litbaza книги онлайнФэнтезиВор и Книга Демона - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
Перейти на страницу:

— Не спорь со мной, Альтал. Просто сядь спокойно, примиотцовский вид и дай благословение. Это старинный ритуал, а ритуалы очень важныдля девушек. Не пытайся превращать это в фарс, Альтал. Я тебя предупреждаю.

— Хорошо, Эм. Не надо завязывать хвост узлом по этомуповоду.

— Все эти замечания относительно “хвоста, завязанногоузлом” начинают уже обрастать бородой, Алти, — едко сказала она. —Они и с самого начала были не слишком удачными, но с каждым разом, когда тынаходишь самый ничтожный предлог, чтобы их повторить, они становятся все менеесмешными.

— Что-то у тебя сегодня ворчливое настроение, Эм. Чтотебя беспокоит?

— Наши дети уходят от нас, Альтал, — в задумчивостиответила она. — Элиар с Андиной вернутся в Остос, а Бхейд и Лейта будутжить в Магу.

— Но у нас еще есть Гер, Эм. Пройдет еще немаловремени, пока он вырастет.

— Об этом нам стоит поговорить, милый. У Гера никогдане было того, что хотя бы отдаленно напоминало нормальное детство, и я думаю,нам следует с этим что-то сделать… после свадьбы.

— У нас две свадьбы, Эм.

— Давай устроим одну, любимый. Расставание и такдостаточно печально, так не будем его растягивать.

— А кто будет совершать обряд венчания? Может быть,Эмдаль?

— Нет, только не в моем храме.

Альтал непонимающе заморгал.

— Ты собираешься делать это сама? — недоверчивоспросил он.

— Конечно, дурачок. В конце концов, они же мои дети, ия хочу быть уверена, что все пройдет как надо.

— Как скажешь, Эм, — сдался он.

В одно прекрасное летнее утро Альтал сидел в башне, делаявид, будто читает Книгу, а Двейя, облаченная в роскошный наряд, восседала уюжного окна. Открылась дверь, выходящая на лестницу, и вошел Гер, снова одетыйв костюм пажа.

— Меня попросили сказать, что они хотят тебя видеть,Альтал, — сказал он. — Андина произнесла передо мной целую речь.Надеюсь, ты не собираешься ее выслушивать?

— Давай, Гер, хотя бы сделаем вид, — ответила емуДвейя. — Произнеси речь свою на манер официальный.

— Я в самом деле должен так говорить? — снекоторым отвращением спросил Гер.

— Девушкам так больше понравится, Гер.

Гер вздохнул.

— Хорошо, Эмми, как скажешь. — Онпрокашлялся. — О всемогущий отец, — обратился он к Альталу, —дети твои умоляют тебя выслушать их, ибо речь идет о предмете крайней важности.

— Скажи так, как надо, Альтал, — твердо сказалаДвейя.

— Раз уж ты этого хочешь, Эм.

Альтал выпрямился.

— Скажи моим благородным отпрыскам, что я выслушаю ихпросьбу, сын мой, — сказал он Геру, — за исключением непредвиденныхтребований с их стороны, властью, коей наделила меня наша обожаемая Богиня, я срадостью дарую им позволение в ответ на любую и каждую их просьбу.

— Непредвиденных требований? — спросила Двейя.

— Простая предосторожность, Эм. Назначим им приданое вразумных пределах.

Рука об руку Андина и Элиар, облаченные в парадные одежды,вступили в башенную комнату, а за ними по пятам следовали Лейта и Бхейд.

Последовали чересчур цветистые поклоны и реверансы.

— Благородный и возлюбленный отец наш, мы пришлисегодня, чтобы принести к ногам твоим свою просьбу, — объявилаАндина, — ибо ты ведешь — и должен вести нас — во всех делах наших. Исейчас благородный Элиар и святейший Бхейд будут говорить об этом, но знай, чтомоя возлюбленная сестра и я присоединяемся к их просьбе. Долго и труднообдумывали мы это решение, но явственно кажется нам, что много пользы принесетэто народам, ежели ты великодушно снизойдешь к нашей просьбе.

— Намерена ли ты, достославная Эрайя, бесконечнопродолжать речь сию? — спросил Альтал, сознательно утрируя официальнуюречь, с которой обратилась к нему Андина, — ибо коли ты намеренапродолжать и далее свои речи, не гуманнее ли было бы позволить храброму Элиаруи правдивому Бхейду присесть?

— Ты не должен этого говорить! — вспыхнулаАндина. — Двейя, скажи ему, чтоб перестал!

— Будь умницей, Альтал, — с укором сказала емуДвейя. — Продолжай, Андина.

Маленький оратор храбро выступила вперед, и Альтал несколькораз подавил зевок.

— Я не смею пытаться превзойти нашу дорогуюэрайю, — заявила Лейта. — Посему скажу простыми словами. Дорогойпапочка, экзарх Серой Рясы пленил мое сердце. Я хочу его. Отдай его мне.

— Лейта! — выдохнула Андина. — Так неделается!

— Ну а вы, джентльмены? — спросил Альтал Элиара иБхейда, — что вы думаете по этому поводу?

— Мы с Андиной хотим пожениться, — просто сказалЭлиар. — Ты не против?

— Я не против, — ответил Альтал. — А ты чтооб этом думаешь, Эм?

— Я это переживу, — сказала она, слегка улыбаясь.

— Значит, все улажено. У тебя есть, что добавить,Бхейд?

— Не думаю, что мне осталось многое сказать,Альтал, — заметил Бхейд. — Я хочу Лейту не меньше, чем она меня, аможет, даже немного больше. Официальная свадьба была бы неплохой идеей, потомучто кое-что все равно скоро начнется — с церемонией или без.

— Он, несомненно, делает успехи, правда? — сказалаЛейта, лукаво улыбаясь.

— Что скажет могущественный Альтал в ответ на нашунижайшую просьбу? — спросила Андина, пытаясь спасти остатки официальнойцеремонии от полного краха.

— Если я скажу “да”, возражений не будет? —спросил Альтал.

— И все? — вспыхнула Андина. — Просто “да”? Ибольше ничего?

— В этом есть свое грубоватое очарование, —заметила Лейта. — А теперь, раз никто особенно не возражает, я думаю, мы сбратом Бхейдом поглубже рассмотрим значение фразы “с церемонией или без”,верно?

Бхейд густо покраснел.

1 ... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?