Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Престолонаследование возможно только для отпрысков семьи.
Я решил пощадить пищеварение мисс Шаффер и заявиться, как и положено всякому порядочному человеку, в общественную приемную. Правда, не всякие порядочные люди имеют обыкновение материализоваться буквально из воздуха прямо посреди этой самой приемной, не постучав сначала в дверь.
В приемной толклась очередь, которой заведовала сногсшибательная секретарша. Платиновая блондинка с обширным бюстом, к которому так и хотелось припасть, могла уже разменять двенадцатый десяток; впрочем, определить ее возраст по внешнему виду было довольно трудно. Она энергично распихивала людей по разным кабинетам, в зависимости от того, с какими вопросами они являлись. Интересно, что она приготовила для меня?
Игнорируя толпу, я направился прямо к ее столу. Несколько стоявших рядом посетителей инстинктивно отпрянули в сторону, хотя я не цокал копытами по паркету, да и серой от меня не попахивало.
— Чем могу вам помочь, гвардеец? — спросила она, ничуть не удивившись способу нашего прибытия. Можно подумать, что возникающие в воздухе люди в ее офисе — не такая уж и редкость.
— Ну, кроме того, что приходит в голову первым, — сказал я, — хотелось бы поговорить с кем-нибудь из руководства.
— О первом можешь и не мечтать, котик, — улыбнулась она. демонстрируя отличную работу стоматолога. — Впрочем, и о втором тоже. Или у вас назначена встреча?
— Не думаю, что в этом есть необходимость, милашка. Вопрос, который я намерен обсудить, важен для вас не меньше, чем для меня, и он не терпит отлагательств.
— Все так говорят, пупсик. — Возможно, она не просто секретарша. Я заметил на себе косой взгляд своей спутницы. — Но на поверку оказывается, что все приходят просить о льготах и субсидиях.
— Только не гвардейцы, — сказал я.
— Тогда к чему эта беседа, приятель? — спросила она. — Ты бы и телепортировался прямо в кабинет Стивена Тайрелла. — Мысль показалась ей смешной. — Старичка хватил бы удар.
— Чего я и пытаюсь избежать, действуя по обычным каналам.
— И на какую тему вам хотелось бы с ним побеседовать?
— Зэд Гриссом, — произнес я магические слова.
Странно, но я, похоже, нашел первого человека в Галактике, который не знал этого имени.
— Что это, пупсик?
— Это не что, а кто. И этот «кто» твоему начальству должен быть очень хорошо известен.
— Как скажешь, дружок. — Наманикюренным пальцем она щелкнула по клавише связи, и ее окружил звуконепроницаемый экран. Я мог бы подслушать разговор или прочитать слова по движению ее очаровательных губок, но не видел в этом необходимости. Если руководство предположит, что я действительно что-то знаю, оно не преминет изыскать возможность для беседы. А нет, так нет, как сказал ежик, слезая с кактуса, наверное, мы друг друга не так поняли.
Она изложила мою просьбу, выслушала ответ невидимого собеседника, и брови ее изумленно поползли вверх. Само по себе стоящее зрелище, предвещающее мне удачу. Она отключила комм и сняла экран.
— Случай на моей памяти беспрецедентный, шалунишка, — сказала она. — Но старичок решил принять тебя лично. Естественно, твоя подружка из газеты подождет тебя здесь.
Хоть сейчас номер сработал, возликовал я, мысленно проделывая акробатические кульбиты. Молодая и очень талантливая журналистка уже вознамерилась брать у Стивена интервью или хотя бы наблюдать, как я это делаю, и теперь разочарованно надулась.
— Ничего не поделаешь. — сказал я с трудом подавляя радостную улыбку. — Придется тебе подождать меня здесь.
— А ты не можешь отправить меня обратно? Я бы хоть поработала с архивами…
— Извини, нет времени. А вдруг старичок передумает? — я подмигнул секс-бомбе за пультом.
— Тогда, по крайней мере, держи в узде свои гормоны, — сказала Диана, отходя в сторонку и присаживаясь на диванчик, потеснив пожилую даму с механической рукой.
Работница, подумал я. Пришла жаловаться на условия оплаты или предъявить иск за полученное увечье. В таком случае, даже если ей и заплатят, то не раньше, чем через десять-пятнадцать лет судебных разбирательств в разных инстанциях. Корпорации всегда очень тяжело расстаются со своими деньгами.
Посетители, слышавшие наш с секретаршей диалог, изумленно смотрели на меня как на человека, при жизни принятого на небеса и ничуть этому не удивившегося. Они не знали, что после председателя совета директоров дзайбацу прыжок до Стивена Тайрелла был не таким уж большим.
— Куда мне идти, крошка?
— Вон в тот лифт. — Ноготь на указующем персте достигал трех сантиметров в длину. И как только она на кнопки ухитряется нажимать? — Там только одна клавиша, так что ты не ошибешься, зайчонок.
Минутой позже я выяснил, что Тайрелл просто помешан на идее личной безопасности.
Когда я вышел из лифта, судя по ощущениям, не поднимавшего, а опускавшего меня ниже уровня земли, я очутился в комнате, битком набитой различными приборами, составляющими розовую мечту любого действующего параноика, и контролирующими все это безобразие клонированными ниндзя.
Не успел я толком оценить декорации, как меня просветили тремя независимыми установками, облучили какой-то гадостью на момент применения гипнотических посланий, обыскали вручную, обыскали при помощи детекторов, заставили сдать все имеющееся оружие, вплоть до зажигалки и пачки сигарет (хорошо еще, руки не связали). После всего этого ко мне подошел руководивший всей процедурой индивид и ткнул стальным пальцем под ребра.
— Приборы показывают (надо же, эти субъекты еще и разговаривать способны!), что под кожу вам имплантирован предмет непонятного назначения. Я подозреваю, что это бомба, о которой вы можете не догадываться. Может быть, вы согласитесь на небольшую операцию?
— Вряд ли это пройдет, браток, — сказал я. — Видишь ли, я гвардеец, а этот предмет — совсем не бомба, а всего лишь терминал, связывающий меня с телепортом и делающий меня гвардейцем, так что удалить его из меня невозможно.
— Приборы показывают, — завел он старую песню, — что вы не находитесь под постгипнотическим внушением, которое могло бы ввести вас в заблуждение по поводу имплантированного предмета, а также то, что сейчас вы говорите правду, так что я склонен вам поверить и допустить к мистеру Тайреллу.
— Вот и чудно.
— Будьте добры, положите это к себе в карман. — На его затянутой в перчатку руке лежал небольшой кубик.
— А что это, между нами говоря?
— Это обязательно для всех посетителей мистера Тайрелла.
— Что это, урод? — Не будучи слишком выдержанным человеком, я начал свирепеть от клонированной вежливости собеседника.
— Всего лишь небольшой заряд взрывчатки с направленным приемником, — пояснил он, словно рассказывал мне о новой функции кухонного комбайна. — Если вы будете угрожать жизни или здоровью мистера Тайрелла, будет выпущен сигнал и взрыв ликвидирует вас как носителя непосредственной угрозы.