litbaza книги онлайнНаучная фантастикаТайна Симеона Метафраста - Анна Викторовна Дашевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53
Перейти на страницу:
всё быстро, оставить следящие амулеты и вернуться порталом в Линц. У кого есть номер коммуникатора обер-майора Штаумгартнера?

Поговорив с обер-майором, Кулиджанов сунул в карман коммуникатор и сказал:

– Оркестр Бахнера. Это их форма, но в костюмерной ничего не пропадало. Может, что-то из старья?

– Нет, – помотал головой Алекс. – Костюм был с иголочки, новенький, необмятый ещё.

– Значит, его всё-таки ждали, – сделал вывод Визенау. – Раз подготовили одежду. И какова концертная программа этого оркестра, мы знаем?

– Сейчас пришлют…

Словно в ответ на его слова, в руки капитан-лейтенанта спланировала белая птичка магвестника. Развернув листок, Кулиджанов пробежал глазами несколько строчек и сообщил:

– Тут всего полно, но есть и для нас подарочек. Завтра с десяти утра десяток оркестрантов приглашён играть на свадьбе в городе… – он снова заглянул в листок. – В городе Мюльбах. Вроде это отсюда недалеко.

Через час вся команда собралась на причале. В отличие от монастыря, это место явно использовалось местными жителями: помост был тщательно обработан от гнили и стоял на прочных сваях, на двери сарайчика висел солидный замок, а под навесом лежало две или три перевёрнутых лодки.

– Видите, лодок мало совсем. Значит, скоро местные жители начнут с рыбалки возвращаться, – сообщил Радке. – Так что лучше бы нам отсюда уйти. Могут ведь, не разобравшись, с ходу и в драку полезть, решат, что воровать явились.

– Это вряд ли, – хмыкнул Никонов. – Вид у нас не тот.

– Слушай, Михаль, посмотри, тут твоё начальство прислало сведения по музыкантам, – Кулиджанов отдал Радке сведения, полученные из городской стражи. – Это место далеко отсюда?

Просмотрев написанное, стражник хмыкнул и ткнул пальцем куда-то в сторону от реки:

– Мюльбах – это вон там. Километров пять максимум. Так что с точкой номер два ты всё-таки не промахнулся.

– Давайте вернёмся в монастырь, мы там кое-что не осмотрели, – вдруг сказал Алекс.

– Что?

– А тот самый дом садовника, который не разрушен. Он точь-в-точь похож на этот сарай, вот я и вспомнил. И заперт на точно такой же замок.

– Один и тот же владелец? – включился в обсуждение Никонов, до этого внимательно осматривавший лодки под навесом.

– Можно и так сказать, – сообщил Радке. – Это всё принадлежит общине. И, между прочим, с аптекарского огорода они получают неплохой доход!

– Надо бы поговорить с аптекарем, травницей или кто тут у них есть… Во-первых, какие-то сведения можно получить о незваных гостях…

– Если таковые появлялись, – перебил Кулиджанова Алекс.

– Если были. А во-вторых, правильно было бы предупредить, что они могут сюда заявиться.

– Тут травница, – сообщил Габленц. – И здешние стражники меня уже предупредили, что обращаться с ней надо, как с тухлым яйцом.

– В смысле выкинуть?

– В смысле – бережно и осторожно!

Кулиджанов раздражённо повёл плечами. Отчего-то в этом расследовании ему вообще всё казалось неправильным, от поведения фигурантов до приданных стражников, молодых, весёлых и ничего не боящихся. Он бы им мог рассказать, как едва остался жив при попытке задержания тёмного мага, как трое суток приходил в себя после того, как зачаровали его русалки на озере Ильмень, как ругательски ругал его целитель, когда капитан-лейтенант едва не ослеп, распутывая наверченное школяром-недоучкой заклинание… Но ничего этого он не сделал, а только сухо предложил:

– Алекс, ты умеешь беседовать с трепетными пожилыми дамами, возьми это на себя, а?

