Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но ведь Джемма выполнила условие отца. И именно она прямая наследница.
Ты же знаешь, что такое адвокаты. Они готовы растянуть дело навечно, лишь бы выкачать из клиента побольше денег. Однако, даже если ты наймешь лучших адвокатов, у Марсии хватит денег, чтобы это дело растянулось на месяцы, даже годы. Миссис Ландерстелл помолвлена с одним из лучших адвокатов Сиднея, и, поверь мне, с его репутацией борьба может быть очень грязной. Обычно завещание трудно опротестовать, но это написано так, что все может быть. И, уж конечно, Джемме не поможет то, что она не общалась с отцом пять лет. Странно однако, что Марсия не начала этого раньше.
Андреас потер подбородок в раздумье.
– Наверное, она не думала, что Джемма когда-нибудь выйдет замуж. Кроме того, мы не стали сообщать об этом в прессе. Марсия могла недавно услышать о браке падчерицы.
– Это все меняет, – заметил Джейсон. – В любом случае советую тебе расплатиться с долгами жены самостоятельно. Ты ведь можешь себе это позволить.
– Джемма хочет продать мне отель.
– Правда? По какой цене?
– Она оставила выбор за мной.
– Но ведь в любом случае Джемма не сможет передать его тебе, пока отель официально не станет принадлежать ей.
Андреас забарабанил пальцами по столу, обдумывая этот новый поворот событий. Джемма вышла за него замуж, только чтобы получить наследство, но теперь это может растянуться надолго. Он не собирался жить с ней в браке больше года. Самое большее – полтора. Андреас ясно дал ей понять, что ему нужен наследник, чтобы посмотреть, далеко ли она готова зайти, дабы получить желаемое. Зная, какой Джемма была десять лет назад, Андреас был уверен, что она подарит ему наследника, если он предложит достаточно денег. Деньги – единственное, что ее интересует. Зачем еще ей нужно наследство?..
– Есть еще что-то, о чем мне следует знать?
– Да, – ответил Джейсон. – На этот раз новость хорошая. Хозяин дома на побережье согласился на твое предложение. Ремонт можно начать, как только мы получим одобрение планировщиков.
– Еще что-нибудь?
– Нет, обычная бумажная волокита. – Джейсон провел рукой по волосам, взглянул на часы и добавил: – Так я могу опоздать к родителям жены и пропустить годовщину их свадьбы.
– Ты, как всегда, хорошо поработал, Джейсон, – похвалил Андреас. – Иди отдыхай. Мне жаль, что я так загрузил тебя в последнее время. Да еще и во время путешествия в Италию все здесь останется на тебе.
– Нет проблем, – усмехнулся Джейсон. – Все равно перспектива провести три-четыре часа с тестем и тещей меня вовсе не радует.
– Звони, если что, – улыбнулся Андреас. – Мой мобильный всегда включен.
– Надеюсь, поездка в Италию пройдет хорошо. Джемма познакомится с твоими родными и все остальное.
– Уверен, она понравится моей семье.
– Я тоже, – согласился Джейсон. – Она красивая женщина. Была по крайней мере, когда я видел ее в последний раз.
– Ты знаешь Джемму?
– Да, разве я не рассказывал тебе, что одно время работал в известном ночном клубе? Не уверен, жил ты тогда в Сиднее или нет. У Джеммы была репутация светской львицы. А потом вдруг она покинула сцену. Я слышал, она стала затворницей.
– Может, просто повзрослела? – предположил Андреас.
– Да, все мы когда-то взрослеем, – заключил Джейсон, выходя из кабинета.
– Точно. – Андреас последовал за своим заместителем.
– Где Сьюзан? – спросил Андреас, застав Джемму за плитой.
– Я отпустила ее пораньше.
– И она согласилась? – удивился мужчина.
– Ну да.
– А что ты делаешь?
– На что это похоже, по-твоему?
– Я нанял Сьюзан, чтобы она готовила еду. И не ожидаю, что ты будешь заниматься готовкой.
– Да уж, я для тебя всего лишь женщина, с которой ты спишь, прежде чем уйти к любовнице, – прошипела Джемма сквозь зубы.
Она заметила, как Андреас напрягся. Его губы вытянулись в тонкую линию, а желваки заиграли.
– Потрудись объяснить свои обвинения.
– Не вижу в этом смысла. Ты можешь делать со своей личной жизнью, что хочешь, как и я.
– У меня нет любовницы.
– Тогда, наверное, тебе следует напомнить о женщине, которая вчера звонила тебе. По-моему, она думает, что вы с ней встречаетесь.
– Как ее зовут?
– Она не сказала. Кроме того, я не успела спросить ее об этом. Она повесила трубку, когда ты приехал к ней обедать.
– Я обедал в офисе.
– Очень мило, Андреас, – заключила Джемма. – Но я не настолько глупа. И не подумай, что я ревную. Ты можешь встречаться с кем угодно. Только прошу тебя, потрудись, чтобы я об этом не знала.
– За кого ты меня принимаешь? – прорычал Андреас.
– Я думала, ты честный, хороший человек, а ты продолжаешь интрижки за моей спиной.
– Я ничего не продолжаю за твоей спиной.
– Да, действительно. Ты крутишь роман прямо у меня под носом. – Джемма поставила говядину на поднос и вышла в столовую.
Андреас последовал за ней. В столовой был накрыт стол, и он почувствовал себя неловко. Было очевидно, что Джемме нелегко пришлось, да еще она поверила в его предательство…
Андреас не мог ее понять. Сначала она говорит, что начинает испытывать к нему чувства, потом заявляет, что не ревнует.
Или у нее есть свой скрытый мотив…
Он занял место напротив нее и откупорил бутылку вина.
– У меня для тебя не очень приятные новости, – собрался он с духом, как только они пообедали.
– Неужели? – Джемма гневно сверкнула глазами. – Ты наконец-то хочешь признаться, что заплатил Майклу, чтобы тот не женился на мне?
– Я собирался рассказать тебе позже, – не моргнув глазом произнес он. – Но раз уж ты упомянула об этом, полагаю, я должен объяснить тебе свои мотивы.
– Я была бы тебе очень признательна, хоть это уже и не имеет смысла.
– Ты была на пути к саморазрушению. Я хотел спасти тебя.
– Ну, спасибо тебе большое, – с сарказмом бросила Джемма. – Даже не знаю, как тебя благодарить.
– Он не подходил на роль твоего мужа.
– А ты подходишь? Прошу тебя, Андреас, может, я и потеряла память, но я не дура.
– Я не хотел, чтобы ты связала свою жизнь с человеком, в искренности которого сомневался твой отец.
– Не могу понять, почему ты так относишься к Майклу. Знаешь, ты предал меня. И не раз. Дважды.