Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привычному нашим предкам, но не нам, – покачал он головой. – Теперь мы свободны, но еще многому придется научиться. Проще всего детям, – вожак улыбнулся, – они легко впитывают все новое, а вот старикам придется тяжело. Многие из них отказываются покидать пещеру. Человеческая ипостась чужда им. И я их понимаю. Мне и самому пока не по себе.
– Вы справитесь, – Ли зарылась пальцами в шерсть стоявшего рядом Корра, – да и Лаорден вновь открыт вам.
– Ты права, – вожак взглянул на кота. – Смотрю, ты нашел свою судьбу. Я рад за вас обоих. – Он вновь посмотрел на девушку: – Он достойный сын своей стаи и будет отличным спутником для тебя.
– Я знаю, – Ли с нежностью взглянула на Корра.
– А теперь извините меня. Нужно отправить вести в другие стаи. Нам повезло, но им никто не объяснил, что делать теперь, когда наказание снято.
– Отец, – Корр сделал шаг к вожаку, – мы должны покинуть вас. Тепер-р-рь у меня свой путь.
– Я понял это, едва увидел вас вместе, – он отвернулся и шагнул в пещеру, на мгновение застыв на пороге, и скрылся в ее полумраке.
Ли легонько потянула Корра за шерсть:
– Так он твой отец?
– Да, – кот не отрывал взгляда от жилища, где скрылся вожак, – а Шайрр-р – мой младший бр-р-рат.
– А ваша мать?
– Она погибла тр-р-ри года назад на охоте.
– Мне жаль, – прошептала девушка, но Корр услышал ее:
– Не сожалей о пр-р-рошлом, тепер-р-рь у меня есть будущее. И у моего нар-р-рода тоже. Идем. Вам нужно забр-р-рать свои вещи. И если вы согласны, я хотел бы уйти как можно скор-р-рее.
– Наши дела здесь окончены, и ничто не удерживает от обратного пути, – согласился за всех Аллариан.
Они дружно вошли в пещеру и направились к тому закутку, где оставили свои рюкзаки и кинжалы Лиессы. Пока «стихийники» собирались, Корр скрылся в другом конце пещеры, где его отец, вновь вернув себе ипостась кота, ждал его в обществе Шайрра.
Ли, пристегивая ножны, наблюдала, как Шайрр прыгнул на Корра, повалив его на землю в шутливой борьбе… Как порыкивая друг на друга, они пару раз перекувыркнулись, прежде чем вскочить на лапы и прижаться друг другу серебристыми телами, положив головы на плечи в безмолвном прощании. Когда пришла очередь отца, он что-то долго говорил старшему сыну, стоявшему перед ним с гордо поднятой головой. В конце концов, он шагнул вперед и прижался к телу сына, а спустя несколько ударов сердца мотнул головой и отступил, словно отпуская его.
Девушка даже на расстоянии чувствовала их боль и разделяла ее.
Корр повернулся и огромными прыжками пересек пещеру, возвращаясь к путникам:
– Вы готовы? Тогда идемте. Отец отпр-р-равил с нами еще тр-р-роих из стаи. Они довезут вас до гр-р-раниц Холодных Земель и вер-р-рнутся. – Он посмотрел на любимую: – Я сам понесу тебя.
На улице их поджидала троица крупных котов, нетерпеливо помахивая хвостами.
– Кайрр-р, понесешь Стар-р-рейшего? Ты самый сильный. А Маурр-р и Сторр-р возьмут на спины девушек, – мягко попросил друзей Корр.
Согласно мотнув головами, те подошли к своим наездникам и опустились на землю, чтобы было удобнее забраться.
Корр подождал, пока девушка устроится на спине и мягко поднялся на лапы:
– Дер-р-ржитесь кр-р-репче!
Серебристые молнии сорвались с места, унося людей прочь от Лаордена. Лапы котов мелькали так быстро, что снег не успевал проседать под их увеличенным весом, а движение мощных тел было настолько плавным, что «стихийникам» не составляло труда удерживаться на широких спинах оборотней.
