litbaza книги онлайнФэнтезиДжокер - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:

— Оставь это официантам, — сказал он. — Они ктакому привычные. Только оставь им хорошие чаевые.

Кройд несколько поотстал, когда они вошли в парк. Там наскамейке уже сидели два человека, и даже на расстоянии было заметно, что уодного из них рыжие волосы.

— Ну что? — спросил Дьявол Джон.

— Я попробую, — сказал Кройд. — Сделаем вид,что мы не знакомы. Я пойду дальше, а ты иди объясняйся с ними. Через минутуповерну назад и пойду через парк. Я займусь ими, когда подойду поближе. Будьначеку. Если на этот раз гипноз не подействует, придется прибегнуть к другимсредствам.

— Понятно. Договорились.

Кройд замедлил шаг, пропустив Дарлингфута вперед. Тотпересек улицу, вошел в парк и по аллее, посыпанной гравием, направился кскамейке. Кройд дошел до угла, неторопливо перешел дорогу и повернул в обратномнаправлении.

Скоро он уже мог различить громкие спорящие голоса. Онсвернул в аллею, по которой только что прошел Дарлингфут, и не спеша двинулся всторону скамейки с мешком подмышкой.

— Кусок дерьма! — услышал он голос Матиаса. Тотвзглянул в его сторону, и Кройд действительно узнал в нем полисмена, с которымразговаривал в морге. На лице Матиаса не было никаких признаков того, что онтоже вспомнил Кройда, но, как он уже знал, у того был талант распознаватьтузов. Значит…

— Господа, — сказал он, стараясь внушитьсобеседникам свои мысли, — все, что сказал вам Джон Дарлингфут по прозвищуДьявол, — правда. Труп разорвали собаки. Он не смог вам его принести. Вампридется примириться с этим. Вы забудете, что видели меня, как только…

Тут он заметил, как Дарлингфут повернул голову, увидевчто-то у него за спиной. Кройд обернулся.

К ним приближалась некрасивая молодая женщина с азиатскимичертами лица. Руки она держала в карманах пальто и подняла воротник, спасаясьот холодного ветра. А ветер…

Ветер изменил направление и дул теперь прямо ему в лицо.

Что-то в этой даме…

Кройд все смотрел на нее. Как он мог подумать, что онанекрасива? Наверное, из-за освещения. Она была так прекрасна, что захватывалодух. Он ужасно захотел, чтобы она ему улыбнулась. Захотелось ее обнять, безустали ласкать ее тело. Хотелось играть ее волосами, целовать ее и любить. Онабыла самой великолепной женщиной из всех, на кого когда-нибудь падал его взор.

Он услышал, как Дьявол Джон негромко присвистнул.

— Ты только посмотри на нее!

— Просто не отвести глаз, — ответил он.

Кройд растянул губы в широкой улыбке, и она улыбнулась ему вответ. Ему хотелось задушить ее в объятиях, но он вымолвил только:

— Хелло.

— Это моя жена, Ким Той, — донеслись до него словарыжего мужчины.

Ким Той! Само ее имя звучало, как музыка…

— Я сделаю для вас все, что захотите, — услышал онслова Дьявола Джона, обращенные к ней. — Вы такая чудесная, просто больнона вас смотреть.

Она засмеялась.

— Как это мило с вашей стороны, — промолвилаона. — Мне ничего не надо. Не сейчас. Может быть, как-нибудь потом ячто-нибудь придумаю.

— Вы его получили? — спросила она мужа.

— Нет, его съели собаки, — ответил тот.

Дама вздернула подбородок и недоуменно подняла брови.

— Какая печальная участь, — проговорилаона. — А откуда вы знаете?

— Нам рассказали вот эти господа.

— Да? — спросила она. — Это правда? Вы им таксказали?

Дьявол Джон кивнул.

— Мы так сказали, — признался Кройд. — Но…

— А мешок, который вы бросили, когда увиделименя, — сказала она, — что в нем? Откройте его, пожалуйста, я хочупосмотреть.

— С удовольствием, — сказал Кройд.

— Мы сделаем все, чего ни пожелаете, — согласилсяДьявол Джон.

Оба они опустились перед ней на колени и некоторое время отволнения никак не могли развязать тесемку на горловине мешка.

Кройд, воспользовавшись случаем, хотел было поцеловать ейножку, но потом вспомнил: она просила дать ей посмотреть, что в мешке. Можетстаться, в награду за это она позволит ему не один поцелуй, и…

Как только он развязал мешок, их окутало облако смрадныхиспарений. Ким Той в ужасе отпрянула назад. Когда Кройд почувствовал приступтошноты, он понял, что женщина больше не кажется ему красивой, что она ничутьне более желанна, чем сотня других женщин, встреченных сегодня на улице. Краемглаза он увидел, как поднимается с колен Дьявол Джон, осознал, в каком дурацкомположении находился он сам, и в тот же момент нашел объяснение происходящему.

Когда запах немного ослаб, волна очарования, исходившая отКим Той, опять настигла его. Кройд сжал зубы, снова наклонился над мешком исделал глубокий вдох.

Ее красота сразу померкла, и он смог использовать свою силу.

Гак вот, я уже говорил, что тела больше нет. Его разорвалисобаки. Дьявол Джон старался, как мог, но не уберег его. А теперь нам надоидти. Забудьте, что я здесь был.

— Пошли! — сказал он Дарлингфуту, когда тотнаконец встал на ноги.

Дьявол Джон покачал головой.

— Я не могу расстаться с этой девушкой, Кройд, —ответил он. — Она меня просила…

Кройд подвинул открытый мешок поближе к его лицу. ГлазаДарлингфута расширились. Потрясенный, он покачал головой.

— Пошли! — повторил Кройд, взвалил мешок на плечои бросился бежать.

Дьявол Джон одним гигантским скачком обогнал его сразу на десятьфутов.

— Вот это чудеса, Кройд! Ничего не понимаю, —признался он, когда они были уже на другой стороне улицы.

— Вот ты и узнал, как действуют феромоны, — сказалему Кройд.

Небо снова затянуло тучами, и Кройд шел, подгоняемыйпорывами холодного ветра со снегом. Он расстался с Дарлингфутом у дверейочередного бара и пошел пешком в сторону центра. Поймать такси ему никак неудавалось — их нигде не было видно. Ехать с такой ношей в автобусе или метро онтоже не решался из-за толкотни и давки.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?