litbaza книги онлайнРоманыМежду «привет» и «прощай» - Эмма Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 78
Перейти на страницу:
окунулась в дневную жару, но не прошла и трех шагов, как лодыжка болезненно заныла, по спине между лопатками заструился пот. Похоже, я сглупила, потратив семьдесят пять долларов на висящий под рубашкой кулон.

– Меня надули, – пробормотала я.

Однако владелица все же была права – я приехала на остров, чтобы исцелиться, и займусь этим, невзирая ни на что.

Примерно в ста ярдах я заметила ярко-голубую вывеску с надписью: «Пожелай себе «шейв айс» – с учетом костылей это расстояние походило на десять миль. Когда я наконец пристроилась в конец очереди – длиной в десяток человек, – пряди волос прилипли к потному лбу, а руки дрожали от напряжения.

Впереди стояла пара средних лет в бермудах и солнцезащитных очках. Обернувшись, женщина окинула меня беглым взглядом.

– О, милая. Что случилось?

– Водопад Хоопи, – выдавив улыбку, пояснила я.

– Постойте. – Ее муж широко распахнул глаза. – Вас увезли оттуда на вертолете?

– Вы видели? – Щеки вспыхнули румянцем.

– Да-да! – Женщина решительно кивнула в знак согласия. – Несколько дней назад. Мы всё видели.

«Чертов островок!» – Мне оставалось лишь робко улыбнуться.

– Вы здесь одна? – вдруг нахмурилась женщина.

– Боже, нет, конечно, – заверила я. – Мои друзья… на пляже.

– И они вот так вас отпустили? – фыркнула она. – Странные друзья.

К глазам подкатили жгучие слезы.

– Все хорошо. Я сумею купить себе «шейв айс».

Весь мой «личностный рост» казался столь же жалким, как и эти слова.

Супруги милосердно оставили меня в покое. Наконец лет десять спустя подошла моя очередь, и стоящий за прилавком парень поставил на высокую стойку передо мной огромную порцию вишневого «шейв айс» – и весь грандиозный план полетел псу под хвост. Отчаянно хотелось куда-нибудь сесть, но возле киоска располагалось все лишь два столика, и оба оказались заняты. Конечно, на другой стороне улицы были столики для пикника, но с тем же успехом они могли бы находиться за сотни миль отсюда. Я просто не сумею добраться туда на костылях с порцией «шейв айс».

«Я справлюсь!» – мысленно проговорила я. Глупо сдаваться из-за какого-то колотого льда с сахарным сиропом.

Я подхватила стаканчик и попыталась удержать его вместе с костылем – так же, как сегодня утром кружку кофе. Однако после первого же шага десерт выскользнул из пальцев, стаканчик ударился о землю и красные брызги разлетелись во все стороны, забрызгав лодыжки и сумки стоявших поблизости людей. Вокруг раздались возмущенные крики.

– Простите, мне так жаль, – пробормотала я, готовая от стыда провалиться сквозь землю.

С трудом сдерживая слезы, я попросила у парня за прилавком несколько салфеток, однако наводить порядок было выше моих сил. Если я не сяду в ближайшее время, то просто-напросто упаду.

– Она не виновата, – раздался вдруг низкий, раздраженный голос. – Хоть один из вас мог бы ей помочь!

И Эшер Маккей, присев рядом со мной на корточки, поднял упавший стаканчик. Дыхание сбилось, меня захлестнули эмоции – облегчение, желание, раздражение и нечто более глубокое, незнакомое, сбивающее с толку. К щекам прилила кровь, и теперь по цвету они походили на злосчастный «шейв айс».

– Ты, – наконец выдохнула я.

– Я, – подтвердил он и подошел к прилавку. – Привет, Чед. Я возьму несколько салфеток?

– Конечно, Эш.

– Я думал, ты уезжаешь, – произнес Эшер; не поднимая головы, он убирал устроенный мной беспорядок.

– Так и есть, – подтвердила я. – С меня довольно. Я попыталась справиться сама, но потерпела неудачу… И ты снова здесь. – Я тряхнула головой. – Нет, нет и еще раз нет! Тебя здесь быть не должно! Я ведь отделалась от тебя!

– О чем ты? Я здесь живу. – Нахмурившись, он выбросил салфетки в урну.

– Хоть раз, – проговорила я, осознавая, что за нами наблюдают люди – некоторые до сих пор ворчали из-за вишневых брызг. – Хоть раз я хотела попытаться сделать что-то сама. И чтобы ни ты, ни кто-либо другой не бросился меня спасать.

– И ты намерена работать над собой, наплевав на пределы собственных физических возможностей?

– Это был всего лишь дурацкий «шейв айс», – пробормотала я, пытаясь справиться с подступающими слезами.

– И это ничего не доказывает, Фейт, – тихо произнес он. – Давай, возьми себя в руки.

Он обвел взглядом собравшуюся толпу и заметил на другой стороне улицы столики для пикника со скамейками. Кивнув своим мыслям, Эшер повернулся к молодому парню, сидящему вместе с девушкой за столиком возле киоска «шейв айс».

– Вы двое. Вставайте! – велел он и сделал жест рукой.

Меня захлестнуло унижение, и все же, наблюдая, как поспешно парень с девушкой вскочили с места, бормоча извинения, я не смогла сдержать нервную дрожь.

Эшер помог мне сесть, потом взял в руку костыли.

– Они мне вроде как нужны. – Я вытерла нос.

– Сейчас вернусь.

Он пересек улицу и поставил костыли возле свободного столика, тем самым заняв место, а после вернулся за мной.

– Пойдем. – Он протянул руку.

Эмоции иссякли, и сейчас я ощущала лишь усталость. Впрочем, может, сказались сегодняшние похождения – наверное, я слишком перенапряглась. Однако у меня все еще осталась толика гордости.

– Не вздумай нести меня по городу на глазах у всех этих людей, – прошептала я.

– Я и не собирался.

Эшер потянул меня за руку, помогая подняться, и сжал мои ладони в своих, больших и сильных. А потом одним плавным движением, похожим на некое танцевальное па, повернулся спиной, поднял мои руки вверх и обвил их вокруг своей шеи. Чуть наклонившись вперед, он подсадил меня прямо на широкую спину. Я выглянула из-за плеча Эшера, почти касаясь щекой его щеки.

– Держись! – велел он и, выпустив мои ладони, подхватил руками под колени.

Эшер зашагал через улицу, и я, сидя на нем, ощущала каждое движение сильных мышц, вдыхала запах одеколона. Тело плавилось рядом с ним; я так расслабилась, что, наверное, вполне смогла бы задремать прямо на его спине.

– Я была права, – пробормотала я.

– Насчет чего? – зарокотал в груди его глубокий голос.

– Ты смог бы вынести меня из водопада.

Он издал какой-то непонятный звук и спустя миг путешествие уже закончилось.

Эшер усадил меня на скамейку, рядом с которой оставил костыли, и я постаралась поудобнее устроить ноющую лодыжку.

– Вишневый, верно? – спросил он и, не дожидаясь ответа, побежал обратно через улицу.

Несмотря на очередь, вернулся он довольно быстро и поставил на столик два стаканчика «шейв айс» – вишневый и кофейный. Конечно, Эшер ведь здесь всех знал, это его город, и с моей стороны было безрассудством сюда приезжать.

«Безрассудством? Или же надеждой на встречу?»

Эшер пододвинул ко мне стакан с красным льдом и, не говоря ни слова, принялся за свой. Наблюдая, как он облизывает

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?