Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
– Простите…
Голос заставил меня вздрогнуть. Прежде чем я сумела ответить, Йоханн Тисс уже стоял передо мной.
– Извините, не хотел вас напугать. Здесь так мило. Можно? – Он показал на стул. И улыбнулся.
Я сглотнула.
– Конечно… Кофе?
– С удовольствием. Но только если это вас не затруднит.
Я подскочила и чуть ли не бегом рванула в дом. Нисколько не затруднит. Это спасет мою жизнь. Заправляя кофемашину, я проделала дыхательные упражнения. Я молилась о способности изъясняться членораздельно и о том, чтобы папа мылся в душе до скончания века. Слегка успокоившись, я пробалансировала с двумя чашками кофе в сад. Йоханн Тисс читал статью о нашествии туристов. Он улыбнулся мне и сложил газету.
– Вы прочли о туристах-однодневках? Так плохо написано, что даже смешно.
«Это знак», – подумала я и тут же отогнала непрошеную мысль. Надо просто быть очаровательной и сексуальной.
Йоханн Тисс добавил в кофе молока и размешал его ложкой.
– А вы живете на острове?
Он пронзил меня взглядом, мне стало жарко.
– Нет, я живу в Гамбурге. Марлен ремонтирует пивную, и я ей немного помогаю.
– И сколько еще будете помогать?
– Мы здесь два дня. Значит, еще две недели.
– Прекрасно. – Его взгляд поразил меня в самое сердце. Глаза у него и впрямь были как у оленя.
– А вы откуда?
Он на секунду замялся.
– Я… ммм… Из Бремена.
– Ага, красивый город, – опять понесла я чушь. К счастью, он не обратил на это внимания.
– Кстати… Не знаю, как вас зовут.
Мне редко приходилось видеть такие прекрасные мужские лица.
– Кристина. Кристин Шмидт.
– Кристина…
И мне редко приходилось слышать, чтобы так красиво произносили мое имя. Я покрылась гусиной кожей.
– Красивое имя.
– Йоханн мне тоже нравится.
Мы молча обменялись долгими взглядами. Потом одновременно заговорили:
– Может, мы…
– Не хочешь…
– Сначала ты.
Не могу говорить «вы» мужчине, который смотрит мне прямо в душу. Йоханн улыбнулся:
– Не хочешь со мной поужинать?
– Кристииина!
С тем же успехом мой отец мог вылить мне на голову ведро холодной воды. Я в ужасе подпрыгнула. И посчитала, что представлять мужчин друг другу рановато.
– Извини, мне нужно пойти к нему. Это мой отец. Ты будешь здесь?
Йоханн посмотрел на часы.
– Мне еще нужно кое-что сделать. Но мы наверняка увидимся позже. Спасибо за кофе.
– Кристиииинааа!
– Да здесь я!
Йоханн вздрогнул, когда я рявкнула в ответ.
– Тебе надо идти. Значит, увидимся.
Он медленно пошел к дому. Я с трудом удержалась, чтобы не побежать следом. Потом глубоко вдохнула и пошла туда, откуда отец только что умудрился испортить самый прекрасный вечер в моей жизни.
Он, в банном халате, дружелюбно смотрел на меня из окна нашей кухни. Я вскипела:
– Что ты кричишь на всю округу? Что случилось?
– Звонит твоя сестра. У мамы все хорошо. Хочешь поговорить с Инес?
Я изо всех сил старалась не испепелить его взглядом. Папа протянул мне телефон.
– Вот, поговори с сестрой, я все равно еще не закончил.
И закрыл окно.
Еще раз глубоко вдохнув, я приложила трубку к уху.
– Привет, Инес.
– Голос у тебя нервный. Папа доводит?
Я вспомнила его сияющее лицо в волнах, когда мы купались вчера днем, и успокоилась.
– С папой напряжно. В некоторых ситуациях ему не хватает такта. – Карие оленьи глаза. – Но у нас все хорошо. А как мама?
– Ну, клиника ей понравилась, у нее отдельная палата, и завтра в восемь утра ее прооперируют. Шансы хорошие, она не волнуется, я в общем-то тоже, можешь успокоить папу. Я позвоню тебе завтра утром, когда все будет позади. Не переживайте.
– Ты же знаешь папу. У него уже с утра было плохое настроение. Постараюсь как-то его отвлечь. Ну ладно, до завтра. И передай привет маме.
Я положила трубку на подоконник и вернулась в сад. Села в плетеное кресло, в котором полчаса назад жизнь виделась мне в розовом цвете, и уставилась на пустой стул. Ну почему папа не начал орать на десять минут позже? Я бы успела договориться на вечер. Но увы. Он выбрал прекрасный момент. Я бросила взгляд на окно и закурила.
«Только появись, папа, – думала я, – только попробуй мне что-нибудь сказать!»
Я еще около получаса провела в плетеном кресле, с бьющимся сердцем ожидая второго шанса. Ничего. Похоже, крики отца и впрямь лишили меня этой возможности. Разочарованно поднявшись, я увидела, как подъезжает Калли. Раз уж нет в моей жизни любви, можно и поработать.
Р. Мэй
Калли выпустил из машины семью из четырех человек и открыл багажник.
– Привет, Кристина, – протянул он мне две дорожные сумки. – Вот новые гости Марлен, погляди-ка, они ведь близняшки, смешные, правда?
Я взглянула на двух рыжеволосых девочек с веснушчатыми лицами. Они серьезно смотрели на меня и были очень похожи.
– Мы не смешные.
Мать отодвинула их в сторону.
– Конечно, нет. Просто господину Юргенсу смешно, что вы близняшки.
– Почему?
Обе уставились на Калли. Тот почесал затылок.
– Почемууу? – не сдавались они.
Калли спасла Марлен.
– Добро пожаловать! – Она осторожно прислонила нагруженный покупками велосипед к стене дома и направилась к нам. – Я Марлен де Фриз. Как вы добрались?
– Спасибо, хорошо.
Мать двойняшек подала Марлен руку:
– Меня зовут Анна, это мой муж Дирк, а это Эмили и Лена. Большое спасибо, что встретили нас, если отпуск будет таким же, как дорога, нам не на что жаловаться.
Марлен присела на корточки и спросила девочек:
– Ну и кто же из вас кто?
– Я Эмили, – сразу же ответила левая. – А это Лена. В школе мы одеты по-разному. На мне всегда что-нибудь голубое. И мы не смешные.
Она посмотрела на Калли долгим взглядом. И снова перевела глаза на Марлен.
– О! – выпрямилась та. – И сколько же вам лет?
Ответ был выдан хором: