Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Второй, это Первый!
– На связи! – ответил капитан Шон.
– Что у тебя?
– Вынужден залечь, благо местность позволяет укрыться.
– Причина?
– От мечети и из крайнего правого дома первой линии зданий по нам ударили два пулемета, предположительно ручные ПК.
– Уточни, откуда бьет второй пулемет.
– Рядом с мечетью небольшая халупа. Вот с его плоской крыши и ведет огонь расчет из двух талибов.
– Примени гранатометы.
– Моджахеды не дают головы поднять, а второй расчет мы не достанем.
– Понял, привлекаю к поддержке «Апачи»! Оставаться на месте!
Ворвавшись в сад и упав у старого тутовника, Дак вызвал командира звена вертолетов огневой поддержки:
– Ковчег, я – Ирбис! По группе из кишлака работают два пулемета. Вам необходимо подавить огневые точки противника.
– Необходима корректировка.
– Все просто, Ковчег. Тебе надо отработать две лачуги – крайний с запада дом первой линии зданий и халабуду, стоящую сразу за мечетью, также с запада. Там расчет сидит на крыше.
– Я понял вас! Наших парней в кишлаке нет?
– Нет, работай смело!
– Задача ясна, выполняю!
Над Гирузганом прошли два вертолета. Пущенные ими реактивные снаряды легли точно в цель. Уйдя к перевалу, командир звена вызвал Дака, уже подошедшего к дому Заркая:
– Ковчег Первому! Цели отработали. Выходим на патрулирование северо-восточного сектора.
– Благодарю! Отбой!
Отключая связь, командир «Ирбиса» вынужден был пригнуться: его бойцы дали залп из гранатометов по окнам второго этажа дома Заркая. И следом со всех сторон уже по первому этажу был открыт огонь из штурмовых винтовок. Не стрелял только Линке, занявший позицию выхода из дома в сад. К нему подошли Дак и связист группы лейтенант Крош.
– Крош, останешься здесь. Линке, приготовиться, – приказал полковник. И, переключив станцию на всех бойцов подгруппы, скомандовал: – Прекратить огонь! Фил, действуем по стандартной схеме. Сначала гранаты, затем врываемся, расходимся к стенам; огонь из винтовок вслепую по всему помещению, далее по обстановке и по моей команде. Заркая, если не сдох, берем живым.
Линке ударом ноги выбил дверь, Дак и сержант тут же метнули внутрь дома две гранаты, после разрывов рванулись в здание. Миновав короткий коридор, ворвались в большую комнату, тут же прыгнув на пол, устланный ковром, откатившись к противоположным стенам. От стен морские пехотинцы открыли огонь по всей площади этажа, от стены к стене, от пола до полуразрушенного потолка. Услышали вопли, падение каких-то предметов. Сменив позицию ближе к середине, Дак осмотрелся. Недалеко от себя увидел обезображенный осколками труп боевика. У лестницы вопил, схватившись за живот, второй моджахед. Еще один бандит свисал головой вниз с балки. Из его разрубленного осколками горла ручьем стекала вниз черная кровь. Дак выстрелил в голову раненого, повернулся к Линке:
– Давай на второй этаж! Я прикрываю!
Линке поднялся на этаж. И тут же, спустившись на край лестницы, крикнул:
– Сэр! Там все разворочено. И один обезображенный до неузнаваемости труп.
– Это уже не охранник. Так, среди убитых Заркая нет; значит, мы уничтожили охрану и кого-то из приближенных полевого командира. Вопрос, куда делся сам Заркай?
Ответ пришел со двора.
– Командир, – услышал Дак голос сержанта Спайка. – Здесь двое талибов. Один – Заркай.
– Отлично!
– Вам лучше выйти из здания, крыша может обрушиться.
– Пленных в сад! Выходим туда.
Командир «Ирбиса» с сапером вышли в сад. У топчана под чинарой на мощеном дворе лежали два афганца. Спецы подгруппы Дака заняли позиции по периметру усадьбы, и лишь Крош остался с пленными. Но лишь Дак направился к топчану, как слева прогремели две автоматные очереди, и пули выбили искры из камня в метре от командира «Ирбиса». Дак и Линке прыгнули назад к дому, Крош укрылся за топчаном.
– Десятый! – крикнул в рацию полковник. – Какого черта?! Что за стрельба из твоего сектора?
– Огонь ведется двумя талибами из автоматов, – доложил сержант Ведлер, прикрывавший восточное направление. – Они в соседнем доме по третьей линии зданий. До этого там не было замечено ничего подозрительного.
– К тебе подойдет Девятый. Вдвоем разнесите к чертям это осиное гнездо, пока дикари оттуда не зацепили кого-нибудь из наших.
– Я могу отработать дом один…
– Вместе с Девятым! Все! – Дак повернулся к Линке: – Фил!
– Я все понял, сэр! Выдвигаюсь к Ведлеру.
– Сожги моджахедов из гранатомета… – И командир «Ирбиса» переключился на капитана Шона: – Второй, это Первый! Как ты?
– Прошли почти весь кишлак, сопротивление встретили только в одном доме. Разделали его из гранатомета. Сейчас огня по нам не ведется.
– Это я слышу. Заркай и с ним еще какой-то моджахед, чью личность мы вскоре установим, взяты в плен.
– Поздравляю, сэр!
– Проводи быстро зачистку и помни о том, что должны делать твои парни. Выполнять!
Справа прогремел взрыв, и поднялось облако пыли и дыма – там, где по соседству с особняком Заркая стояла глиняная лачуга, из которой вели огонь талибы.
Дак вернулся к топчану. Поднялся и лейтенант Крош.
– Ну, что, Арчи, жив наш Заркай?
– Да вон, шевелится, собака, как и его подельник.
– А ну-ка, подними их.
Лейтенант выполнил команду. Дак, знавший Заркая по фотографии, подошел к нему вплотную:
– Ну вот и свиделись, дикарь! Это нас ваши ублюдки хотели завалить у Джикунзи, и это мы разгромили ваши банды в Джабале, Тарвале и у перевала. Это мы уничтожили ваши склады с вооружением; мы – те, на кого вы готовили засаду в Кокарском ущелье и кто в конце концов надрал вам задницы. Вы считали себя хозяевами юга Афганистана. Теперь ты убедился, что мы сотрем вас с лица земли?
Заркай молчал, опустив голову.
– А ты кто? – повернулся командир «Ирбиса» к товарищу полевого командира.
– Связист Селим.
– Кто еще был в доме?
– Трое охранников и заместитель командира, Абдул. Его убило еще наверху, при гранатометном обстреле.
Из-за дома вышел сержант Спайк, конвоировавший еще одного талиба в камуфлированной форме.
– Сэр, этот архар прятался в кустах. Видимо, выскочил из дома.
– Тащи его сюда!
Спайк толкнул вперед боевика:
– Пшел, шакал!
– Значит, говоришь, в доме было шесть человек? – повернулся к связисту Дак и, схватив бандита за отворот рубахи, сильно встряхнул его: – Ты кого обмануть хочешь, мразь?