Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, больше ничего. Но если хотите, проверьте сами, хотя на это уйдет немало времени.
Петер глубоко вздохнул, прежде чем ответить:
— Нет, пожалуй, с меня хватит. Послушайте, я начинаю сомневаться, что мы можем быть вам полезны. Абсолютно непонятно, что здесь происходит, никакой определенной информации. Скорее всего, мы ничем вам не поможем.
— Ваши имена не случайно были связаны с этими местами, — перебил его Жерлан. — Обязательно должна быть информация, которую вы сможете проанализировать. Ищите, я полностью вам доверяю.
— А моя жена? Вы пытались связаться с вашим помощником, который… как вы сказали, его зовут?
— Монговиц. Профессор, я узнавал… Над Полинезией прошла буря. Но не волнуйтесь! В последнем выпуске новостей сказали, что ничего серьезного. Я думаю, им просто нужно время, чтобы восстановить связь.
То, что Петер услышал, очень ему не понравилось. Его охватил гнев, и ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не дать ему вырваться наружу. Собственная беспомощность сводила его с ума. Но что толку орать на Жерлана, это все равно не поможет что-то узнать об Эмме.
— Как все удачно, — сказал он. — Одна буря здесь, другая там! Скажите мне, как только что-нибудь узнаете о моей жене. Если завтра вечером новостей не будет, в понедельник утром мы с Беном возвращаемся в Париж. Работает подъемник или нет, делайте что хотите, чтобы спустить нас вниз!
Бен нашел Петера в кабинете, примыкающем к библиотеке. На вытянутых руках он держал лист фольги. Вид у него был такой, словно он нес Святой Грааль.
— Та-дам!
— Что это у тебя?
— Соленое тесто.
— Соленое тесто? — переспросил Петер.
— Да, из этой штуки дети лепят всякие фигурки. Я сделал немножко, а потом заглянул к Луи Эстевенару. Он, как всегда, был в прекрасном настроении, но как только я попросил его сунуть палец в тесто, он чуть не озверел! Мне пришлось сделать это почти насильно. Он и моргнуть не успел, как я сунул его палец в соленое тесто! Потом я высушил это в духовке, и вот!..
Он показал продолговатый кусок теста с четким отпечатком пальца.
— Как ты думаешь, это нам поможет?
— Надеюсь!
Бен сел за компьютер, открыл «Подключение по отпечатку пальца» и как можно аккуратнее приложил вылепленный из теста палец к экрану. Появилось сообщение: «Ошибка. Слишком быстро, попробуйте еще раз». Со второй попытки все получилось.
— Ты гений, — прошептал Петер, не сводя глаз с экрана.
На рабочем столе были только ярлыки «Компьютер», «Корзина» и «Патенты». В папке «Патенты» оказалось более пятидесяти других папок с названиями лабораторий.
— Нам этого не показывали, — заметил он.
Названия стояли в алфавитном порядке. Петер попросил просмотреть их одно за другим.
— Подожди-ка, вернись назад! — приказал он. — Там, в самом начале, «GERIC»!
— Я уже несколько раз видел это название, но это не лаборатория…
Бен попытался открыть папку, но компьютер потребовал ввести пароль.
— Это должно быть что-нибудь простое, — сказал Петер. — В лабораториях тоже используют пароли, и это всегда что-нибудь очень простое, чтобы легче было запомнить.
Он достал ноутбук, который дал им Жерлан, и стал просматривать карточки, которые они заполнили на каждого ученого из команды Грэма. В карточке Луи Эстевенара было указано: «Холост, детей нет».
— Н-да, искать будет сложнее, — заметил Петер. — Давай попробуем его год рождения.
Опять не получилось.
Бен перебрал разные варианты: ввел не все цифры, дату в обратном порядке, — но результат был все тот же: «В доступе отказано».
— Одиннадцатое октября — какой это знак зодиака?
— Весы, кажется. Опять ошибка.
— Введи «Луи». Быстро и просто, — сказал Петер. — Это очень на него похоже.
Он оказался прав. Все содержимое папки «GERIC» оказалось перед ними. В основном там были какие-то тексты, несколько PDF-файлов и изображения.
— Что это за ерунда?
Петер указал на три первые файла: «Люди-вампиры», «Люди-оборотни» и «Демоны».
Другие названия тоже были очень странными. Бен открыл «Выводы», надеясь увидеть большой текст, обобщающий результаты работы, проделанной Эстевенаром. Однако на экране появилось всего несколько строк, и что было удивительнее всего, религиозного характера.
Увидев, к чему мы пришли, мне в голову приходят только мысли о борьбе добра и зла. Зло обрушится на землю, теперь я в этом не сомневаюсь. Если Бог существует, Он должен быть милостив и всемогущ. Если бы Он был всемогущ, он мог бы уничтожить Зло. А если бы Он был милостив, то ЗАХОТЕЛ бы его уничтожить.
Но Зло уже здесь.
Я думаю о первых людях, об Адаме и Еве: их изгнали из рая за то, что они ослушались Бога. Их дети, Авель и Каин, стали жертвой и убийцей. Следующие поколения погибли во время потопа, потому что тоже плохо себя вели. А на что надеяться нам?
Зло здесь, несмотря на всемогущество и милость Бога.
Значит, Бога нет.
Или Ему наплевать на нас.
И на наши несчастья.
Потому что Он сам создал нас несовершенными. Обреченными на провал.
Мы просто игрушка в руках жестокой космической силы.
И то, что мы сотворили здесь, только подтверждает это.
Крутые вершины Фату Хива были похожи на голову доисторического животного, которое оно высунуло из черной воды.
Надвигалась ночь, и окна пустых домов сверкали как множество глаз на этой странной голове.
Тим энергично баррикадировал двери и окна в доме, который они выбрали для ночлега, а Эмма включила электрогенератор. Ей хотелось, чтобы ночью улицы были освещены. Пока еще не совсем стемнело, она помогла придвинуть к входной двери тяжелый буфет и сундук. Ставни были закрыты, окна заколочены досками — Тим все предусмотрел.
Он вытер лоб и рухнул на диван:
— Думаю, теперь дом выдержит.
— Вы думаете, это действительно было необходимо?
Тим посмотрел на результаты своих трудов:
— По крайней мере, сможем спать спокойно.
В руках у Эммы был электрический фонарик, их единственный источник света.
— Надеюсь, что завтра мы посмеемся над собой, — призналась она.
Тим принес из чулана керосиновую лампу, зажег ее, и сразу показалось, что в гостиной стало теплее и уютнее. Эмма принесла в гостиную то, что нашла на кухне, этого должно было хватить на скромный ужин. Тим стал резать колбасу, а Эмма чистила креветки.
— Могу я спросить, зачем вы сюда приехали? — спросил Тим.