Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как же повезло, что это был Наруто. И что Наруто — вот такой. Ино накручивала себе волосы на палец и фантазировала, вспоминала, мечтала.
Всю ночь она думала об одном человеке. О его рельефной спине, сильных руках, о его изменившемся за сегодня облике и о том, как ему бесконечно идёт — быть рядом с ней. Она дополняет его, как и всегда ей хотелось дополнять своего будущего любимого человека.
Жаль, что всё случилось именно так.
Ино так и не смогла заснуть.
Глава 7
Юная Яманака пила чай и смотрела на рассветное солнце. День назад она встречала рассвет в совсем другом месте. Магазин открывался в десять утра, и времени ещё было предостаточно. Она то тут, то там что-то делала по дому, приводила в порядок свой внешний вид и в целом была спокойна. Вчера она была подстреленной птицей. Сегодня она — выздоравливающий птенец.
Ей бы хотелось пойти до магазина в Хенге, но она решилась идти в своём обычном облике. В конце концов, ей рано или поздно предстоит столкнуться с повышенным вниманием лицом к лицу. К счастью в столь ранний час улицы были ещё полупусты, и она удачливо избежала внимания к себе. Дойдя до магазина, она обнаружила на дверной ручке закреплённый конверт с запиской. Это было не к добру.
«Прости, Ино, я так не могу. Я иду к бабуле Цунаде. Живи как прежде, и ни о чём не беспокойся. Я всё исправлю сам. Спасибо за всё».
Паршивец! Они же обо всём договорились. Как он может плевать на договорённости. Магазин необходимо было открывать, выходить на работу, но нет — из принципа Ино пойдёт и сама всё решит. Она так сказала, она так и сделает. Хватит, она и сама может исправлять свои ошибки. Быстрей-быстрей, пока Наруто не дошёл до Хокаге. Она сама скажет Цунаде-сама о разводе. Обманул. Обманул. Обманул.
Ах, как ненавистно. Ино в бешенстве. Но и тут была крамольная мысль, мысль, с которой она никак не хотела мириться: за неё продолжают делают всё. Даже здесь этот падлюка умудряется поступать, как поступили бы родители. Также делала мама, когда в детстве говорила: скушай сладенькое, Ино кушала сладкий персик, который скрашивал горькую таблетку от простуды. Эта ложь во благо, до чего же она покровительственна.
Она — взрослая. Самостоятельная. Она сама может отвечать за свои поступки. Не ребёнок.
Она ворвалась в резиденцию Хокаге. В порыве гнева Ино по ступенькам взлетела на нужный этаж, но там ей преградила путь Шизуне.
— Ино. Рада тебя видеть. Какими судьбами? Кстати, поздравляю со свадьбой
— Здравствуй, Шизуне. Я к Цунаде-сама. — Ино уже рвалась проскочить мимо собеседницы.
— К сожалению, у Цунаде важный посетитель. Она настоятельно запретила пускать кого бы то ни было.
— Так. Понятно. Ничего страшного, я подожду.
— Ты можешь подождать у её кабинета.
— Поняла. Спасибо — Ино грозно маршировала к нужной двери.
— Ино.
— Что?
— Цунаде-сама строго-настрого запретила беспокоить её.
— Я поняла. — К чему такая строгость?.. И зачем она об это сказала?
Дойдя до двери, Ино ясно услышала знакомые голоса. Она замерла.
— Наруто. Мне же не нужно тебе говорить, что вы — идиоты?
— Не нужно, бабуля.
— Чем вы думали? — Она ударила кулаком по столу, нагоняя важности. — Как ты теперь собираешься в глаза-то людям смотреть?
— Переживу, бабуля Цунаде.
— Переживёшь. А о чести Ино ты подумал? О её репутации?
— Я виноват, бабуля, я знаю. Я прошу развести нас как можно скорее.
— Так, а что за спешка?
— Хочу побыстрее с этим покончить.
— Давай сделаем наоборот. Через неделю всё устаканится, сможешь спокойно пройтись по всем.
— Я не хочу через неделю. Я хочу сейчас. И сразу раздам все подарки.
— Почему сейчас-то?
— Цунаде-сама, просто скажите, где подписать, и я пойду. Ино вечером подпишет после работы.
— Ну уж нет. Ты мне всё расскажешь.
— Да нечего рассказывать.
— Плохо торгуешься, Наруто. Если хочешь, чтобы тебе пошли на встречу, сделай первый шаг. Давай, это не сложно.
— Я просто хочу быстрее с этим покончить.
— Ты это уже говорил. Слушай, засранец, если ты думаешь, что я не докопаюсь до правды, ты плохо меня знаешь.
— Если вы нас разведёте, я соглашусь на отпуск.
— Опа! Вот ты и попался.
— Что?
— Значит, точно что-то тут не чисто. — Цунаде — чистый паук, в паутину которого попалась мушка.
— Да всё чисто, Цунаде-сама!
— Хм-м-м. Если ты предлагаешь мне отпустить тебя в отпуск дня на три-четыре, то снова я на эту уловку не попадусь.
— Нет, на полноценный! На несколько недель!
— У-у-у, ты продолжаешь и продолжаешь себя закапывать.
— О чём это вы?
— Так. Говори. Чем тебе настолько противна Ино, что ты даже на отпуск согласился.
— О, нет-нет, что вы! — Наруто замахал руками.
— Ну а чего? Она тебе истерику устроила? Оскорбляла? Чего ты сразу с утра прибежал-то?
— Нет, ничего такого не было! — Было. Наруто не хотел, чтобы Цунаде знала об этом. Не хотел выдавать эту минутную слабость Ино. Девушка прекрасно это поняла. Он снова обманывает ради её блага.
— А что тогда? Неужели она наоборот не хочет развода и хочет присвоить себе дивиденды от твоего статуса и популярности.
— Кого присвоить?..
— Дивиденды! Ну то есть, блага и пользу.
— Нет. Ничего она присваивать не хотела.
— Ох, прости, Наруто. Наверное, ты всё таки любишь другую. Я совсем об этом не подумала. — Цунаде нарочито покачала головой.
— Никого я не люблю.
— А что так? Разве не из мести вы поженились?
— Из мести… Но нет. Я думал об этом вчера. Сакура — мой самый близкий друг. Не более.
— Ого. Не Саске? Не кто-то другой?
— Сакура. Она все эти годы всегда была рядом. Я многим ей обязан. Я люблю её, но как друга.
— Эх. Всё понятно.
— Честное слово.
— Наруто, а помнишь мои угрозы про тюрьму?
— Да. Вы говорили, если я не буду отдыхать, вы меня там запрёте.
— Так вот. Если ты сейчас скажешь, что Ино — некрасивая и тебе не понравилась, ты улетишь туда прямо сейчас. Так нагло врать Хокаге я не позволю. — Цунаде уже качалась из стороны в сторону в своём кресле, наслаждаясь собой. Наруто для неё — как рыбка на крючке.
— Красивая. — Сдался Наруто.
— Та-а-ак.
— Она удивительная, Цунаде-сама. — Наруто улыбнулся так любяще и тепло, все его нежные чувства были отражены на его лице. — Она прекрасна.
— О-о-о, милый мой, ну-ка, давай, присаживайся