Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кошмар… – прошептал раненый. – Значит, все, о чем мне рассказывали пажи и служанки – правда?..
– Да, суровая, но, правда…
– Она же стала калекой! Зачем ее и дальше-то было добивать!.. – недоумевал молодой рыцарь. – Столько мучений, а вам все мало и мало!..
– Оставь свою сердобольность. Там видимо было угодно… – отрезал отец.
– Кому? Кому было угодно?..
– Теперь, мой родной, это не имеет значения. – Отрезал отец. – Незачем забивать себе голову. Ты должен думать только о своем здоровье, обороне Каркассона и вполне так станется, что предстоящей женитьбе на дочери графа де Фуа!..
– Я понял, отец… – процедил сквозь зубы Ги-младший.
В этот момент сенешаль услышал тихий стук в дверь. Он поднял голову и увидел лекаря, который делал ему какие-то жесты. Рыцарь махнул рукой, позволяя тому войти.
– Сеньор сенешаль, – тихим, но уверенным голосом сказал лекарь. – Вашему сыну пора идти на отдых. Ему еще рановато столь долго сидеть и ходить. Рана только-только стала закрываться…
– Выздоравливай. Я буду молиться за тебя. – Сенешаль погладил Ги по голове. – Прости меня, если я был излишне жесток к девушке…
– Ты все сделал правильно. – Спокойным голосом ответил сын. – Враг должен всегда знать, что на один удар мы отвечаем сотней…
Каркассон. 28 сентября 1221 года.
– Господь наш, пошли нам удачу, и охрани от врагов! – Сенешаль вынул свой меч из ножен и высоко взметнул его над головой. – Сегодня мы выступаем, чтобы сровнять с землей нечестивую Тулузу – оплот ереси и мятежа!
Рыцари, выстроившиеся ровными рядами во внутреннем дворе цитадели, громко приветствовали сенешаля де Леви. Ги оглядел их стройные ряды и, повернув голову к Жильберу де Клэр, тихо уточнил:
– Скольких мы оставим в Каркассоне?
– Полагаю, мессир, что тридцати рыцарей будет достаточно, чтобы, в случае чего, они смогли удержать цитадель… – Жильбер почти вплотную прижался к уху Ги де Леви. – Они стоят на левом, дальнем от нас, фланге.
– Великолепно, мессир де Клэр. – Кивнул в ответ сенешаль. – Значит, с собой мы забираем сто пятьдесят рыцарей. Неплохо, ей Богу, неплохо!
– Конечно, Ги, если учесть, что они все укомплектованы оруженосцами и конюхами, достаточно вооруженными, чтобы сойти за легкую кавалерию. – Англичанин удовлетворенно выпятил вперед свою массивную челюсть. – Полторы сотни феодальных рыцарей и три сотни легкой кавалерии – это, скажу я тебе, серьезная ударная сила!
Сенешаль кивнул ему и спустился по ступеням. Ги де Леви прошелся перед шеренгами рыцарей, их оруженосцев и конюших, придирчиво проверяя и осматривая кольчуги, шлемы, щиты и вооружение его небольшой, но сплоченной и, самое главное, мобильной армии. Он просил, то одного, то другого рыцаря, извлечь меч из ножен, проверяя его чистоту и легкость, с которой он извлекался, трогал ремешки креплений щитов, завязки шлемов.
– Прекрасно! – Возвратившись к мессиру Жильберу, ответил Ги де Леви. – Его величество останется доволен. Ливры, выделенные из казны, не пропали даром, а обернулись прекрасным оружием и новым пополнением.
– Мне тоже так кажется… – скромно ответил Жильбер де Клэр. Он взял сенешаля под локоть и тихо сказал. – Пойдем, мессир де Марли, как мне кажется. Уже яму вытоптал, дожидаясь своей очереди хвастаться…
Рыцарь кивнул в сторону великана, нетерпеливо расхаживающего перед строем конных арбалетчиков и пикинеров-наемников, за комплектование и подготовку которых он отвечал лично.
Сенешаль де Леви и Жильбер приблизились к строю, Бушар громко крикнул: «внимание!» и подошел к ним, залихватски высвободив меч из ножен и подняв его острием вверх напротив своего лица.
– Сеньор сенешаль, арбалетчики и пикинеры построены и готовы к маршу!
– Спасибо, мессир де Марли! – Громко ответил сенешаль и поклонился рыцарю.
Бушар отступил назад и влево, пропуская сенешаля и мессира де Клэр вперед себя, четко развернулся и пошел за ними. Ги спокойно оглядел воинство, вызвал из строя нескольких воинов, у которых он бегло проверил комплектность болтов и смазку арбалетов и удовлетворенно кивнул Бушару. На лице великана расцвела широкая улыбка.
– Эй, оглоеды! – Громко крикнул де Марли, обращаясь к воинам. – Сеньор сенешаль остался доволен результатом смотра! Всем можно стоять свободно!..
Ги обратился к де Клэру, кивая головой с сторону Бушара:
– Все-таки, наш де Марли, как всегда, эффектен и великолепен! Его знания воинских ритуалов достойны восхищения…
– Да, четкие и верные действия… – с видом знатока ответил Жильбер. – Бушар, черт меня подери, воистину великий воин! Я даже боюсь помыслить, что он будет выделывать на поле брани…
– Даст Бог, увидишь… – весело подмигнул сенешаль и обратился к Бушару. – Друг мой, сколько стрелков ты рассчитываешь оставить в крепости?
Бушар почесал затылок и ответил:
– Полсотни стрелков и столько же пикинеров. Хватит, чтобы организовать четкий караул и оборону, не приведи нас Господь…
Ги задумчиво поднял глаза к небу, покачал головой и согласился с мнением рыцаря:
– Да, этого будет вполне достаточно.
– Я тоже так думаю! – Заулыбался де Марли. – Я, так и сказал твоему сыну. Он, как я понял, даже проворчал, что, мол, много их. А я ответил, что много – не мало, так всем спокойнее будет…
– Прекрасно. Значит, с нами выступают триста арбалетчиков и триста пикинеров. Неплохо…
– Ну, почти триста… – отметил де Клэр. – Мы же три дня назад, для вида, отправили два десятка воинов на «поиски» беглянки Флоранс…
– О, я и забыл! – Засмеялся сенешаль. – Ей, бедняжке, после собачьих ласк, ох, как не хочется снова попадаться к нам в лапы!..
– Неплохая острота… – Мессир Жильбер изобразил некое подобие улыбки на своем хмуром лице. – Особенно меня тронуло сравнение собачьих ласк и наших рук, которые вы, мой друг, соизволили сравнить с лапами…
– Ну, уж как получилось… – Ги весело обнял англичанина. – Прости, но я – не Бертран де Борн! Так складно петь сирвенты не умею…
– Рыцарь должен быть разносторонним… – витиевато парировал Жильбер.
Бушар молча слушал их пикировки, кашлянул для приличия и спросил:
– Может, это, дадим команду к началу марша? Или, дальше спорить о поэзии будем?..
Троица предводителей весело засмеялась. Сенешалю подвели его белого иноходца. Ги де Леви, несмотря на то, что был в полном вооружении и кольчуге, ловко запрыгнул в седло, ухватившись