litbaza книги онлайнНаучная фантастикаАкадемия Элементов:Молния - Алексей Гончаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:
class="p1">— Понял, понял, — примирительно сказал я, — не серчай, начальник! А у нас тут праздничный банкет…

— Э-эй, погодь, ради такого дела можно и отложить уборку, не поспоришь! — согласился пропитый мультипликационный герой и сел за длинный белый стол, — наливай!

— Тебе чего: сок или компот? — спросил я.

— С чем смешивать, в смысле?

— Нет, — ответил я, — здесь тебе не бухляндия, нам всем по пятнадцать-шестнадцать лет, я же предупреждал, что тебя ждет исправительный лагерь!

— Ух, загнешься с вами, сычи! — вздохнул медвед, — давай компот! Если еще апельсинов подкинешь — будет самое то!

Мы пировали и слушали анекдоты чебуратора до самого… утра, так как дело было в четыре ночи. После того, как директор скомандовал отбой, мы все отправились под домам.

— Слушай, Эль, — сказал я.

— Где? — завертел головой чебуратор.

— Да умолкни ты уже! — сказал я, — ты же так и не провела мне экскурсию.

— Да, точно, — ответила блондинка, — ну, если хочешь, после отбоя можем продолжить.

— А может, отправим этот отбой к ДЕДу на карачки и ты мне все покажешь сейчас? Просто, не думаю, что кто-то по-настоящему устал… — ответил я.

— Как хочешь, — сказала Сатус, — тогда пойдем, но тихо.

— Угу.

Мы шмыгнули мимо директора и потопали к отделению Желтых и Красных домиков — в конце располагалась эстрада. Как я понял, мы не единственные были такими умными — еще несколько парочек попадались то там, то здесь, и Эльза жутко покраснела, когда увидела целующихся парня и девушку за углом — ну ничего, в ее возрасте нормально.

— А здесь, как я понимаю, песни и пляски? — спросил я.

— Правильно, — ответила блондинка, — иногда в детстве я приезжала летом в лагерь, когда здесь выступали "Клинки".

— Кто-кто?

Эльза посмотрела на меня, как на дебила.

— Что значит "кто-кто"? "Сверкающие Клинки", лучшие барды Земель! — сказала она, — и не надо врать, что не слушал ни одну их песню!

— Женщина! — возразил я, — я — парень, приехал из глубинки, откуда мне знать о каких-то там бардах? Дед Иван, бренчащий на балалайке — вот и весь мой музыкальный опыт!

Эльза вдруг серьезно на меня посмотрела, взяла за руку и повела куда-то. Я поплелся за ней, тем более, что хватка была не просто железной — титановой, шансов вырваться ноль.

Мы дошли до ее домика, она открыла дверь и пнула меня внутрь.

— Если ты кому-нибудь расскажешь — урою! — замогильным голосом пригрозила она и достала чемодан из-под своей кровати.

Уж не знаю, виновато ли руководство или сама блондинка, но ее домик был украшен красивыми розовыми обоями, на полу лежал белый теплый ковер, а кровать была аккуратно застелена желтым одеялом — не чета голым стенам моего домишки. Эльза открыла ящик и передо мной предстала игрушечная сцена с пятью мускулистыми мужиками с гитарами.

— Это — "Сверкающие Клинки"! — гордо сказала она.

— А ты настоящая фанатка, а? У вас, небось, есть какой-нибудь магический утуб, через который они свои концерты стримят? — спросил я.

— Да, их концерты транслируют по ВМС! — ответила она.

— Не пугай меня, Эль, и объясни, чем гигачады-морячки связаны с этими фриканами?

— ВМС — Всемирная Магическая Сеть, любой человек может купить себе Транслятор и смотреть новости, репортажи с мест событий и концерты, — ответила она.

— А, ну, это куда понятней, спасибо! — сказал я.

— Эй, Эльза! — послышался голос Синоса.

Дверь не была закрыта, а времени — чебурашка наплакал. Я быстро вскочил, одним ударом ноги отправил чемодан (ну, чумодан, погоди!) под кровать, а сам подбежал к полке и схватил первую попавшуюся книгу, открыв ее на рандомной странице.

"… — Я ни за что не отпущу тебя! — сказал Ланселот и страстно обнял Розамунду. Слезы текли по его щекам.

— Я теперь тоже никогда с тобой не расстанусь!…"

Бугай открыл дверь и удивленно посмотрел на меня, стоящего у полки, а потом на Эльзу, сидящую на полу.

— Достаточно интересная книга, — сказал я, — но немного не мой формат.

— То… тогда может быть… эту? — спросила Эльза, поднялась с пола и протянула другую.

— Ну, чего вы смотрите на меня, как на Второе Пришествие, товарищ? — спросил я у бугая, который слегка удивленно смотрел на нас, — нужно чего?

— Да так, уже ничего, — сказал он, — ты увлекаешься такой литературой?

Ля-я-я-я-я…

— Ну… да, — ответил я.

— Ясно.

Дверь закрылась и Эльза выдохнула.

— Спасибо, — сказала она.

— Да не за что, — ответил я, — обращайся.

— Он ведь теперь… — начала блондинка.

— Ну и пофигу, — ответил я, — но у меня есть одна просьба — когда начнется следующий концерт этих петушков, ты меня позови, хорошо? Хочу узнать, за что лег грудью на амбразуру.

— Хорошо, — сказала блондинка.

— ТАК Я НЕ ПОНЕЛ! — закричал чебуратор, выпинывая дверь, — ты с какого хрена с бабой прохлаждаешься, а? Нас ждет дом, полный пыли и грязи, твой таз все еще жаждет воды! А ну, живо домой!

— Пока, — сказала Эльза.

— Бывай!

Я, напевающий песенку из "Неуловимых" и чебуратор, перекинувший швабру через плечо, отправились воевать с мусором, пылью, тараканами и иже с ними. Зато теперь я уверен — наша жертва не будет напрасной!

Глава 11

— Куда это ты собрался, а?! — закричал чебуратор.

— Я три часа вылизывал шкаф, здесь не осталось пыли как физического понятия! — отбился я, — дай мне уже помыть полы!

— А это что?!

Алкаш (на исправлении) протер пальцем по дальней внутренней стороне шкафа и показал маленький след пыли на пальце.

— Екарный бабай, да это же не считается! Я полностью поддерживаю твой план пятилетки, но дай мне уже заняться тем, что я люблю делать! — сказал я.

Дело было в том, что Сатусы уже неделю как куда-то уехали и, пока их не было, мы с алкашом (опять же, на исправлении) поставили великую задачу: вычистить дом так, чтобы в нем не осталось ни единой пылинки, и пока все, вроде как, шло хорошо.

Вдруг, кто-то схватил меня за плечо. Я точно знал, кто это, и поэтому боялся повернуться, но белобрысому это было и не нужно — шкафы взвалили меня на плечи и, пока чебуратор не заметил, понесли в лес. Там, далеко от лагеря, на просторной полянке, заставленной всяческими явствами, они наконец отпустили меня на землю. Столь стремительного путешествия, господа, мне не доводилось видеть!

— Итак, товарищи, — начал Сэм, — позвольте открыть первое заседание Подрывного Клуба в Лагере!

— Ура! — воскликнули шкафы и захлопали в ладоши.

— В течении очень долгого времени, мы засели в тень, так как у Академии было дел невпроворот, и мы бы только сделали всем хуже, НО! Теперь все более-менее нормализовалось,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?