Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пэрис застыла и стала бледнее своего хвоста.
– Мама точно здесь побывала!
– С чего ты это взяла? – удивилась Битти.
– Русал плачет.
– Русалки иногда плачут, – вмешалась Зельда. – Ничего особенного. Мало ли что его огорчило.
– ЧУДОВИЩЕ! ОНА УКРАЛА ВСЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ЕДУ. Я ГОДАМИ ЕЁ СОБИРАЛ ПО ВСЕМУ МОРЮ. А У КАРТОШКИ УЖЕ ПРОРЕЗАЛИСЬ НОЖКИ!
Пэрис тяжело вздохнула.
– Она была здесь.
– И стащила продукты, – закончила Зельда.
Пэрис печально повела хвостом.
– У вас есть телефон? – спросила Гронияпл у официанта. – Мне очень нужно позвонить. Это срочно, надо рассказать про фальшивых крабов.
Официант поднял голову, вытер нос и сказал:
– Да, конечно, телефон там.
Гронияпл ушла звонить Крильке, а остальные сели за барную стойку. Мимо проплыла медуза, нагруженная пустыми тарелками.
– У меня осталось одно яйцо. – Официант вздохнул и разбил его.
Содержимое яйца проплыло через зал и выскользнуло за дверь. Все проводили его взглядом.
– Полагается его слизывать, пока оно не сбежало, – с дрожью в голосе проговорил официант.
– Не плачьте. – Мими попыталась его утешить. – Всё равно русалки не любят человеческую еду. Я бы лучше съела медузбургер.
Официант тут же повеселел.
– Заказ принят!
– Пора подумать, как нам вернуться домой, – сказала Зельда. – Миссию мы выполнили, дальше Крилька сама разберётся. И теперь наконец Гронияпл может нам помочь.
– КОНЕЧНО! Я ВСЁ МОГУ! – весело воскликнула Гронияпл, возвращаясь к ним. – Спасибо, что разрешили позвонить, – сказала она официанту.
– Но сначала надо найти мою мать, – напомнила Пэрис.
Зельда перегнулась через стойку и протянула официанту крабограмму.
– Прочитайте. Если получите странную крабограмму, вроде этой, не верьте ни одному слову. Это всё враньё.
Официант несколько раз перечитал крабограмму, а потом метнулся на кухню и закрыл за собой дверь. Через секунду оттуда донёсся плеск и в дверные щели просочились остатки супа.
– Он сварил ядовитый суп, – прошептала Зельда. – С ума сойти!
– Как думаешь, куда потом пошла твоя мама? – спросила Битти у Пэрис.
– Понятия не имею. Знаю только, что она хотела набрать экспонатов для своего «Мира русалок». Её скорее всего интересуют достопримечательности, и ей надо наловить русалок, чтобы посадить их в аквариумы. Крабограммы нужны были, просто чтобы посеять хаос. А сейчас она уже наверняка переходит к следующей стадии своего плана. Мы должны быть на шаг впереди неё, а мы даже не можем придумать, где её искать!
Все молчали. Зазвонил телефон, официант снял трубку.
– Заказ принят. Шесть медузбургеров для Хильмы в отель «Магма».
– Для Хильмы? – повторила Зельда.
Битти подскочила.
– Погодите! До меня кое-что дошло. Все достопримечательности никак не влезут в её «Мир русалок», а значит, Сьюзен Силкенсокс придётся выбирать. Нам остаётся только догадаться, что ей понравится. Как думаешь, что?
– Да не знаю я! – взвыла Пэрис, слетела со стула и принялась в отчаянии плавать туда-сюда по залу. – Это всё я виновата! – Она выплыла наружу и плюхнулась на камень.
– Пэрис! – Битти подплыла к ней и опустилась рядом. – Ты не виновата, что твоя мать задумала злодейство.
У Пэрис по щекам потекли слёзы. Она запрокинула голову – как будто от этого слёзы затекли бы обратно! И тут увидела.
– «Ф»! – вскрикнула Пэрис и улыбнулась. – Точно такая же буква «Ф»!
Битти тоже посмотрела вверх. Над ними был огромный билборд с изящной буквой «Ф» и подпись «„Флюбьер“. Всё для твоего лица».
– Эта буква «Ф» – кошмар всего моего детства!
– Хм… ничего не понимаю, – призналась Битти. – «Флюбьер» – это просто фирма, которая делает русалочью косметику.
– У мамы шкатулка с такой буквой «Ф». Она ценит её больше всего на свете и никогда с ней не расстаётся, потому что шкатулка досталась ей от русалки, – протараторила Пэрис. – Мама была тут, значит, билборд тоже видела. А ещё в китобусе же были проморыбки от «Флюбьер». Ой, какая я балда! Она сразу же узнала эту букву! Уж её бы она не пропустила!
– То есть получается. – начала Битти.
– Да! Первым делом она попытается забрать наверх «Флюбьер»! – уверенно воскликнула Пэрис. – Мы разгадали, где её искать!
ПИЩАЛКА
Лучший ежедневный журнал в Крокодильем королевстве
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭКСКУРСИИ ПО ХРУМПУ
Если тебе всегда было интересно, как работает хрумп, ты легко можешь это узнать! Проведи целое утро как сотрудник хрумпа: на поездах, в туннелях! Узнай, почему хрумп всегда работает без перебоев.
Экскурсии временно отменены. До тех пор, пока мы не придумаем, как сделать так, чтобы хрумп работал без перебоев.
Главный офис компании «Флюбьер» находился в Изумрудном гроте – самом богатом городе королевства. Город был весь построен из изумруда, а у местных крокодилов были изумрудные когти. Главное правило Изумрудного грота – «НЕ ТРОГАЙ!». Куда ни поплыви, кто-нибудь обязательно закричит: «НЕ ТРОГАЙ!»
Русалочки припарковали ракушник в одной из изумрудных пещер-парковок и выплыли наружу.
– НЕ ТРОГАЙ! – крикнула какая-то русалка, когда Мими прислонилась к стене.
Мимо проплыло несколько молодых русалок и русалов. Увидев Стива, они тут же остановились.
– ЭТО ЖЕ ТОТ САМЫЙ КОНЁК ИЗ РЕКЛАМЫ «МОРСКОГО СЮРПРИЗА»!
– Пожаааааалуйста, можно мы с тобой сфотографируемся? Ты такой классный! – воскликнул один из русалов и поспешно вручил Битти старый человеческий «Полароид».
У русалок нет своих фотоаппаратов, но в магазинах часто можно найти затонувшие человеческие.
Русалы и русалки подплыли к Стиву, и тот изящно поклонился. Битти нажала на кнопку. Послышалось глухое ворчание, и «Полароид» выплюнул готовое фото. Оно было мокрое, картинка расплылась.
Стив весь раздулся от гордости.
Мимо пронеслись русалки. Они сидели на изумрудных плитках, весело болтали и смеялись.
– На чём это они? – удивлённо спросила Битти, провожая русалок взглядом.
– На изумрудных летушках, – ответила Гронияпл. – Их придумали в Аквамарине.
С этими словами она запрыгнула на пустую летушку и втащила за собой Битти. Изумрудная летушка оказалась тёплой. Мими, Пэрис, Зельда и Стив взобрались на другую летушку.
– К ОФИСУ «ФЛЮБЬЕР»! – крикнула Гронияпл, и летушки рванули вперёд.