Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы окажете мне честь, мадемуазель? — Он протянул ей руку, и в его темных глазах блеснул огонек.
— Конечно, месье, — церемонно кивнула Мерси.
Бьенвилль вывел ее на середину зала, и Мерси украдкой покосилась в тот угол, где стоял Джулиан. Но его там не было.
* * *
Никола Бьенвилль оказался великолепным танцором. Высокий, смуглый, гибкий, он с неподражаемой грацией кружил Мерси в вальсе. Вскоре к ним присоединились и другие пары.
К тому же он был явно любителем пофлиртовать — впрочем, d этом Мерси уже успела убедиться в тот день, когда они ужинали вчетвером: они с Джулианом и Никола со своей невестой.
Не успели они сделать первый круг, как он галантно склонился к ней:
— Вы сегодня восхитительны, мадемуазель! И признаюсь, я удивлен, что Джулиан не ринулся к вам со всех ног, чтобы пригласить вас на вальс. У креолов это традиция — на первый вальс на балу по случаю помолвки жених приглашает невесту.
— Похоже, мой жених не из тех, кто следует традициям. — Мерси равнодушно пожала плечами, но в глазах ее сверкала обида — ведь она-то не оскорбила его публично!
Но теперь Джулиан заплатит за все! Тем более что появление Бьенвилля дало ей великолепный шанс привести в исполнение задуманный план.
— Месье, я счастлива отдать этот вальс вам. — Она кокетливо опустила длинные ресницы.
— Его потеря — моя находка, мадемуазель! Я даже и подумать не мог, что мне посчастливится танцевать со столь прелестным созданием.
Мерси смущенно потупилась, а потом послала повесе одну из своих самых соблазнительных улыбок.
— Ах, как я ждала этого вечера! Мне так хотелось познакомиться со всеми друзьями Джулиана!
— Со всеми? — многозначительно переспросил Бьенвилль.
— Со всеми.
* * *
Весть о том, что Мерси не намерена отказывать в танце ни одному из друзей Джулиана, облетела зал с быстротой лесного пожара. Не прошло и нескольких минут, как молодые креолы уже установили очередность, в соответствии с которой они должны были приглашать на тур вальса уступчивую красавицу. Но они не только танцевали с невестой Джулиана — они смеялись над ним. Впервые он стал посмешищем в глазах высшего общества. Это был настоящий скандал, но креолы обожают скандалы!
Поведение Мерси не укрылось от внимания Мадлен. Кипя от возмущения, она отправилась разыскивать сына.
А Джулиана позвал Андре — утихомирить разбушевавшиеся на задней веранде политические страсти, грозившие в любую минуту перейти в открытую ссору. Им только-только удалось успокоить двух пожилых джентльменов, когда появившаяся на пороге Мадлен решительно ухватила сына за рукав.
— Ты должен немедленно что-то сделать! — прошипела она. — Твоя невеста из кожи вон лезет, чтобы выставить тебя дураком перед твоими друзьями.
Джулиан последовал за матерью. Стоя в дверях, он наблюдал за тем, как Мерси кокетничает с Никола Бьенвиллем.
— Нет, ты только посмотри, Джулиан! — возмущалась Мадлен. — Как я могу объявить о помолвке, если она так себя ведет? Девчонку нужно приструнить, иначе она тебя опозорит!
И в этот момент Бьенвилль увлек Мерси на веранду.
Джулиан сжал кулаки. Что ж, если маленькая негодяйка готова расточать свои улыбки кому угодно, с таким же успехом на месте этих счастливчиков может оказаться и он сам.
* * *
А на веранде Мерси отчаянно сражалась с Никола Бьенвиллем. Ей и в голову не приходило, что все может закончиться подобным образом.
— Только один поцелуй! Умоляю вас, красавица моя…
— Нет! — крикнула она, стараясь вырваться из стального кольца его рук и отворачивая лицо. Горячие губы Никола скользнули по ее щеке.
— Не стоит играть со мной, малышка! — прорычал он. — Ведь именно этого ты и хотела, разве не так?
Мерси охватил панический страх.
— Я хотела только потанцевать…
— Раздвинь свои хорошенькие губки, моя прелесть…
Вдруг какая-то неведомая сила оторвала Бьенвилля от Мерси. Пискнув от ужаса, она увидела, как Джулиан, ухватив Никола за галстук, трясет его, как разъяренный терьер — крысу.
— Только протяни к ней руку, Бьенвилль, — и ты мертвец! — прорычал Джулиан голосом, от которого кровь застыла у нее в жилах.
— Я только… — щелкая зубами от страха, пролепетал Никола.
— Убирайся к дьяволу! Прочь с моих глаз, если хочешь остаться в живых! — рявкнул Джулиан.
Джулиан разжал пальцы, и протрезвевший Бьенвилль кинулся наутек.
Мерси хрустнула пальцами. Ни разу в жизни ей не доводилось видеть у Джулиана такое лицо — мертвенно-бледное, искаженное яростью, оно напоминало маску смерти.
— Спасибо, Джулиан, — еле слышно пробормотала она. — Я и подумать не могла…
— Вздор! — Глаза Джулиана горели гневом. — Я не прикончил мерзавца только потому, что он прав. Ты сама напрашивалась на это, Мерси. И, проклятие, сейчас ты получишь свое!
Перепугавшись до смерти, Мерси, защищаясь, вскинула руку.
— Но…
Джулиан волоком потащил ее в темный сад. Она отчаянно отбивалась, но взбешенный Джулиан даже не замечал этого. Завернув за угол, он рывком развернул Мерси, прижав ее к стене всей тяжестью своего возбужденного тела.
Испуганная и странно взволнованная, она притихла, когда мускулистая грудь Джулиана прижалась к ее груди, а его напрягшаяся плоть уперлась ей в живот.
— Отпустите меня! — взвизгнула она.
— То, что ты так поступила со мной, я могу понять. Но ты оскорбила мою мать, а этого я тебе не прощу, — гневно прорычал Джулиан.
Он был прав. Глаза Мерси наполнились слезами.
— Зачем вы привели меня сюда? — плача, спросила она, и Джулиан увидел боль в ее зеленых глазах.
Теперь он не испытывал ни гнева, ни обиды — одну лишь печаль.
— Чтобы наказать тебя! — буркнул он. — После всего, что ты натворила… разве могла ты рассчитывать на мою доброту… на прощение?
— Тогда вы не должны были…
— Не должен, — со вздохом согласился он.
— Но почему, Джулиан? Почему вы настаиваете на этом браке?!
Джулиан бросил многозначительный взгляд на ее грудь.
— Неужели ты еще не поняла!
Мерси решила ответить на оскорбление.
— Клянусь, я сделаю вас несчастным! И вы проклянете тот день, когда я стану вашей женой!
В глазах Джулиана зажегся жестокий огонь.
— Не забывайте, моя прелесть, что после того, как вы станете моей женой, именно вам придется молить о милосердии! — Глаза их на мгновение встретились. — Я намерен сразу же после венчания отправиться в свадебное путешествие. Очень длинное путешествие.