litbaza книги онлайнДетективыПродавец проклятых книг - Марчелло Симони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 77
Перейти на страницу:

Джеральдо вывел путешественников с церковного двора и провел к большому зданию поблизости от задней стены монастыря. Войдя внутрь, они продолжили путь по лабиринту слабо освещенных коридоров. За стенами было прохладно и свежо. Здесь же воздух застоялся и пропитался запахами ладана и растопленного воска.

За закрытыми дверями слышались шаги, зевки, приглушенные голоса. Здесь было тихо и спокойно, но за спокойствием скрывалась тревога и странное ощущение пустоты. Уберто вздрогнул. Гийом заметил это и шлепнул его ладонью по щеке.

— Мы на месте, — сказал Джеральдо, открывая одну из дверей. — В этой келье жил Вивьен. Теперь здесь больше никто не живет. О ней ходит много суеверных слухов, — он смущенно улыбнулся, — а на монахов они действуют сильнее, чем даже на детей.

Они вошли в келью, узкую, ничем не украшенную комнату, в которой стояли только кровать и покрытый пылью шкаф. Игнасио подошел к нему, распахнул дверцы и внимательно оглядел внутри. Пустая чернильница, лампа с обгоревшим льняным фитилем. Несколько рукописей на пергаменте, который явно использовался не в первый раз: какой-то текст соскребли, чтобы написать на его месте новый. И пара изношенных башмаков.

На самой нижней полке лежала книга. Надеясь на удачу, торговец поднял ее и перелистал. Написана на арабском языке. Он прочел несколько слов, затем посмотрел на заглавие и с огорчением положил ее обратно:

— Это не та, которую я ищу. Это «Книга о Лестнице».

— Что это за книга? — раньше старого монаха успел спросить Уберто.

— В ней сказано о путешествии, которое совершил Магомет под руководством архангела Гавриила, — ответил Игнасио. — Согласно этой книге, пророк побывал в аду и в небесных сферах. К сожалению, мы ищем не ее.

Монах недоверчиво поморщился и сказал:

— Я не представлял себе, что Вивьен читал такое.

«В этом нет ничего страшного», — хотел ответить Игнасио, но промолчал. Вместо этого он снова заглянул внутрь шкафа, пытаясь найти хоть какие-нибудь следы. Ясно, даже если «Утер Венторум» когда-то и находилась в этом шкафу, теперь ее здесь нет.

Внезапно Игнасио заметил на стене, над кроватью, маленькую деревянную икону с изображением — в византийском стиле — человека с собачьей головой, одетого в восточную рубаху и сложившего руки в молитвенном жесте.

— Не помню, чтобы я когда-нибудь видел эту икону, — сказал Джеральдо, когда понял, что именно рассматривает торговец.

— Это изображение святого Христофора, покровителя паломников, — объяснил Игнасио.

— Какое оно странное! — сказал Уберто. — Почему у него собачья голова?

— Может быть, потому, что существует легенда, будто бы Христофор до того, как принять христианство, был людоедом. В Египте его уподобили Анубису, богу смерти, — сказал Игнасио и сам задумался над своими словами. Он почувствовал, что этот Христофор-Анубис может значить больше, чем кажется на первый взгляд. Может быть, это знак, специально оставленный кем-то? Торговец подошел к иконе и снял ее со стены, чтобы лучше рассмотреть.

И увидел на ее оборотной стороне надпись на латыни:

LEGITE IN MEO SEPVLCRO QVOD SCRIPSI IN VITA MEА

На лице Игнасио мелькнула улыбка: он торжествовал.

«Прочтите на моей могиле то, что я написал при жизни», — мысленно перевел он.

Его лицо стало непроницаемым.

— Отец Джеральдо, я должен попросить вас еще об одном, последнем, одолжении. Отведите меня туда, где похоронен Вивьен де Нарбон.

Теперь монах уже не мог ему отказать.

Вслед за Джеральдо Игнасио и его три спутника покинули жилой корпус монастыря и прошли на просторное место под открытым небом, окруженное круглой стеной.

— Это кладбище, где хоронят монахов, — объяснил старик, указывая рукой на каменные надгробия, врытые в землю. Перекрестившись, он повел своих спутников по пустынному месту и вскоре остановился перед деревянным распятием.

— Вот могила Вивьена де Нарбона, но его останки покоятся не здесь. Он упал с отвесной скалы, тело так и не было найдено. Помолитесь о нем, если желаете. Я подожду вас у входа.

Джеральдо молитвенно сложил ладони, простился с тремя иностранцами и отошел от могилы. Ему уже надоела эта странная история.

— Что мы здесь делаем? — спросил Гийом и посмотрел на Игнасио недоверчивым вопросительным взглядом. — Что мы ищем среди мертвых?

Игнасио не стал тратить время на ответ. Он осмотрел все углы могильного креста. На передней стороне было вырезано только имя покойного. Игнасио обошел крест сзади и наклонился ниже. Вдруг его зрачки расширились.

— Вот оно. Так я и знал! — воскликнул он. — Вивьен жив и оставил здесь зашифрованное сообщение. Чертов монах!

На деревянной поверхности памятника были вырезаны слова VTER VENTORVM. Под этой надписью были довольно грубо вырезаны человек, державший в руках большой кожаный мешок, а вокруг него — четыре ангела, которые, напрягая щеки, дули в его сторону. Ветер, вырывавшийся из их ртов, изображался в виде изогнутых линий, сходившихся около мешка. Эти завитки были вырезаны очень старательно.

— Кажется, это четыре ветра, которые дуют с четырех сторон света, — заметил Уберто.

— А я думаю, это те «небесные существа» магов, о которых я тебе рассказывал, — сказал Игнасио. Глядя на него, невозможно было понять, что он чувствует. — А теперь, — добавил он, — смотри ниже.

Под надписью были вырезаны несколько рядов букв, на первый взгляд не имеющих никакого смысла.

Продавец проклятых книг

— Что это? — спросил мальчик.

— Зашифрованная надпись. Нам нужно ее расшифровать, но сейчас на это нет времени. Скорей спиши ее, и смотри не ошибись.

Уберто исполнил приказание, вынул из своей сумки пару натертых воском табличек и начал переписывать буквы. Ему было любопытно, что они могут значить, но, полностью занятый копированием, он не мог делать никаких предположений.

Игнасио провел рукой по буквам, повернулся к Гийому и сказал:

— Надпись вырезана недавно, не позже чем год назад. Это видно по тому, что надрезы не разрушены непогодой, как имя на передней стороне. Возможно, никто не замечал ее здесь.

Уберто сложил свою пару табличек и опустил ее в сумку.

— Я закончил. Переписал все.

— Хорошо. Пойдем отсюда, — сказал торговец, в последний раз взглянул в сторону пустой могилы и добавил: — Не знаю почему, но в этих стенах я чувствую себя в безопасности.

Глава 31

После этого прошло чуть больше часа. Отец Джеральдо из Пинероло только что закончил ежедневный осмотр кладовой и позволил себе немного погреться на солнце перед монастырем. И тут перед ним возник еще один приезжий.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 77
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?