Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему больше нет ничего?
— Для людей ведьм не существует, — произнес Кристофер, оглядывая корешки книг.
— И что нам делать? — Рейна оказалась рядом с мужем. — Мы ничего не знаем о моей силе и как ее контролировать.
— Можем посетить библиотеку короля Кайса. Она очень богата разной литературой, — задумчиво произнес Кристофер.
— Нам разве можно посещать ее? — удивленно посмотрела Рейна на мужа.
— Нет, но я смогу договориться с Кайсом, — улыбнулся Кристофер. — Возможно, придется раскрыть твою тайну. Но это, в крайнем случае. Не бойся. Он умный мужчина и не тронет тебя и пальцем.
— Я верю тебе, — улыбнулась Рейна. — Когда мы сможем посетить библиотеку?
— Кайс в отъезде. Налаживает деловые отношения с соседними королевствами. Пока Атрором управляют министры. Кучка лицемеров, — с негодованием произнес мужчина. — Дождемся Кайса.
— Хорошо.
Они вышли из библиотеки и направились на ужин. За ним Кристофер и Рейна обсудили результаты помощи деревень. В Сирране очистили шахту и начали набор на работы в ней. Оранжерею очистили и застеклили. Садовник посадил редкие растения и травы. Дома отремонтированы. Новый староста отлично справляется со своими обязанностями.
В деревне Циса зачистили местность и начали застройку новыми домами. В нее вернулись жители. В деревне Итухаго выполнили все их запросы. Они начали торговать молоком, мясом. Мальчик, спасенный в деревне Циса, обрел семью. Его усыновила бездетная пара. Пустующие же деревни были защищены и начали, отстраиваться. Чтобы избежать нападений, в каждой деревне патрулировали военные. А отряд Кристофера устроил зачистку групп наемников.
Рейна была счастлива слышать об успехах. Их усилия не должны быть потрачены впустую.
К ним вдруг вошел Клинстан с подносом. На нем лежало письмо.
— Господин Кристофер и госпожа Рейна, вам письмо. Приглашение на день рождения Сюзанны Магнольес.
Рейна покосилась на мужа. Тот вскрыл конверт и прочитал письмо. Он молча передал его Рейне.
— Что думаешь?
— Эм… Отказываться невежливо, — задумчиво произнесла она, косясь на письмо.
— Если ты не хочешь, мы можем не посещать данное мероприятие. Позже с прислугой отправить подарок, — проговорил Кристофер, беря руку жены.
— Не стоит, — улыбнулась Рейна, накрывая ладонью руку мужа. — Мне стоит налаживать связи. В будущем это пригодиться для Академии.
— Хорошо, ты, как всегда дальновидна, — в ответ улыбнулся Кристофер. — Клинстан, отправь письмо о нашем согласии.
— Будет сделано. Я также позабочусь о подарке для изменницы.
— Спасибо, Клинстан. Ты, как всегда выручаешь, — с улыбкой произнесли супруги.
Мужчина кивнул и вышел из зала.
— У нас есть неделя, чтобы подготовить наряды, — произнес Кристофер, помогая встать Рейне. — Ты будешь, как всегда прекрасна.
— Льстец, — улыбнулась девушка, обнимая мужа, — но мне нравится.
Кристофер подхватил жену на руки и быстрым шагом поднялся на второй этаж, пинком открывая дверь спальни. Он положил девушку на кровать и склонился над ней, создавая занавесу из черных волос.
— Я еще могу и другие качества показать, — хитрая улыбка расцвела на лице мужчины.
— Правда? — глаза Рейны засияли. — Я бы с удовольствием хотела увидеть их.
Девушка обняла Кристофера за шею и поцеловала его в губы, увлекая в страстный поцелуй. Он не растерялся. Его пальцы ловко расправились со шнуровкой платья жены. Оно полетело на пол. Мужчина начал покрывать каждую частичку тела девушки. Он сходил с ума. Рейна выгибалась навстречу ему, сдерживая стоны. Это еще больше заводило, заставляя желать свою жену с большей силы. Он разделся и сжал Рейну в объятиях.
— Ты так прекрасна, — прошептал он ей на ухо. — Я люблю тебя!
— Кристофер, ты не представляешь насколько, я тебя люблю! Больше всего на свете, — обхватила она руками лицо мужа. — Если тебя не станет, мне нет смысла жить дальше. Так что не смей покидать меня!
— Обещаю!
Он впился в губы, забывая обо всем. Жаркая ночь сожгла их дотла. Измотанная Рейна уснула, прижавшись к мужу. Кристофер обнял ее, уткнувшись носом в макушку.
— Я обещаю, Рейна, я защищу тебя и наше будущее, — прошептал Кристофер, засыпая.
***
Неделя пролетела мгновенно. Наступил день посетить дом Магнольес в честь дня рождения Сюзанны Магнольес. Кристофер и Рейна прибыли с небольшим опозданием. Задержался один из подарков, поэтому Рейне пришлось лично забирать его.
Церемониймейстер семьи Магнольес объявил об их прибытии. Рейна с интересом рассматривала зал. Он был украшен золотой лепниной и огромными люстрами с множествами ярких свечей. Их свет отражался в дорогих платьях и драгоценностей девушек и женщин. Множество цветов украшали стены и пол.
При их появлении все взгляды устремились на них. Все с любопытством рассматривали девушку. Рейне было неловко от этих взглядов, но сегодня она выглядела бесподобно в нежном зеленом платье с открытой спиной и глубоким декольте, а благодаря пышной юбке, она чувствовала себя величественно. Фигура девушки почти пришла в норму, поэтому оно смотрелось идеально. Повар Кристофера творил чудеса плюс активная физическая нагрузка и погружение в работу. На фоне стресса она даже похудела на пять килограмм. Ну и, Кристофер не отпускал по ночам. О его выносливости надо слагать легенды. У нее до сих пор ноет спина. Рейна посмотрела на улыбающегося мужчину. Он повернулся к ней и подмигнул. Она смущенно опустила голову.
К ним вышли господин и госпожа Магнольес и их дочь Сюзанна. Их семья была состоятельной, но не входила в состав шести влиятельных семей. Поэтому они так стремятся породниться с кем — нибудь из их сыновей.
— Господин и госпожа Эрнандес, рады вас видеть на нашем празднике, — улыбнулись родители Сюзанны.
— Как мы могли пропустить такое мероприятия, — вежливо улыбнулся Кристофер. Он перевел взгляд на Сюзанну. — С днем рождения! Мы с женой подготовили вам подарки. Надеюсь, вы, Сюзанна, оцените их.
Девушка присела в реверансе и улыбнулась Кристоферу. На Рейну же она не смотрела, но девушка не расстраивалась. Она украла ее мечту подняться по социальной лестнице, поэтому поведение девушки не удивило.
— Благодарю господин и госпожа Эрнандес. Буду рада, если вам понравится вечер.
Заиграла музыка, и Кристофер с Рейной закружились в танце. К ним присоединились другие пары.
— Как ты? — улыбнулся мужчина.
— Прекрасно, — ответила она улыбкой на заботу мужа. — Здесь очень красиво.
— Я рад. Не обращай внимания на шушуканья и колкости в свой адрес. Аристократия это болото. Они любят сплетни и оскорбления, а также кичатся своим превосходством над другими.
— Не переживай, Кристофер, — произнесла Рейна, приближаясь к мужу ближе, чем нужно по этикету танца, — я смогу за себя постоять и не оскорбить фамилию Эрнандес.
— Верю, — прошептал он, — но я чертовски зол, что так много мужских взглядов направлено на тебя. Они пожирают тебя