Верещагин пожал плечами: он был совершенно свободен до завтрашнего полудня, когда следующий поезд отправится в сторону Кракова.

– Пошли, я тебя провожу, – предложил Габленц.

– Ладно, – кивнул Кулиджанов. – А мы пока в монастыре закончим. Встречаемся возле аптекарского огорода.

Травница оказалась молоденькой смешливой девушкой с серыми глазами и туго заплетёнными пшеничными косами. Визитёров она встретила вежливо, но после предъявления стражницкой бляхи посуровела и сообщила:

– Бесплатно только неимущим выдаём. По справке!

– Помилосердствуйте, прекрасная! – расхохотался Алекс. – Неужели так вас допекли здешние стражи порядка?

– Допекли или нет, это мои с ними дела. Вас что интересует? Мазь на бодяге и арнике от синяков – серебряный, свечи противогеморройные – два гроша за десяток, успокоительные настойки – вот, отличная фасовка, литровая бутыль! Берите, всё свеженькое!

Верещагин тем временем разглядел возле кассы табличку с именем травницы, набрал в грудь воздуха и пошёл на новый круг.

– Лилиана, мы с коллегой люди здоровые…

– А тогда и нечего вам тут делать! – девушка отвернулась к полкам, бурча под нос с тщательно рассчитанной громкостью, так, чтоб слышали. – Все здоровые, как руки тянуть куда не надо, а вот ежели подежурить ночью, чтобы татя поймать, так сразу больные.

– Так, – серьёзно сказал Алекс. – Стоп. А вот здесь поподробнее – что за гость незваный вас посетил, когда это было, и что он делал?

По рассказу Лилианы Мальперс, вот уже дней десять на территории монастыря наблюдалась необычная активность, и всё по ночам. Ничего особо не пакостили, но по утрам она находила перевёрнутый ящик, не до конца закрытую дверцу шкафа с травами, мужской след на свежевскопанной грядке.

– Дверца шкафа – здесь, в аптеке?

– Ну конечно! Больше-то в монастыре нигде и шкафов не осталось!

– Хорошо… А грядка какая, покажете?

Тут девушка слегка порозовела и созналась, что ещё её бабушка начала потихоньку прирезать к огородику клочки земли от монастырского сада. По чуть-чуть, вот Бригита свидетель, понемногу, что ж земле-то простаивать! Но к тому моменту, когда аптека перешла в руки Лилианы, это самое чуть-чуть уже сравнялось по площади с первоначальным аптекарским огородом, а коллекция трав пополнилась и вовсе изысканными и неожиданными образцами.

– Ну вот, и след был на самом краю… э-э-э… нового участка, возле входа в винный погреб, – закончила травница.

– Драгоценная, покажите, где это было? А если сможете зарисовать…

– Чего его рисовать, я слепок сделала, – гордо ответила девушка. – Думала, наши обалдуи будут искать, кто на закрытую территорию лазает, а они только отмахнулись!

– Итак, у нас есть доказательства того, что на территории бывшего монастыря происходит незаконная деятельность, – сказал Кулиджанов, выкладывая на стол обер-майора гипсовый отпечаток следа здоровенного поношенного башмака. – Есть время, когда предположительно фигурант появится в окрестностях Мюльбаха и Вильхеринга. Мы знаем, что должна произойти встреча Класхофена, сбежавшего из-под стражи в Москве, и Монтегрифо, спешно покинувшего Монакум, имитируя при этом свою гибель.

– Получается, что нам неизвестна только цель этой встречи, – дополнил Визенау. – Амулеты, фиксирующие проникновение, я вокруг территории раскинул, но периметр там большой, а кристаллов у меня было не так много. Да и послушать хотелось бы…

– Коллеги! – приподнял ладонь Штаумгартнер. – Если короче, что вам нужно от меня?

– Люди, – ответил капитан-лейтенант. – И поговорить с руководителем оркестра.

– Амулеты, – одновременно сказал Визенау. – И портал в Мюльбах.

– Хорошо, – обер-майор кивнул сразу обоим. – Всё

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?