litbaza книги онлайнРоманыБог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
Перейти на страницу:
какой-то момент она поняла, что на ней больше нет маски: видимо, река навсегда поглотила ее в своих безудержных водах. Но сейчас девушке было даже не до маски: на волоске висела ее жизнь. Она понимала, что ей нужно как можно скорее бежать отсюда, пока ее не обнаружили, но теперь, после встречи с Господом, она отчего-то была уверена, что точно не умрет. Она знала: Бог ее защитит!

Пригнувшись, она побежала в противоположную от убийц сторону. Деревья росли плотно друг ко другу, и ветки царапали ее лицо. Побаливало раненое плечо, и ей было холодно из-за мокрой одежды, но она старалась ни на что не обращать внимания. Она чувствовала, что нужно просто убежать от смерти, пришедшей за нею в лице этих порочных людей.

Через час, изрядно устав, Бетти уже не бежала, а плелась, едва переставляя ноги. Когда силы покинули ее, она присела на корточки. «Луис! Где ты? Неужели эти злодеи тебя убили? Господи, спаси Луиса!!!». Но, несмотря на всю трагичность ситуации, в своем сердце она чувствовала сверхъестественную надежду на то, что Луис жив. Она не могла этого объяснить, просто чувствовала и всё! Наверное, это тоже была помощь Божья, чтобы Бетти не впала в пучину полного отчаяния!

Когда же она снова поднялась на ноги, чтобы идти дальше, боковым зрением вдруг увидела какое-то движение в траве. Бетти обернулась и ахнула: прямо на нее ползла огромная грозная змея, точь-в-точь как та, которую она убила в своей комнате. Бетти начала оглядываться, ища палку, и, быстро подняв острую ветку с земли, снова повернулась к змее. Пресмыкающееся замерло. Бетти казалось, что змея в прямом смысле о чем-то думает, как будто обладала разумом и волей.

— Господи! Спаси меня, Боже! — зашептала девушка, искренним сердцем зовя небеса на помощь. Как только она произнесла эту молитву, змея вдруг дернулась, как от удара, и тут же, развернувшись, уползла прочь. Бетти облегченно выдохнула, чувствуя великий трепет перед Именем Всевышнего, Которого познала в своей жизни только сейчас.

Девушка начала осторожно удаляться от этого места, не выпуская палку из рук, как вдруг у нее закружилась голова, и всё поплыло перед глазами. Бетти зашаталась и схватилась за ствол дерева, чтобы не упасть. Глаза сами собой закрылись. «Что со мной?» — прошептала она и попыталась приоткрыть тяжелые веки.

Перед глазами все еще стоял какой-то туман, но вдруг она отчетливо увидела прямо перед собой человека. Бетти инстинктивно отшатнулась: это был тот самый ужасный старик-индеец, который являлся ей в кошмаре некоторое время назад. Она заморгала, надеясь, что это лишь мимолетное видение, но старик никуда не исчез. Бетти широко открыла глаза и как никогда отчетливо осознала, что всё, происходящее вокруг — самая, что ни есть, реальность!

Индеец скорчил гримасу, которая, скорее всего, была улыбкой, и ликующе поднял вверх свой старый посох. Бетти почувствовала, что холодок потустороннего ужаса пробегает по ее спине.

— К-кто ты такой? — прошептала девушка, пятясь назад, но индеец начал что-то бормотать себе под нос, водя посохом по воздуху и всё сильнее впиваясь в Бетти страшным сверлящим взглядом.

Девушка замерла. Сверхъестественное чувство страха и отчаяния начали стремительно окутывать ее сознание, угрожая полностью подчинить себе волю, но тут вдруг сквозь эту демоническую пелену прорвалась четкая мысль: нужно молиться!

Бетти начала беззвучно двигать губами, произнося:

— Боже! Спаси меня от этого сумасшедшего старика! Ты спас меня в воде, поэтому Ты можешь спасти меня и от него! Прошу тебя, Господи Боже!

Старый индеец вдруг дернулся и неожиданно упустил свой старый посох. На его морщинистом лице появилось неподдельное изумление. Бетти почувствовала: сейчас нужно бежать! Развернувшись, она, что есть сил, бросилась вперед, стараясь уворачиваться от беспощадно хлестающих веток и жесткой листвы.

Бежала она очень долго, отчаянно желая спастись и выжить, но сил у нее почти не осталось. Голова начала кружиться, ноги подкашиваться. Вдруг впереди показалось какое-то строение — ветхая и покрытая мхом избушка, притулившаяся к высокой земляной насыпи. Бетти остановилась и, тяжело дыша, обернулась. Страшного индейца нигде не было, но и это строение впереди не внушало особого доверия. Однако идти дальше она просто не могла. Облокотившись об ствол дерева, она закрыла глаза. Прошла всего несколько мгновений, как вдруг рядом послышался скрипучий старческий голос:

— Милочка! Проходи!

Бетти вскрикнула от неожиданности и испуганно отшатнулась. Но перед нею, к счастью, был не индеец, а совершенно другой необычный старик. Это тоже был крайне старый мужчина, одетый в очень потертый костюм охотника и невероятно старую шляпу с оборванными полями. Его лицо было настолько сморщенным, что легко можно было бы дать ему и сто лет. На спине у него болталась дырявая корзина, наполненная хворостом.

Инстинктивно Бетти попыталась спрятать лицо. Она сняла с шеи тонкий шарф, ставший теперь мокрой тряпицей, и быстро завязала ниже глаз.

— Кто вы, сэр? — испуганно спросила девушка, держась рукою за тонкую ткань шарфа.

— Я Малькольм, но ты можешь называть меня мистер Мак. Пойдем! Я вижу, что тебе нужно убежище.

И старик тут же развернулся и медленно поплелся в свой ветхий домишко. Он вел себя так, как будто ждал ее и при этом ничуть не удивился состоянию ее лица.

Бетти опасливо последовала за ним постоянно оглядываясь и проверяя, не настигла ли ее погоня.

Домик состоял всего из одной комнатки, и вид его внутри был не менее плачевным, чем снаружи. Возможно, это жилище было не менее старым, чем ее владелец. Стол, пара стульев, узкая кушетка, пара ведер, кирпичная печь и единственное окно — вот и все, что составляло нехитрое убранство этого дома.

Старик осторожно снял корзину со спины и, кряхтя, сел на стул.

— Милочка, садись! — проговорил он, указывая на второй стул и, когда Бетти села, он очень серьезно произнес:

— Тебя сегодня спас Господь! Если бы ты не обратилась к Нему за помощью, то на земле бы уже тебе не было места!

Бетти побледнела и вжалась в стул: откуда ему это известно?

— Не бойся, — продолжил прозорливый старец, — я не причиню тебе вреда. Господь послал тебя ко мне, чтобы я помог тебе спастись.

Дрожь пробежала по телу девушки. Сколько всего страшного и сверхъестественного произошло за этот единственный день!

— П-почему всё это случилось? — прошептала испуганно Бетти, — Вы знаете, где Луис? Кто этот старый индеец? И откуда вам всё это известно?

Старик растянул в улыбке губы и показал почти беззубый рот.

— О, у тебя очень много вопросов! Тот человек, о котором ты говоришь, жив, но ему предстоит

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?