* * *
Первый город возник на горизонте спустя полчаса стремительного бега. Его высокие полукруглые башенки вынырнули из-за снежных холмов, закрывая Сойнар. Льдисто-голубоватые стены городской ограды отражали его лучи от бесчисленных граней, разбрызгивая по округе яркие зайчики бликов, ослепляя ненадолго остановившихся перед этим великолепием людей и оборотней. Дома возвышались над ней такие же чистые, и весь город казался прибежищем Света. В стене уже издалека виднелись широкие врата, гостеприимно распахнутые навстречу.
Лиесса погладила любимого по шелковистой шерсти:
– Корр, заглянем ненадолго?
– Если ты хочешь, – он постарался ответить ей как можно безразличнее, но не смог подавить мелькнувшего в голосе любопытства пополам с нетерпением.
– Аллариан, мы же можем задержаться? – умоляюще посмотрела девушка на учителя.
– Разве что ненадолго, – улыбнулся тот, – мне и самому любопытно.
Теа с Кариссой, прислушивавшиеся к разговору, заулыбались, нетерпеливо заерзав на спинах серриантов.
Они вновь сорвались с места, направив бег к медленно растущему на горизонте городу. До заветных стен оставалось не так далеко, когда перед Корром, мчавшимся впереди всех, внезапно взметнулся вверх фонтан колючего снега. Дикий визг разорвал тишину, парализуя и вызывая физическую боль, разрывавшую чувствительные уши. Отпрянув на полном ходу, Корр кубарем покатился в снег, за мгновение до этого успев стряхнуть со спины оцепеневшую от неожиданности девушку. Его сородичи сумели остановиться за секунду до того, как из белого облака вынырнуло нечто невообразимо отвратительное… Узкая змеиная морда, с которой смотрели три пары немигающих желтых глаз с двумя вертикальными зрачками, венчала длинную уродливую, словно свитую из толстых кроваво-красных жгутов шею. Гибкое шипастое тело на четырех когтистых лапах, возвышаясь над путниками примерно на метр, оканчивалось раздвоенным хвостом с острыми шипами на каждом из извивавшихся отростков.
С бешеным шипением чудовище сделало стремительный рывок, целясь оскаленной пастью с двумя рядами острейших зубов в сторону успевшего вскочить на лапы Корра. Он отпрыгнул в сторону, уведя монстра от встающей на ноги девушки, чудом избежав смертельного броска.
Лиесса, едва выбравшись из неглубокого сугроба, выхватила клинки, активировала браслеты и бросилась на помощь любимому. Аллариан и Тоетта бежали следом за ней. Мимо них, сливаясь в серебристые молнии, промчались коты, с размаху нанося удары алмазно-твердыми когтями. И только Карисса осталась в стороне, до боли закусив губу, понимая, что она ничем не может помочь друзьям.
Серрианты снова и снова наскакивали на яростно визжавшее чудовище, пытаясь нанести ему раны, но их когти оставляли на твердой шкуре неопасные царапины, скудно сочившиеся мутной желтоватой сукровицей. Клинки «стихийников» почти так же безуспешно отскакивали от монстра, не причиняя ощутимого вреда. И даже объятые пламенем мечи Лиессы были бессильны.
Огненно-рыжим вихрем Ли металась вокруг в поисках уязвимого места на теле противника, в то время как Корр, запрыгнув на спину чудовища, острыми зубами пытался разорвать омерзительные жгуты шеи. Никто не увидел, как к коту метнулся извивавшийся отросток, и в его бок глубоко вошел шип. Сбросив с себя безвольное тело потерявшего сознание Корра, монстр яростно завизжал, разрывая перепонки невыносимым звуком. Оттолкнувшись от земли, он на пару ударов сердца приоткрыл мягкий живот, но этого хватило, чтобы сразу три пары клинков вонзились в уязвимую плоть, нанося смертельные раны. Вой чудовища перешел в ультразвук, и он в отчаянном броске попытался достать мучителей оскаленной пастью. Огненный меч Лиессы пронзил его нёбо, разрывая мозг, и, резко оборвав визг, монстр упал, едва не придавив девушку.