокий лоб, маленькие серые глубоко посаженные глаза, тонкий с горбинкой нос, всё выдавало в дворянине человека с признаками повышенной самооценки и довольно высоких умственных способностей, не лишенного коварства.
Сутулая фигура – неподвижно застывшая в полумраке комнаты, будто зависла над поверхностью стола, где громоздились чернильный прибор; массивный подсвечник на пять свечей; пресс-папье; и карта нескольких провинций долины Луары, к которой и было приковано пристальное внимание мужчины. Действительно, интендант провинции Турень – Арман Батист де Леглуа, барона де Монси, в это прекрасное утро, был крайне удручен и чем-то серьезно озадачен. Подперев голову рукой, он пребывал в глубоком раздумье, выводя гусиным пером, на плане, какие-то пометки, очевидно понятные одному ему. Но вдруг, размышления господина де Монси нарушил громкий нетерпеливй стук в дверь. Отчего барон вздрогнул, резко подняв голову, оторвавшись от размышлений, ложившихся в виде записей и замысловатых значков на разноцветную карту.
– Ну, кто там еще?
Раздраженно произнес он. В дверном проеме появилась голова секретаря.
– Чего тебе, Лебрен?
Секретарь, бесшумно ступив на лионский ковер, угодливо произнес:
– Монсеньор, простите, но дело не терпит отлагательств… Прюдо нашли.
Интендант, учащенно заморгав глазами, больше возмущенно, чем удивленно, проревел:
– Что значит нашли?! Он, что мешок с овсом или заблудившийся баран?!
Растерявшийся Лебрен запинаясь, заблеял:
– Нет, монсеньор, но…, видите ли…он…
– В чем дело Лебрен?! Вы, что онемели?!
Напуганный нарастающим гневом хозяина секретарь, зачастил:
– Его, на дороге, нашли крестьяне. Он был привязан к седлу лошади, к тому же совершенно нагой.
– На какой дороге?! Кто нагой?! Вы, с ума сошли?!
– Ваша Милость, я затрудняюсь, позвольте его привести, я думаю…он сам, всё…
На лице Монси проступила озабоченность, он начал понимать, о чем идет речь. В этот миг лакеи, просочившиеся в комнату за секретарем, освободили окна от штор, и в помещение хлынул яркий солнечный свет. Интендант сморщился.
– Ну, хорошо, ведите. Только оденьте его во, что-нибудь! Что за день сегодня такой! Совсем скоро Лебрен и Прюдо предстали перед гневным взором интенданта. Прюдо был бледен и выглядел крайне испуганным. Его бил озноб, губы дрожали, а трясущаяся рука блуждала по лицу, вытирая то глаза, то нос. Одежда, наспех напяленная на сборщика налогов, была велика, явно с «чужого плеча»: белая холщевая рубаха, манжеты которой закрывали кисти и необъятные широкие кружевные кюлоты, которые он вынужден был придерживать рукой. Внимательно осмотрев бедолагу, Монси удивленно протянул:
– Мда-а-а, и, что сие означает, милейший Прюдо?
Прожурчал барон, не отрывая глаз от нижней кружевной части наряда несчастного.
– Монсеньор, я… я чудом остался жив…
Он не в состоянии сдерживать слез разрыдался.
– …они напали внезапно, всех перебили, мы сражались, их было очень много, деньги похитили, меня связали…они надсмехались над Его Высокопреосвященством и Вашей Светлостью…
Измученный Прюдо завопил, всхлипывая и икая, не в состоянии более говорить.
– Ну, ну, Прюдо успокойтесь.
Интендант сморщился, явно не желая более слышать эти вопли, раздраженно промолвил:
– Лебрен, уберите его! Напоите вином, уложите спать, не знаю…делайте, что хотите, только уберите!
Оставшись один, Монси глубоко вздохнул, взглядом обвел комнату, и, обратившись к самому себе, задумчиво прошептал:
– А ведь это может быть весьма серьезно, господин интендант. Весьма…
ГЛАВА 12 (41) «Е.В.»
ФРАНЦИЯ. ГОРОД МЕЛЕН.
Как только первые солнечные лучи разбавили мглу предрассветного облачного неба, у хижины Лавальра, появился всадник. Гулкий стук копыт, пегово рысака, окутанного дымкой утренней прохлады, стих, когда из низких ворот полуразвалившейся конюшни, ему навстречу, выехали де Левальер в сопровождении верного Урбена. Шевалье недружелюбно оглядел барона и невнятно проворчал:
– Мы к вашим услугам, месье.
Д’Эстерне покосился на слугу.
– Я полагал…
– Нет, сударь, без Урбена никуда, он старый солдат, привыкший к походной жизни, прошел со мной огонь и воду, отличный стрелок, уверяю, с ним не будет хлопот.
Барон кивнул.
****
Три всадника, довольно скоро, добрались до Труамбера. Проезжая по подъемному мосту, переброшенному над замковым рвом, барон, как будто невзначай, обратился к Лавальеру.
– Лейтенант, не сочтите за праздное любопытство, скажите, отчего ваш перстень украшает вензель с литерами «С» и «N»? Ведь если это монограмма, то не хватает литеры «L» – Лавальер?
В ответ на улыбку д’Эстерне, уста шевалье искривила изуверская гримаса.
– Я, месье, не умею, как это принято у вас, изысканных молодых аристократов, красиво улыбаться и почтенно приседать. Поэтому отвечу прямо! Не ваше дело! И не лезьте ко мне с дурацкими вопросами! Предупреждаю вас!
Барон улыбнулся так, будто услышал наиприятнейший ответ, в полной мере утоливший его любознательность. Не произнеся более ни слова, они въехали в ворота замка. Поводья у дворян приняли слуги. Лейтенант, узнав в одном из них старого знакомого, спешившись, похлопал молодца по плечу.
– Что ж братец Тужо, рад тебя видеть вновь.
Лакей улыбнулся, как то странно взглянув на д’Эстерне.
Наверху, в большом зале, возле накрытого, праздничнее обычного стола, их ожидала графиня де Бризе. Мужчины поприветствовали её поклонами. Де Лавальер приблизившись к девушке, чуть слышно промолвил:
– Ваше Сиятельство, разрешите принести соболезнования…