litbaza книги онлайнНаучная фантастикаИнвестиго, из медика в маги. Том 2 - Илья Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:
в скинутый ящик.

— Право вскрыть принадлежит капитану, — почти суеверно сказал ему на всякие возражения матрос.

— Иначе корабль постигнет неудача, — добавил другой.

Марк махнул на это рукой и ещё немного понаблюдал за процессом, прося вырезать то ту, то эту часть. Кости, кожа, мышцы, внутренние органы, плавники и многое другое. Весь, провоняв рыбой, скользкий от слизи, он понял, зачем эти шипы на обуви. Вымыв руки ватерболом, чтобы не марать канаты в требухе, он забрался наверх и поспешил в капитанскую каюту.

— Ну что там? — спросил он с порога.

— Садись, — взглядом показал Кляйн.

Ящик с биологической сумкой лежал на столе. Достав нож капитан, проверил его на бумаге — та развалилась на две части от одного только касания. Удовлетворённый, он сделал большой продольный разрез. Пахнуло смердящей гадостью, и каюта тут же заполнилась синим газом. Мик открыл створку круглого иллюминатора и впустил поток воздуха. В этом не было необходимости, так как газ оказался маной и вскоре сам растворился в воздухе.

— Ничего себе, — выразил его мысли брат и закрыл окошечко.

Когда сумка перестала источать синеву, Кляйн раздвинул края внутреннего органа и вытряхнул содержимое в подставленный тазик. Стук кристаллов. Марк впервые видел их в «диком» виде. Напочковавшиеся один на другой, они больше напоминали коралл, чем привычный симпатичный огранённый кристалл. Два были слишком прозрачными. Их капитан хотел выкинуть, но Марк уговорил его отдать эти образцы. Внутренний хапуга и собиратель протестовали против такой небрежности. Это же объект исследований!

Кляйн равнодушно отдал пустышку. Остальной улов оказался неплохим. Судя по предварительным оценкам на три-четыре огромных кристалла там должно хватить.

— Так мало? Но по объёму тут же на все сто должно хватить? — непонимающе спросил Марк.

Капитан объяснил, что всё зависит от окраски — именно она определяла концентрацию маны. А ещё он рассказал, что огранка это не только физическое воздействие на породу. Мастера умели перегонять потоки маны в компактные маленькие привычные кристаллики. Иначе все бы ходили с булыжниками за поясами. А лишняя порода выбрасывалась или шла на более мелкие нужды.

— А если пытаться наполнить кристалл своей маной? — логически спросил Марк.

— Не выйдет, — капитан аккуратно вытирал нож тряпочкой. Кристаллы запаковал помощник и сложил в огромный сундук. — Ты думаешь, никто не пробовал? Как бы мы ни хотели, но искусственное хранение маны нам пока недоступно. Так что, только кристаллы.

Кляйн вдел верёвочку в ключ от сундука и, повесив на шее, спрятал за пазухой. Они вышли на палубу и под всеобщее ликование капитан сообщил об улове и поблагодарил всех. Воодушевлённые матросы шутили и улыбались друг другу. Работа пошла веселее. Зарплата частично зависела от результатов охоты — а это не может не радовать.

На других кораблях, насколько Марк слышал, не было такой процентной ставки. Теперь понятно, почему они смотрят капитану в рот и готовы любого убить за косой взгляд на их отца-благодетеля. Он удовлетворял одну из самых важных потребностей человека — чувство справедливости.

Чивин уединился в одиночную каюту. Уставшие маги потягивали вино. Кажется, они довольно много израсходовали маны. Марк немного перекинулся с ними словечком. Это лишь первый куталик. Нормальным для их судна считалось три-четыре рыбины. Мик пересилил себя и побежал помогать дружелюбно подтрунивающим над ним матросам.

Мясо куталиков в других странах считалось деликатесом. В портах и по всему Рилгану оно не было таким дорогим. Марк спрашивал насчёт мешка, в котором хранились кристаллы и узнал, что вне рыбины тот высыхает за неделю и рассыпается. Так что он смог урвать ещё и это чудо-хранилище кристаллов. Завалившись к себе в каюту, он тут же схватился за стёклышки микроскопа.

Сделав гистологический срез «сумки», он поместил его в микроскоп и жадно стал изучать строение, затаив дыхание. Чуть не вскрикнув, он оторвался от стёклышка, лихорадочно соображая. Чёрт, тут есть небольшое сходство с древесиной оккапури! Там те же клетки в форме ромбиков и без ядра. Или оно настолько маленькое, что его не видно с данным увеличением. Мана непонятно как попадала в сумку. Изучив кожицу, он нигде не нашёл места от трубочки или чего-то такого, что указывало бы, что она поступает в орган струёй.

Значит, мана попадает туда методом диффузии. Но кожа настолько толстая, что её берёт только острый нож. А это означает, что физические свойства тканей никак не влияют...

Корабль сильно дёрнуло, будто от взрыва. Марк подлетел вверх, и чуть было не разбил голову о потолок каюты. Стол и образцы с микроскопом перевернулись с треском и звоном. Что это было? Поднявшись, он потирал затылок. Коленки тоже побаливали. Вместе с остальными он выбежал на палубу и тут же подлетел высоко в воздух.

Боковым зрением он успел увидеть парящие тела людей. Чивин промчался мимо на выставленных широко руках, разложившихся из привычного лопаточного положения в широкие крылья. Их обтянуло кожей из прорезанной в подмышках и рукавах одежды. Словно белка летяга, он преодолевал сопротивление гравитации, помогая себе магией ветра.

Когда Марк кинул взгляд вниз, то увидел как тушка убитого куталика, словно тряпочная, отлетела в сторону. Корабль разломился пополам, а снизу на него смотрел огромный бублик отверстия, готовившийся утянуть их всех под воду жёлтым лучом.

Марк оттолкнул себя воздушным кулаком в сторону, и столб света, диаметром в целый корабль, подхватил людей, доски, образцы исследований, заготовленное мясо, кристаллы, корабельные приборы, нитки снастей и всё, что было в округе.

«Где Мик?» — в страхе подумал Марк и продолжил свободное падение в океан Сафо.

Глава 10. Выжившие

— Мик! Ми-и-ик! Найди Мика, — крикнул он пролетавшему мимо чивину.

— Сначала капитан, — невозмутимо ответил летун.

— Чёртова гадина! — в сердцах не выдержал Марк и толкнул собственное тело ветром, разрезая, словно на катере, морские воды в поисках тела брата.

Немного поодаль дрейфовали небольшие останки корабля. Он поплыл к ним. Как так произошло? Откуда здесь куталик такого размера? Капитан говорил, что они будут охотиться в зоне молодняка, так как им не по силам добывать пищу слишком далеко от материка. Забравшись на бывший кусок палубы, Марк встал и осмотрелся вокруг.

Разбросанные то тут, то там немногочисленные доски и небольшая горстка людей вдалеке. Возможно, среди них есть Мик. Он продолжал кричать, в надежде услышать знакомый голос, но с каждым разом сердце билось всё сильнее и плохое предчувствие

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?