Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Луц! Принесите госпоже Селесте и мне куртки, шлемы и очки.
Капитан отошел сделать последние приготовления. Матрос забрал у Элли плащ и вручил ей кожаную куртку, плотный шлем и очки-консервы. Элли знала, как с ними управляться – похожие были частью ее сценического костюма.
Она переоделась, и ее руки дрожали от волнения.
– Ты летишь на прогулку с капитаном? – удивился подошедший Крис. – Быстро ты его прибрала к рукам.
– Ничего подобного, – возмутилась Элли, затягивая ремни шлема под подбородком. – Ларсен просто оказывает мне любезность.
– Однако ты смелая девчонка, – Крис окинул ее уважительным взглядом. – Я бы побоялся лезть в эту этажерку с крыльями.
Тетя Дженни показала Элли издалека большой палец.
Явился капитан Ларсен. Он тоже сменил плащ на кожаную куртку и надел шлем, и в этом наряде выглядел еще более мужественно.
– Готовы, госпожа Селеста? Не передумали?
– Нет!
– В момент старта будет небольшая перегрузка. Выдержите?
– Безусловно!
– Тогда вперед!
Ларсен помог Элли забраться в кабину аэроплана, и сам занял место за штурвалом.
Кабина была одноместной, для Элли разложили откидное кресло рядом, но она сидела вплотную к пилоту.
– Я вам не помешаю? Тут тесно.
– Нет, – капитан мельком глянул на нее. – Можете вытянуть ноги, если вам удобнее.
Элли послушалась, и ее бедро коснулось твердого как камень, бедра капитана. По телу пробежали мурашки.
– Давайте застегнем ваш ремень, – сказал Ларсен спокойно.
Он перетянул ее ремнем и когда застегивал замок, его дыхание обожгло ее лицо.
Колпак закрылся, отрезая Элли от мира. Она облизала пересохшие губы.
Ларсен со знанием дела проверил приборы, положил руки на штурвал, примеряясь. Элли смотрела на его сильные, крепкие пальцы.
– Люблю водить небольшие аэропланы, – сказал он. – Давно не имел этого удовольствия. Полет на дирижабле – это другое. Там нет скорости. На дирижабле ты лучше чувствуешь течения ветров и глубину неба. А в кабине аэроплана ты становишься частью неба. Сейчас вы это поймете.
Ларсен повернул ключ зажигания.
Заурчал мотор, пропеллер начал вращаться, его лопасти мелькали в размытом круге, словно тени.
– Готовьтесь! Взлетаем.
Матрос на палубе махнул флажком и отбежал.
Шум мотора усилился, корпус аэроплана дрогнул, и вместе с ним дрогнуло сердце Элли. Она крепко вцепилась руками в сиденье.
Щелкнул замок катапульты, аэроплан рванул вперед, а Элли вдавило в кресло. Она на миг закрыла глаза, а когда открыла, они уже летели.
Ее охватили пьянящее торжество и головокружительную радость.
– Все в порядке? – громко спросил Ларсен, вытягивая рычаг на себя.
– Да! – голос Элли дрожал от страха и восторга.
Сначала казалось, что аэроплан висит в воздухе неподвижно, но потом он накренился, опрокинулся, и справа внизу открылось пространство океана.
Они облетели «Горгону» по кругу. Темная туша дирижабля величественно проплыла внизу, на открытой палубе суетились крошечные фигурки.
Аэроплан лег на крыло, сделал поворот и круто взял вверх.
Элли открылось незабываемое зрелище.
Сверху синела чаша неба, внизу – изумрудная чаша океана. Подсвеченные солнцем облака на горизонте походили на пылающие скалы.
Впереди висела цепочка дирижаблей – «солнечных жнецов», соединенных толстыми канатами. Похожие на громадных рыб корпуса, раскинув «плавники», скользили над океаном. Еще одно чудовище, оторвавшись от стаи, медленно поднималось к небу. По волнам бежала его тень.
Элли не выдержала и рассмеялась от переполнявших ее чувств.
– Нравится? – спросил Ларсен.
– Еще как!
Капитан коротко улыбнулся. Он сосредоточенно смотрел на горизонт.
– Это прекраснее, чем я представляла! – Элли продолжала делиться взахлеб. – Жаль, мы не можем летать сами по себе, на собственных крыльях! Мне бы хотелось видеть небо прямо под ногами. Смотрите, капитан – думаю, я смогла бы пройти по тому тросу!
Она показала на канат, соединяющий два дирижабля.
– Когда я... посещала балетную школу, училась ходить на канате. У меня это получается не хуже, чем у циркачки! Представьте, какой был бы номер! Танец над морской бездной!
Капитан покачал головой.
– Вы все больше меня изумляете, Элли. Да, это был бы красивый трюк. Но опасный. Впрочем, я понимаю ваше желание.
– О, я бы справилась! Куда мы сейчас летим?
– Давайте пройдем сквозь «Небесный бублик».
Пролет сквозь «Бублик» занял лишь мгновение, но поразил Элли до глубины души.
Солнце на миг скрылось в его тени, все вокруг потемнело, справа показались огромные, ползущие вниз лопасти, неутомимо перемалывающие воздух.
Размеры гигантской воздушной мельницы заставили Элли почувствовать себя крошечной, но очень смелой и быстрой букашкой – стрекозой, которая не боится подлететь к чудовищу, готовая ускользнуть от его зубов в любой момент. Да, пролет сквозь ветряк походил на танец между гигантскими челюстями!
Аэроплан развернулся.
– Теперь домой, – сказал капитан.
«Горгона» начала расти в размерах. Стрекоза готовилась приземлиться на ее спину.
Скоро посадочная дорожка стремительно понеслась навстречу. Толчок, аэроплан подпрыгнул, прокатился недалеко, дернулся, чуточку подался назад под натяжением троса и остановился.
Элли часто дышала.
Ларсен откинул колпак, легко выскочил на палубу и помог выбраться Элли. Он взял ее за талию и ссадил на землю.
Она положила руки на его плечи, ощутив твердость его мышц.
– Спасибо, спасибо вам, капитан Ларсен!
Она все еще была пьяной после стремительного полета. И поэтому совершила поступок, которого сама не ожидала: она обхватила капитана за шею, приподнялась на цыпочках и звонко поцеловала его в холодную твердую щеку.
И тут же отпрянула, ужаснувшись содеянному. Капитан смотрел на нее изумленно, и, как показалось Элли, с неудовольствием.
– Простите! – улыбнулась она. – Не удержалась. Я вам очень благодарна за этот подарок. Я никогда его не забуду!
– Ничего, я вас понимаю, – сказал Ларсен. – Когда я совершил свой первый полет на аэроплане мальчишкой семнадцати лет, мне тоже после посадки хотелось расцеловать своего инструктора. Что ж, спасибо и вам, госпожа Селеста. Мне было приятно летать в вашей компании. Идите же, вам пора внутрь. Луц заберет одежду и проводит вас.