litbaza книги онлайнРазная литератураРичи - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 344
Перейти на страницу:
по-настоящему. Она переводила взгляд с одного студента на другого, надеясь, что это плохая шутка.

— Ну всё, хватит! — с возмущением хлопнула она ладонью по парте. — Шутка затянулась. Прекращайте валять дурака, скоро начнётся урок.

— Уловки тебе не помогут, — слегка качнул головой Ричард. — Кто бы и с какой бы целью тебя ни подослал, вскоре это выяснится. А я на всякий случай вызову ещё авроров.

Ричи под испуганным взглядом фальшивой Грейнджер вновь достал магофон. Внезапно её лицо просветлело.

— Погодите! — воскликнула она. — Я всё поняла!

Ричи не успел нажать на вызов, он посмотрел на лже-Грейнджер и спросил:

— Что ты поняла?

— Это все артефакт.

— Какой артефакт? — проявил заинтересованность Гросвенор. — Ты с помощью него сменила внешность?

— Да не меняла я внешность! — резко воскликнула фальшивая Грейнджер. — Это мой настоящий облик. Я… Я не могу рассказывать об артефакте. Я обещала это профессору Макгонагалл.

— Обещала или клялась? — поинтересовалась Падма.

— Обещала, — ответила хмурая лже-Гермиона.

— Тогда можешь говорить, — констатировала Патил. — Или думаешь, Ричи с тобой шутки шутит? Я бы на твоём месте не шла против графа Гросвенора.

— Графа? — на лбу фальшивой Гермионы пролегли глубокие складки.

— Какая игра! — с восхищением произнёс Ричард. — Видимо, ты агент очень высокого уровня. Наверняка прошла отличную актерскую подготовку. Вот только ваши аналитики просчитались, или тебя снабдили ложными сведениями. В Великобритании найдётся мало людей, которые никогда не слышали обо мне.

Корнер не дошел до выхода, он в нерешительности замер возле двери.

— Майкл, не стой, — поторопил его Ричард. — Давай шустрее, шустрее!

Корнер после такого напутствия прекратил залипать на дверной проем и поспешно вышел из класса.

— Постойте! — решилась фальшивая Грейнджер. — Я все расскажу. Это артефакт. Я думаю, что… возможно… я где-то ошиблась…

Глава 57

— Мы готовы выслушать вас, мисс, — сухо произнес Ричард.

— Эм… — фальшивая Гермиона сложила пальцы в замок. — Я выбрала все дополнительные занятия. Чтобы их посещать, профессор Макгонагалл выдала мне артефакт.

Ричи был переполнен скепсиса. Уж он-то точно знал, что настоящая Гермиона выбрала всего два дополнительных предмета. Из-за изучения школьной программы у неё нет свободного времени на то, чтобы учить всё подряд.

Тем временем фальсифицированная Грейнджер продолжила:

— Хроноворот… С помощью него можно переместиться назад во времени. Я вначале сходила на прорицания.

Ричард многозначительно хмыкнул. Он точно помнил, что никакой Гермионы на прорицании не было. А уж то, что кто-либо выдаст студенту машину времени для посещения лекций… даже для волшебников это чересчур безумно и нереально.

— Потом я вернулась в прошлое и посетила древние руны, — продолжила лже-Грейнджер.

Но это уже хмыкнула Падма.

— Тебя там не было! — заявила она.

— Была! — уверенно сказала Гермиона-фальшивка. Немного спокойней она добавила: — Я думаю, что могла допустить ошибку при обращении с Хроноворотом, и он меня выкинул в другом времени, в котором мы еще незнакомы, — посмотрела она на Ричи, давая понять, знакомство с кем имела в виду.

— Бред! — констатировал Ричард. — Начнем с того, что с настоящей Гермионой я дружу ещё с первой поездки в Хогвартс-экспрессе. А до этого мы с ней познакомились за несколько лет до поступления в Хогвартс.

Это заявление привело фальшивую Гермиону в сильнейшее недоумение. Так изобразить ошарашенность казалось невозможным либо для подобной игры нужно обладать запредельным уровнем актерского таланта. Ричард даже засомневался в своей правоте.

— Но… — растерянно протянула копия Гермионы. — Не может быть… Я на самом деле тебя в первый раз вижу. Может, с Хроноворотом что-то не так?

Из Гермионы будто разом выпустили весь воздух. В уголках глаз появились блестящие слёзы, плечи поникли, а губы предательски задрожали.

— Ричи, может, она настоящая? — с сомнением произнесла Патил. — Возможно, это просто не наша Гермиона…

— Не наша, говоришь…

Гросвенор стал прикидывать способы, при помощи которых мог появиться двойник человека. Волшебные варианты наподобие Оборотного зелья и метаморф-магии он временно отбросил, пластическую операцию тоже. В итоге остановился на квантовой физике.

— Хм… Если допустить, что у тебя действительно есть машина времени, то я вижу несколько теоретических вариантов. Один из них вписывается в твою историю.

Гермиона вытерла слёзы и подняла заплаканное лицо.

— Что со мной случилось? — с надеждой спросила она.

— Пару лет назад мне попадалась статья Дэвида Дойча о согласованности квантовой теории в пространствах-временах с замкнутыми времениподобными кривыми.

— А? — Гермиона-копия большими стеклянными глазами уставилась на Ричарда.

— Ричи, ты имеешь в виду обоснованность путешествий во времени? — спросила Падма.

— Именно, — продолжил Гросвенор. — Дойчем было показано, что модель замкнутой времениподобной кривой может иметь внутренние противоречия, поскольку она приведет к таким странным явлениям, как выделение неортогональных квантовых состояний и выделение собственной и несобственной смеси.

Взор фальсифицированной Гермионы Ричарду был знаком: такими же стеклянными глазами смотрел в пустоту Гарри Поттер, когда Ричи начинал уходить в дебри квантовой физики.

— Ричи, а если на английском? — спросила Падма.

— Если на английском, — усмехнулся Гросвенор, — то путешествие во времени в прошлое в пределах одной вселенной невозможно.

— Но я же перемещалась во времени! — возразила копия Гермионы.

— Если допустить, что ты говоришь правду, — начал Ричард, — то твоя машина времени должна работать следующим образом: создаётся червоточина, которая перемещает машину времени вместе с оператором из будущего в прошлое, но она возвращается не в свою исходную вселенную, а в параллельную вселенную. То есть машина времени на основе червоточины является мостом между одновременными параллельными вселенными. Но в твоём случае произошел сбой, и перемещение произошло в параллельную вселенную с другим горизонтом событий.

Патил кивнула и с понимающим видом прокомментировала:

— Эффект бабочки.

Гермиона огромными глазами уставилась на студентку Равенкло.

— Падма, ты что-то поняла?

— Конечно, — со снисходительностью ответила Патил. — Ричи всё предельно просто объяснил, не то что наш с сестрой репетитор по физике. Есть несколько параллельных вселенных, в которых время течет одинаково и события происходят одинаковым образом. Машина времени перемещает человека в

1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 344
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?